登陆注册
19903300000024

第24章 AFTER IN MEMORIAM.(3)

These merits have ceased to be disputed, but, though a loyal Tennysonian, I have never quite been able to reconcile myself to Maud as a whole. The hero is an unwholesome young man, and not of an original kind. He is un beau tenebreux of 1830. I suppose it has been observed that he is merely The Master of Ravenswood in modern costume, and without Lady Ashton. Her part is taken by Maud's brother. The situations of the hero and of the Master (whose acquaintance Thackeray never renewed after he lost his hat in the Kelpie Flow) are nearly identical. The families and fathers of both have been ruined by "the gray old wolf," and by Sir William Ashton, representing the house of Stair. Both heroes live dawdling on, hard by their lost ancestral homes. Both fall in love with the daughters of the enemies of their houses. The loves of both are baffled, and end in tragedy. Both are concerned in a duel, though the Master, on his way to the ground, "stables his steed in the Kelpie Flow," and the wooer in Maud shoots Lucy Ashton's brother,--I mean the brother of Maud,--though duelling in England was out of date. Then comes an interval of madness, and he recovers amid the patriotic emotions of the ill-fated Crimean expedition. Both lovers are gloomy, though the Master has better cause, for the Tennysonian hero is more comfortably provided for than Edgar with his "man and maid," his Caleb and Mysie.

Finally, both The Bride of Lammermoor, which affected Tennyson so potently in boyhood ("A merry merry bridal, A merry merry day"), and Maud, excel in passages rather than as wholes.

The hero of Maud, with his clandestine wooing of a girl of sixteen, has this apology, that the match had been, as it were, predestined, and desired by the mother of the lady. Still, the brother did not ill to be angry; and the peevishness of the hero against the brother and the parvenu lord and rival strikes a jarring note. In England, at least, the general sentiment is opposed to this moody, introspective kind of young man, of whom Tennyson is not to be supposed to approve. We do not feel certain that his man and maid were "ever ready to slander and steal." That seems to be part of his jaundiced way of looking at everything and everybody. He has even a bad word for the "man-god" of modern days, -"The man of science himself is fonder of glory, and vain, An eye well-practised in nature, a spirit bounded and poor."Rien n'est sacre for this cynic, who thinks himself a Stoic. Thus Maud was made to be unpopular with the author's countrymen, who conceived a prejudice against Maud's lover, described by Tennyson as "a morbid poetic soul, . . . an egotist with the makings of a cynic."That he is "raised to sanity" (still in Tennyson's words) "by a pure and holy love which elevates his whole nature," the world failed to perceive, especially as the sanity was only a brief lucid interval, tempered by hanging about the garden to meet a girl of sixteen, unknown to her relations. Tennyson added that "different phases of passion in one person take the place of different characters," to which critics replied that they wanted different characters, if only by way of relief, and did not care for any of the phases of passion.

The learned Monsieur Janet has maintained that love is a disease like another, and that nobody falls in love when in perfect health of mind and body. This theory seems open to exception, but the hero of Maud is unhealthy enough. At best and last, he only helps to give a martial force a "send-off":-"I stood on a giant deck and mixed my breath With a loyal people shouting a battle-cry."He did not go out as a volunteer, and probably the Crimean winters brought him back to his original estate of cynical gloom--and very naturally.

The reconciliation with Life is not like the reconciliation of In Memoriam. The poem took its rise in old lines, and most beautiful lines, which Tennyson had contributed in 1837 to a miscellany:-"O that 'twere possible, After long grief and pain, To find the arms of my true love Round me once again."Thence the poet, working back to find the origin of the situation, encountered the ideas and the persons of Maud.

I have tried to state the sources, in the general mind, of the general dislike of Maud. The public, "driving at practice,"disapproved of the "criticism of life" in the poem; confused the suffering narrator with the author, and neglected the poetry. "No modern poem," said Jowett, "contains more lines that ring in the ears of men. I do not know any verse out of Shakespeare in which the ecstacy of love soars to such a height." With these comments we may agree, yet may fail to follow Jowett when he says, "No poem since Shakespeare seems to show equal power of the same kind, or equal knowledge of human nature." Shakespeare could not in a narrative poem have preferred the varying passions of one character to the characters of many persons.

Tennyson was "nettled at first," his son says, "by these captious remarks of the 'indolent reviewers,' but afterwards he would take no notice of them except to speak of them in a half-pitiful, half-humorous, half-mournful manner." The besetting sin and error of the critics was, of course, to confound Tennyson's hero with himself, as if we confused Dickens with Pip.

Like Aurora Leigh, Lucile, and other works, Maud is under the disadvantage of being, practically, a novel of modern life in verse.

同类推荐
  • 薛文清公从政录

    薛文清公从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崔东洲集

    崔东洲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说幻士仁贤经

    佛说幻士仁贤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独醉亭集

    独醉亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无上妖神

    无上妖神

    蛮荒大陆,宗门万千,强者林立,可哪怕是妖神强者,修炼也需要依靠妖宠进行,肉体无法直接吸收天地灵气。少年妖宠走失,从天才云端跌落,一本无名拳法让他可直接吸收天地灵气,成为大陆之上唯一一个例外,牛逼的人生不需要解释,碾压天骄,吊打不服,就问一句还有谁?
  • 睡眠读物

    睡眠读物

    各式文,长短不一,甜虐不一,睡前读一读,如梦香更甜~~
  • 宇宙第一的你

    宇宙第一的你

    螃蟹在剥我的壳,笔记本在写我。漫天的我落在枫叶上雪花上,而你在想我。也许只有世界颠覆,你才会如我所愿。也许只有颠覆世界,我才能摆正你的倒影!想让时光永远停在那一秒,却一瞬间花海绚烂,旧颜换新。心动那么短,念你的时光那么长。一个人等你的日子,就算狼狈不堪,也会抬头挺胸,昂首微笑,仿若宇宙第一的花,花瓣层层叠叠地舒展,骄傲怒放。
  • 异界之巅峰传说

    异界之巅峰传说

    这里有希望、这里有梦想、这里有明天、、、
  • 太子妃升职记(全集)

    太子妃升职记(全集)

    【全网独家】雷萌神剧原著小说。为了弥补工作失误,司命星君将现代男人陈然的灵魂偷偷从地府带出,附身到“落水身亡”的南夏太子妃张芃芃身上。这天上掉下来的是馅饼还是陷阱?丈夫不喜,婆婆不爱,男人心女人身的张芃芃如何才能从“太子妃”一路顺利地升职为“太后”?这是一个“女人”在后宫的奋斗史……同时,也是一个“男人”在后宫的苦难史……痴情太子兜售真心假一赔命,好色太子妃性别错位笑料迭出……
  • 法医萌妃:王爷要炸了

    法医萌妃:王爷要炸了

    于府那位不受宠的草包小姐撞坏了头,一夜之间就变了个模样,倒不是变得像个大家闺秀,而是……变得更没下限了。早前这位于小姐就一直在追容王爷,但是也没太过出格,这下撞了脑袋——“王爷!二小姐杀来了!”等到真正被赐婚给了容长苏,于欢欢又惆怅了……这古代三从四德的自己虽然不在乎,但是嫁了人似乎就没那么自由了啊……思忖片刻,于欢欢扒掉了一身喜服,打包了一堆金银珠宝,跑路了。扮作公子风流倜傥顺便调戏个美女,身后却传来凶神的声音:“于!欢!欢!”于欢欢内牛满面,到底是哪本小说告诉她逃婚是不会被抓到的?【情节虚构,请勿模仿】
  • 必用的歇后语精选

    必用的歇后语精选

    语文是一门博大精深的学科,是人们相互交流思想的汉语言工具。取舍得当,对学生有很高的实用价值,对教师教学有很好的参考价值,非常适合广大青少年阅读和收藏。
  • 死亡推理

    死亡推理

    一幕白光映入眼帘,“这里是哪?我是谁?楚云?是我的名字吗?”——《死亡推理》,不一样的推理
  • 中外神话故事精选(上)

    中外神话故事精选(上)

    “中外神话故事精选”包括上下两册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。上册收录了开创天地、斩妖除魔、海底精灵、荒谬滑稽等内容,如混沌天神的诞生、盘古开天地、女娲造人、女娲补天、伏羲出世、亚当和夏娃、伊甸园、希腊创世神话、普罗米修斯等故事。
  • 神无界

    神无界

    仰望苍穹,浮云似梦。高天有顶,顶在何处?神奇:大漠死城、楼兰绝艳、地下百里、丰都鬼域、陨星孤岛、天顶真容,无奇不有!曲折:一个普通乡村孤儿,因为劫难开始了传奇,因为传奇而使劫难更深。在神秘的西域艰辛长大,那是上天的恩赐!穷困卑微却修得至上大法,那是命运的疑云!无心争斗却要面对莫测天顶,那是善恶的选择!峰回路转却演出一段人鬼绝恋,那是幸福的前奏!内涵:真神,无界!