登陆注册
19917700000022

第22章

She was sitting close to the fire, and as she was occupied in drying her wet garments, leaning forward over the hearth, she had not taken any notice of what I was doing; but when I approached her the strange expression on my face caused her to start. I had made up my mind to kiss her, as a beginning; but, I know not by what miracle, as soon as she raised her eyes to mine, this familiarity became impossible. Ionly had sufficient courage to say:

"Upon my word, mademoiselle, you are a charming creature, and I love you--as true as my name is Bernard Mauprat.""Bernard Mauprat!" she cried, springing up; "you are Bernard Mauprat, you? In that case, change your manner and learn to whom you are talking. Have they not told you?""No one has told me, but I can guess," I replied with a grin, while trying hard to trample down the feeling of respect with which her sudden pallor and imperious attitude inspired me.

"If you can guess," she said, "how is it possible that you allow yourself to speak to me in this way? But they were right when they said you were ill-mannered; and yet I always had a wish to meet you.""Really!" I said, with the same hideous grin. "You! A princess of the king's highway, who have known so many men in your life? But let my lips meet your own, my sweet, and you shall see if I am not as nicely mannered as those uncles of mine whom you were listening to so willingly just now.""Your uncles!" she cried, suddenly seizing her chair and placing it between us as if from some instinct of self-defence. "Oh, mon Dieu!

mon Dieu! Then I am not at Madame de Rochemaure's?""Our name certainly begins in the same way, and we come of as good a rock as anybody.""Roche-Mauprat!" she muttered, trembling from head to foot, like a hind when it hears the howl of wolves.

And her lips grew quite white. Her agony was manifest in every gesture. From an involuntary feeling of sympathy I shuddered myself, and I was on the point of changing my manner and language forthwith.

"What can there be in this to astound her so?" I asked myself. "Is she not merely acting a part? And even if the Mauprats are not hidden behind some wainscot listening to us, is she not sure to give them an account of everything that takes place? And yet she is trembling like an aspen leaf. But what if she is acting? I once saw an actress play Genevieve de Brabant, and she wept so that one might have been deceived."I was in a state of great perplexity, and I cast harassed glances now at her, now at the doors, which I fancied every moment would be thrown wide open amid roars of laughter from my uncles.

This woman was beautiful as the day. I do not believe there has ever lived a woman as lovely as she. It is not I alone who say so; she has left a reputation for beauty which has not yet died out in her province. She was rather tall, slender, and remarkable for the easy grace of her movements. Her complexion was very fair, while her eyes were dark and her hair like ebony. Her glance and her smile showed a union of goodness and acuteness which it was almost impossible to conceive; it was as if Heaven had given her two souls, one wholly of intellect, the other wholly of feeling. She was naturally cheerful and brave--an angel, indeed, whom the sorrows of humanity had not yet dared to touch. She knew not what it was to suffer; she knew not what it was to distrust and dread. This, indeed, was the first trial of her life, and it was I, brute that I was, who made her undergo it. I took her for a gipsy, and she was an angel of purity.

She was my young cousin (or aunt, after the Breton fashion), Edmee de Mauprat, the daughter of M. Hubert, my great-uncle (again in the Breton fashion), known as the Chevalier--he who had sought release from the Order of Malta that he might marry, though already somewhat advanced in years. My cousin was the same age as myself; at least, there was a difference of only a few months between us. Both of us were now seventeen, and this was our first interview. She whom I ought to have protected at the peril of my life against the world was now standing before me trembling and terror-stricken, like a victim before the executioner.

She made a great effort, and approaching me as I walked about the hall deep in thought, she explained who she was, adding:

"It is impossible that you can be an infamous creature like all these brigands whom I have just seen, and of whose hideous life I have often heard. You are young; your mother was good and wise. My father wanted to adopt you and bring you up as his son. Even to-day he is still full of grief at not being able to draw you out of the abyss in which you lie. Have you not often received messages from him? Bernard, you and Iare of the same family; think of the ties of blood; why would you insult me? Do they intend to assassinate me here or torture me? Why did they deceive me by saying that I was at Rochemaure? Why did they withdraw in this mysterious way? What are they preparing? What is going to happen?"Her words were cut short by the report of a gun outside. A shot from the culverin replied to it, and the alarm trumpet shook the gloomy walls of the keep with its dismal note. Mademoiselle de Mauprat fell back into her chair. I remained where I was, wondering whether this was some new scene in the comedy they were enjoying at my expense.

However, I resolved not to let the alarm cause me any uneasiness until I had certain proof that it was not a trick.

"Come, now," I said, going up to her again, "own that all this is a joke. You are not Mademoiselle de Mauprat at all; and you merely want to discover if I am an apprentice capable of making love.""I swear by Christ," she answered, taking my hands in her own, which were cold as death, "that I am Edmee, your cousin, your prisoner--yes, and your friend; for I have always felt an interest in you; I have always implored my father not to cease his efforts for you. But listen, Bernard; they are fighting, and fighting with guns! It must be my father who has come to look for me, and they are going to kill him.

同类推荐
  • 吴礼部诗话

    吴礼部诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尧山堂外纪

    尧山堂外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隆平集

    隆平集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一解五音咒诅秘箓

    太上正一解五音咒诅秘箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普贤曼拏罗经

    佛说普贤曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时光尽头遇见你

    时光尽头遇见你

    林亦晚身为一名随叫随到的出租车司机,秉承着职业操守把醉酒耍流氓的顾逸铭送回了家,但是却在顾逸铭遗漏的钱包内,发现了那个肇事逃逸的女人,林亦晚决心接近顾逸铭成为一个专职司机。--情节虚构,请勿模仿
  • 我的妹妹哪有这么可爱

    我的妹妹哪有这么可爱

    软萌淡定的小宅女打开角色扮演游戏时选错一个选项而引发的血泪史……正所谓敌强我弱,敌弱我蹬鼻子上脸,什么,弱是假象,哥哥求抱大腿Σ(°△°|||)︴
  • 许是温阳茶花开

    许是温阳茶花开

    遇见尚温言的那年,盛茶十岁,胆小懦弱,一场斗殴中她自保得彻底。母亲的毒打让她在两年后与他有了第一次对话,人前的他光芒万丈,只会对一个女生很好。而盛茶就像是角落里独自生长的狗尾巴草,那么渺小低埃。是缘是劫,孰是孰非,多年后他们的相遇拉开一段尘封的往事,会让故事中的他们坠入怎样的深渊。本文小虐结局喜,码字属蜗牛,喜欢的可以收藏养肥了再看*^_^*
  • 沧海城

    沧海城

    传说沧海之外有座仙城,仙城里住着的都是长生不老的神仙,几百年来,无数修仙者慕名拜访,却都是空手而归……
  • 英雄小白的联盟

    英雄小白的联盟

    三年前,由5名高中生组成的ToM战队夺得D联赛线上业余组的冠军。正当他们在上海备战D联赛线下总决赛之际,却遭到了来自竞争对手的举报,无奈退赛。敌人的诽谤,社会的舆论,学校的压力,父母的不支持……ToM的队员们不仅失去了应得的荣耀,更收到了D部落开出的禁赛三年的罚单。“今天,我要夺回我曾失去的一切!”白晓辉来到网吧准备重返职业开始复仇,却发现原来那个熟悉的快捷方式已经不再,取而代之的是一个字母L形状的图标。
  • 行走在世间的神灵

    行走在世间的神灵

    这是一个家遭大乱的女孩儿,意外融合了一个修真N万载的陆地神仙的灵魂,在异变之下得到了【言出法随】的逆天技能的故事。这是一个女神的天下,这也是亿万众生朝拜的传奇。【神说:大姐姐啊,你纯粹就是无聊罢了——】【我说:神啊,你不知道人闷不讽么!!!】
  • 兮连殇梦断肠

    兮连殇梦断肠

    他是仙,她是魔。仙魔大战,他重伤,她救了他。”我欠你一命”他走之前说。”不,你不欠我。”她说,不知他有没有听到。百年后他是仙尊,她是魔尊。”为何引发仙魔大战!”他问”你当真不记得。”她未答,反问他”你救我一命,我记得!”他锁眉。”呵呵。你当真还是忘了!”她笑,笑的凄惨。”我不会退兵,除非你杀了我。””你救我一命,就以为我不会杀你了么。”他拿起了剑!”那就来吧!”她直接冲上去却并未出手。他的剑穿过她的心脏,他看到她眼中的凄惨,和决绝。”他是来寻死的。”他心中这样想。”沐颜哥哥,你终究是忘了牡丹!”她看着他的眼睛说出最后一句话,随即抽离了他的剑飞回魔域。”魔域撤退,不听命令诛杀全族!”
  • 秋葵老屋

    秋葵老屋

    《秋葵老屋》是二十一世纪之交,以淮海路中段改造为契机,涉及陕南新村二十四户动迁为背景,重点叙述秋葵老屋面临动迁的矛盾和困境。该户主人公林友兰本人是美院教师又是宗教界人士,有三个成婚的女儿和至今未婚的妹妹林雨桐。本篇整个故事完整,背景广阔。时间范围涉及抗日战争、抗美援朝、文革上山下乡、改革开放洋插队;空间范围涉及上海、威海、黑龙江、安徽、江西以及法国、美国、日本、新加坡等地。浦江三部曲《梦东方》是系列长篇小说。有《秋葵老屋》、《苏河湾的石库门》、《梦东方》三部中篇组合而成。三部共268节,60余万字。三部既互相关联又相对独立,内容广泛又纵横捭阖,主辅线平铺展开又相互交融。
  • 绝世异仙

    绝世异仙

    普通的农家少年为了积攒学费去城市打工,遇到异能家族。经历各种磨难后,得知体内有个仙人,告知是五行之体,混沌之元,开始了都市修真,他的命运就此改变。
  • 走失的星光

    走失的星光

    柠檬以为美好的爱情会幻化成灿烂的星空,星空不在,爱情也走失了。不过柠檬应该算是非常幸运的了,比起吕绿、强哥、沈碌、杜博、袁心、黎昌维、苏倩,吕绿为生活所迫舍弃她的暗恋,杜博从一个阳光大男孩渐渐变得沉默,沈碌最终失去了袁心……每个人都有自己禁锢,所以爱情很自私,也很残忍。“有时候,你就是我,我就是你。”虽然有些人在你的生活中会逐渐消失,但一想到他在地球的另一个地方生活,心里仍会感到高兴,即便不再跟他相会。这是一段属于大家的记忆,是一段青春的共鸣,愿你不被故事里的人物捆绑,愿你的故事十分明媚。