登陆注册
19902800000253

第253章 CHAPTER X.(5)

It has spread itself as it were over a wider surface, and has extended to matters which it was not necessary then to touch. That theory of governing by the means of little men was very well while the government itself was small. A President and his clerks may have sufficed when there were from thirteen to eighteen States;while there were no Territories, or none at least that required government; while the population was still below five millions;while a standing army was an evil not known and not feared; while foreign politics was a troublesome embroglio in which it was quite unnecessary that the United States should take a part. Now there are thirty-four States. The territories populated by American citizens stretch from the States on the Atlantic to those on the Pacific. There is a population of thirty million souls. At the present moment the United States are employing more soldiers than any other nation, and have acknowledged the necessity of maintaining a large army even when the present troubles shall be over. In addition to this the United States have occasion for the use of statecraft with all the great kingdoms of Europe. That theory of ruling by little men will not do much longer. It will be well that they should bring forth their big men and put them in the place of rulers.

The President has at present seven ministers. They are the Secretary of State, who is supposed to have the direction of foreign affairs; the Secretary of the Treasury, who answers to our Chancellor of the Exchequer; the Secretaries of the Army and of the Navy; the Minister of the Interior; the Attorney-General; and the Postmaster-General. If these officers were allowed to hold seats in one House or the other--or rather if the President were enjoined to place in these offices men who were known as members of Congress, not only would the position of the President's ministers be enhanced and their weight increased, but the position also of Congress would be enhanced and the weight of Congress would be increased. I may, perhaps, best exemplify this by suggesting what would be the effect on our Parliament by withdrawing from it the men who at the present moment--or at any moment--form the Queen's cabinet. I will not say that by adding to Congress the men who usually form the President's cabinet, a weight would be given equal to that which the withdrawal of the British cabinet would take from the British Parliament. Icannot pay that compliment to the President's choice of servants.

But the relationship between Congress and the President's ministers would gradually come to resemble that which exists between Parliament and the Queen's ministers. The Secretaries of State and of the Treasury would after awhile obtain that honor of leading the Houses which is exercised by our high political officers, and the dignity added to the positions would make the places worthy of the acceptance of great men. It is hardly so at present. The career of one of the President's ministers is not a very high career as things now stand; nor is the man supposed to have achieved much who has achieved that position. I think it would be otherwise if the ministers were the leaders of the legislative houses. To Congress itself would be given the power of questioning and ultimately of controlling these ministers. The power of the President would no doubt be diminished as that of Congress would be increased. But an alteration in that direction is in itself desirable. It is the fault of the present system of government in the United States that the President has too much of power and weight, while the Congress of the nation lacks power and weight. As matters now stand, Congress has not that dignity of position which it should hold; and it is without it because it is not endowed with that control over the officers of the government which our Parliament is enabled to exercise.

同类推荐
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渊源道妙洞真继篇

    渊源道妙洞真继篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WHAT IS MAN

    WHAT IS MAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错爱:独宠小丫头

    错爱:独宠小丫头

    转了学校喜欢上了一个不喜欢自己的人,正在懊悔自己是否该转学,却不知爱情已经悄然来到……
  • 市场·情场·官场

    市场·情场·官场

    社会舞台无休止的旋转,映现出数不尽的人们心理神态的转换。诸如脑体倒挂下老粗腾达、教授卖饼;大款大腕之既作威作福又空虚无聊;个体经营者不止有狡黠手段,还包藏着小蛇吞大象之志;饥来驱我去者仍终日价奔波于生活线上,日逐生长着永不满足的一点微小的欲望。在思潮纷纭中,两代人的代沟继续加深,见仁见智,少长反目;家庭婚变,笑声与哭声齐奏;有识者弃职从商,忐在他国;而笃学者仍浸润于书卷,不羡高楼不羡金。总之世情幻奇,莫能揣测,善恶同在,天使与魔鬼齐飞,由此生发的人间之喜怒哀乐,悲欢与俱,难以穷尽。
  • 倚魔恩怨录

    倚魔恩怨录

    五百年前三界争夺倚魔剑世间大乱不知什么时候出现了一个老道将倚魔剑夺取使自己全身的魂力将倚魔剑封印在异魔山上望有缘人拔出此剑传说得倚魔剑者得天下
  • 伊修塔尔的祈祷

    伊修塔尔的祈祷

    公元前16世纪,赫梯帝国成为地中海霸主,异国神秘青年苏瓦特成为了赛里斯王子的贴身士卫,一场不为人知的阴谋,黑暗的秘密在背地里即将浮出水面……这是一部以古代赫梯,埃及为背景的皇室浪漫传奇。神话似的赫梯皇帝乌尔苏·汉蒂里拥有强盛的军队,广袤的领土,还有星辰般耀眼的两个儿子。皇帝的长子赛里斯在众神祭典时亲自主持比武大赛,一位名叫苏瓦特的异国青年力克群雄,获得了太子贴身侍卫——这个已往只能由本国贵族担任的职位。苏瓦特俊美的外表和超凡的胆识很快让他成为风云人物,但那神秘的出身却让汉蒂里疑虑重重,可惜他万万没有想到,这位看似恭顺的青年,除了和自己的宠妃,有着纠缠不清的宿命之羁,也是这个国家最致命的秘密……
  • 负朱颜

    负朱颜

    月不随人老。任霜刀、万年削磨,依然娇好。夜风起,疏香飘缈。一缕入怀魂不定,把残冬尘梦都惊扰。,她一名受了神佛点化而穿越来到这里的女子,为了了却一断曾经的孽缘。原因只因为她爱上不该爱上的亲哥哥。一把匕首,一身白衣,一缕青丝,她飘落至后宫之中,成了帝王众多女人中的一个。可是,她那来生的哥哥居然是恭亲王。一曲离别散,一滴红颜泪,造就了一场悲剧。可是最后究竟谁才是她的归宿?她说:山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!然却一去无踪,芳影难觅。她说:红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。然却将红豆洒落千和湖,了却了相思,结束了缘分。
  • 蓝幽之恋2

    蓝幽之恋2

    校园:蓝幽之恋。每人都有不同的星系,每个星系都是一种不同的风格,在这个无与伦比的学校,男主与女主笑傲天下!
  • 走向现代化的行政改革:深圳政府体制创新之路

    走向现代化的行政改革:深圳政府体制创新之路

    本书是深圳社会科学“九五”规划课题研究成果。此成果是由深圳行政学院与深圳市编办合作完成的。本书总结了深圳近三年行政改革的新经验;并以面向未来,面向21世纪,面向现代化的视角分析了深圳政府改革的不足或差距;分析了在率先实现现代化的背景下,深圳政府面临的行政改革任务与挑战。本书共分九章,第一章都是一个独立的研究报告,各章之间虽然没有必然的逻辑联系,但总体上体现了深圳行政改革与率先实现现代化的内在联系。
  • 星空中的黑夜

    星空中的黑夜

    ——就算再来一次,我还是会选择重新爱你,不为别的,只为对你的一见钟情。要是有一天我真的爱上了别人,而不是你,该怎么办?我会把那人给杀了,将你继续留在我身边,即使你会恨我,但有你在,就够了。要是我的记忆永远不会记起你,该怎么办?我会强制你陪在我身边,直至记起我为止。我的黑夜中,怎么会少了你。你的黑夜中,我就是那颗星。
  • 雄霸荒宇

    雄霸荒宇

    王学之本是一介书生,一心习文,想要考取功名,但是,因为被县令毒害,含恨而终。死亡是终结,也是开端,王学之意外重生,得到了一场大机遇,从此之后,雄霸荒宇,威震诸天。情节虚构,请勿模仿
  • 魅力男人气质何来

    魅力男人气质何来

    如果说女人可以凭借姿色、温柔去挑战男人,那么男人就可以气质、魅力去挑战事业。气质:如果一个男人没气质,那他的人生并不完美;如果一个男人没有气质,就犹如“脊椎”病变的人,“屹立不倒”只能是一句空话。如果一个男人没有气质,他必将沦为弱者。魅力:男人应有魅力。魅力是一种可贵的品质,它不可能同任何卑贱的东西联系起来。自信的男人有魅力:自信的男人总是将神话变成现实,他们的生活的每一天都放射着自信的光芒。