登陆注册
19917700000029

第29章

"One moment," she said, before letting them lead her out. "Monsieur le Cure, will you promise me on the salvation of your soul not to leave my cousin before I return with my father to fetch him?""I promise solemnly," replied the cure.

"And you, Bernard," said Edmee, "will you give me your word of honour to wait for me here?""I can't say," I answered; "that will depend on the length of your absence and on my patience; but you know quite well, cousin, that we shall meet again, even if it be in hell; and for my part, the sooner the better."By the light of the brand which Patience was holding to examine the horse's harness, I saw her beautiful face flush and then turn pale.

Then she raised her eyes which had been lowered in sorrow, and looked at me fixedly with a strange expression.

"Are we ready to start?" said Marcasse, opening the door.

"Yes, forward," said Patience, taking the bridle. "Edmee, my child, take care to bend down while passing under the door.""What is the matter, Blaireau?" said Marcasse, stopping on the threshold and thrusting out the point of his sword, gloriously rusted by the blood of the rodent tribe.

Blaireau did not stir, and if he had not been born dumb, as his master said, he would have barked. But he gave warning as usual by a sort of dry cough. This was his most emphatic sign of anger and uneasiness.

"There must be something down there," said Marcasse; and he boldly advanced into the darkness, after making a sign to the rider not to follow. The report of firearms made us all start. Edmee jumped down lightly from her horse, and I did not fail to notice that some impulse at once prompted her to come and stand behind my chair. Patience rushed out of the tower. The cure ran to the frightened horse, which was rearing and backing toward us. Blaireau managed to bark. I forgot my sprain, and in a single bound I was outside.

A man covered with wounds, and with the blood streaming from him, was lying across the doorway. It was my Uncle Laurence. He had been mortally wounded at the siege of Roche-Mauprat, and had come to die under our eyes. With him was his brother Leonard, who had just fired his last pistol shot at random, luckily without hitting any one.

Patience's first impulse was to prepare to defend himself. On recognising Marcasse, however, the fugitives, far from showing themselves hostile, asked for shelter and help. As their situation was so desperate no one thought that assistance should be refused. The police were pursuing them. Roche-Mauprat was in flames; Louis and Peter had died fighting; Antony, John, and Walter had fled in another direction, and, perhaps, were already prisoners. No words would paint the horror of Laurence's last moments. His agony was brief but terrible. His blasphemy made the cure turn pale. Scarce had the door been shut and the dying man laid on the floor than the horrible death-rattle was heard. Leonard, who knew of no remedy but brandy, snatched Marcasse's flask out of my hand (not without swearing and scornfully reproaching me for my flight), forced open his brother's clinched teeth with the blade of his hunting-knife, and, in spite of our warning, poured half the flask down his throat. The wretched man bounded into the air, brandished his arms in desperate convulsions, drew himself up to his full height, and fell back stone dead upon the blood-stained floor. There was no time to offer up a prayer over the body, for the door resounded under the furious blows of our assailants.

"Open in the King's name!" cried several voices; "open to the police!""Help! help! cried Leonard, seizing his knife and rushing towards the door. "Peasants, prove yourselves nobles! And you, Bernard, atone for your fault; wash out your shame; do not let a Mauprat fall into the hands of the gendarmes alive!"Urged on by native courage and by pride, I was about to follow his example, when Patience rushed at him, and exerting his herculean strength, threw him to the ground. Putting one knee on his chest, he called to Marcasse to open the door. This was done before I could take my uncle's part against his terrible assailant. Six gendarmes at once rushed into the tower and, with their guns pointed, bade us move at our peril.

"Stay, gentlemen," said Patience, "don't harm any one. This is your prisoner. Had I been alone with him, I should either have defended him or helped him to escape; but there are honest people here who ought not to suffer for a knave; and I did not wish to expose them to a fight. Here is the Mauprat. Your duty, as you know, is to deliver him safe and sound into the hands of justice. This other is dead.""Monsieur, surrender!" said the sergeant of the gendarmes, laying his hand on Leonard.

"Never shall a Mauprat drag his name into the dock of a police court,"replied Leonard, with a sullen expression. "I surrender, but you will get nothing but my skin."And he allowed himself to be placed in a chair without making any resistance.

But while they were preparing to bind him he said to the cure:

"Do me one last kindness, Father. Give me what is left in the flask; Iam dying of thirst and exhaustion."

The good cure handed him the flask, which he emptied at a draught. His distorted face took on an expression of awful calm. He seemed absorbed, stunned, incapable of resistance. But as soon as they were engaged in binding his feet, he snatched a pistol from the belt of one of the gendarmes and blew his brains out.

同类推荐
  • April Hopes

    April Hopes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重楼玉钥续编

    重楼玉钥续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅真逸史

    禅真逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝报亲恩篇

    劝报亲恩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙佛妖神录

    龙佛妖神录

    他是人,因年少轻狂而遭大难,为报大仇而改头换面隐忍人间开始复仇计划,在人间成就不败风云,因命运弄人失去身体,滑稽的夺社蛇身,为扭转乾坤,其努力修炼最终成就九天神龙.他为龙,却不甘心以后成别人的坐骑护法,所以转修佛法,于异界之中成就古往今来第一兽类佛陀.他为佛,因慈悲之心而化身为妖,欲为可怜的妖类众生寻求一条更大的出路,他为妖,心却比天高,为了一个诺言而奋斗终身,终于最后以妖入神,为妖族众生创出天妖极乐界,留下一段亘古神话供后人们品谈……
  • 特工神话:凤傲九天

    特工神话:凤傲九天

    她是驭兽一流的特工Win王,特工界无坚不摧的神话。穿越异世,她是父母双亡相国夫人的侄女,更是举国皆知,受尽白眼欺凌的废物傻子。当她双眸再次睁开,强大的灵魂注定不会再平凡,肚子里还有可爱强悍的宝宝做后盾。乖巧可爱是她的伪装,腹黑冷酷才是她的本性,坑蒙拐骗偷是她的小手段,驭兽幻术是她的拿手活。在这个弱肉强食的世界,她要强大的活下去,成为这个世界的规则,为了成功她可以不择手段,阴谋阳谋并用着。
  • 萌萌校花遇鬼计

    萌萌校花遇鬼计

    作者:宫影兮儿(由于叶子误创了这篇文文,文文就由叶子的副版主更文!)不就是拜错了坟嘛!这也能惹了个鬼回来!貌似这个鬼还是男的。。幸好这个鬼哥哥没有想吃她的念头。还能养养眼呢!
  • 宝石宠物lay之三情背叛

    宝石宠物lay之三情背叛

    呐,我累了。我不想玩这种过家家的游戏了。在这个游戏中,我被你们弄得遍体鳞伤。这个游戏的结束,代表着另外一个游戏的开始。我,地域的女皇,在此召唤地域之花——彼岸。你们先好好休息。我,一年后,将以新的样貌,新的身份,新的能力在此与你们相聚。请好好的在那一直等着我吧,我会让你们在地狱安心修养的......——by桃奈
  • 文苑撷英

    文苑撷英

    大学的功能内涵是随着大学的发展而不断发展变化的。公元11世纪,在博洛尼亚大学等世界最早的大学建立之初,大学没有今天的科学研究、服务社会等诸多功能,它似乎仅仅是一个谈天说地、海阔天空的地方,人才培养的目的很微弱。
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天明耀世

    天明耀世

    青春年少,却是光怪陆离。尘世浮华,淡看世界三千。魔王再现,救世之命,天道将明。天将明,少年之躯,扛天道重命,前世今生,历经沧桑,是友情,是爱情,是亲情,大道之义,天下苍生。重回之途,只为心中不泯光明。宿命注定之道,少年五人同行(天蓝,星木,鸿翔,陆云)力劈黑暗之途,宿命之路,还天下光明。浮浮沉沉,迈向成熟之道,漫漫长夜,何时血腥停,何时光明重现?
  • 不安之书

    不安之书

    《不安之书》,也曾译作《惶然录》,是葡萄牙著名作家费尔南多·佩索阿晚期随笔结集,也是一部未完成之作。里面的许多篇章也不像已经完成的篇章,甚至还有留着空白等待填补之处,但是全部加起来,却能完整地描绘出一个人的灵魂。此次是《不安之书》完整版中文译本首次面世。对于喜欢佩索阿的读者来说,这本《不安之书》就是他在华语市场上失落已久的经典之作,又将打开一扇我们窥见佩索阿浩淼哲学宇宙的大门。
  • 金枪传奇

    金枪传奇

    一曲离歌吹响大地篇章,半生浮华梦,娇妻绕床,点指江山,终归凡尘。幼时玩伴,长时妻子,这情无话可说,这爱天地有证,万物为媒。本隐居市井,闲云野鹤,悠闲而过,可事与愿违。在一个明朗的日子里,朝阳初升的时刻,无悔走进家里,竟看见妻子的尸体,被一剑封喉......故事就从这里说起......
  • 看傻丫头和帅小子的悲欢离合

    看傻丫头和帅小子的悲欢离合

    小学相遇,中学分离,高中相爱,大学离开,青春就这样走了,我们为爱疯过