登陆注册
19962100000001

第1章 INTRODUCTORY NOTE

The age of Elizabeth, memorable for so many reasons in the history of England, was especially brilliant in literature, and, within literature, in the drama. With some falling off in spontaneity, the impulse to great dramatic production lasted till the Long Parliament closed the theaters in 1642; and when they were reopened at the Restoration, in 1660, the stage only too faithfully reflected the debased moral tone of the court society of Charles II.

John Dryden (1631-1700), the great representative figure in the literature of the latter part of the seventeenth century, exemplifies in his work most of the main tendencies of the time.

He came into notice with a poem on the death of Cromwell in 1658, and two years later was composing couplets expressing his loyalty to the returned king. He married Lady Elizabeth Howard, the daughter of a royalist house, and for practically all the rest of his life remained an adherent of the Tory Party. In 1663 he began writing for the stage, and during the next thirty years he attempted nearly all the current forms of drama. His "Annus Mirabilis" (1666), celebrating the English naval victories over the Dutch, brought him in 1670 the Poet Laureateship. He had, meantime, begun the writing of those admirable critical essays, represented in the present series by his Preface to the "Fables"and his Dedication to the translation of Virgil. In these he shows himself not only a critic of sound and penetrating judgment, but the first master of modern English prose style.

With "Absalom and Achitophel," a satire on the Whig leader, Shaftesbury, Dryden entered a new phase, and achieved what is regarded as "the finest of all political satires." This was followed by "The Medal," again directed against the Whigs, and this by "Mac Flecknoe," a fierce attack on his enemy and rival Shadwell. The Government rewarded his services by a lucrative appointment.

After triumphing in the three fields of drama, criticism, and satire, Dryden appears next as a religious poet in his "Religio Laici," an exposition of the doctrines of the Church of England from a layman's point of view. In the same year that the Catholic James II. ascended the throne, Dryden joined the Roman Church, and two years later defended his new religion in "The Hind and the Panther," an allegorical debate between two animals standing respectively for Catholicism and Anglicanism.

The Revolution of 1688 put an end to Dryden's prosperity; and after a short return to dramatic composition, he turned to translation as a means of supporting himself. He had already done something in this line; and after a series of translations from Juvenal, Persius, and Ovid, he undertook, at the age of sixty-three, the enormous task of turning the entire works of Virgil into English verse. How he succeeded in this, readers of the "Aeneid" in a companion volume of these classics can judge for themselves. Dryden's production closes with the collection of narrative poems called "Fables," published in 1700, in which year he died and was buried in the Poet's Corner in Westminster Abbey.

Dryden lived in an age of reaction against excessive religious idealism, and both his character and his works are marked by the somewhat unheroic traits of such a period. But he was, on the whole, an honest man, open minded, genial, candid, and modest; the wielder of a style, both in verse and prose, unmatched for clearness, vigor, and sanity.

Three types of comedy appeared in England in the time of Dryden--the comedy of humors, the comedy of intrigue, and the comedy of manners--and in all he did work that classed him with the ablest of his contemporaries. He developed the somewhat bombastic type of drama known as the heroic play, and brought it to its height in his "Conquest of Granada"; then, becoming dissatisfied with this form, he cultivated the French classic tragedy on the model of Racine. This he modified by combining with the regularity of the French treatment of dramatic action a richness of characterization in which he showed himself a disciple of Shakespeare, and of this mixed type his best example is "All for Love." Here he has the daring to challenge comparison with his master, and the greatest testimony to his achievement is the fact that, as Professor Noyes has said, "fresh from Shakespeare's 'Antony and Cleopatra,' we can still read with intense pleasure Dryden's version of the story."

同类推荐
  • 黄庭遁甲缘身经

    黄庭遁甲缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新五代史

    新五代史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桧亭集

    桧亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的快乐时代

    我的快乐时代

    讲述了一个小地区的90后无良少年的成长经历,21世纪的改变仿佛昨日重现。主人公所有的起承转合无一不记录在此,而他离奇的命运最后能将他塑造成一个怎样的人呢?
  • 一剑凌九霄

    一剑凌九霄

    屠神百万帝路骨,杀机骤起天地畏;血荐轩辕我为皇,一剑凌云入九霄。本是天才,然而在与家族强敌决战之时,却过于自大,又有人暗中陷害,失败被废,导致家族损失惨重,被无情的逐出家族,终于尝尽人情冷暖,世态炎凉,得悟红尘,于山间悟道,终得奇遇,重塑丹田,重头再来……
  • 青春进行式

    青春进行式

    我站在群山之巅,山脚的你渺小如蝼蚁,清风吹过耳郭的时候我潇洒的大声歌唱,一滴唾液落在你的发梢,我看见你笑着吸吮,那味道仿佛人间美味。不曾经历低谷的人看不透繁华透过的落寞,正如生来富贵的人,从来看不惯市井生活的分角必争的趣味。这何尝不是一种折磨,骄傲的自尊被自己的双脚踩进泥地,不好受却也聊胜于无。活着,总比夜空眨着眼睛瞭望大地好的多。二十年光阴成就的不止一条好汉,还有貌美如花的大姑娘,年轻这东西比烈焰更热,比烈酒更烧,热血在他们的身体里日日狂啸。有的人生来就是掠夺的好手,有的是天生的救赎者,当他和她爆发毁灭的火花。要说谁胜谁负,那可不一定!
  • 无生末日

    无生末日

    末世来临所有人都面临了生存与死亡的抉择小行星被核武阻拦之下碎片削弱着大气层夜晚零下四十度的气候水源瞬间结冰白天世界如同一片汪洋变态的气候肆虐变异兽如同人类的拦路虎最恐怖的手指长蚂蚁如同沙漠行军蚁一扫而过脑袋大的螳螂那斩铁双刀已然在地下如老鼠生存的人类究竟该如何继续生存
  • 冷心总裁寻找治愈系萌妻

    冷心总裁寻找治愈系萌妻

    “你不举关我屁事”“因为你是我的治愈系萌妻啊”“我才不要,你的烂掉都不关我的事”“亲爱的,你怎么那么残忍,烂掉了你怎么办?”“你的烂掉了关我什么事”莫莫心里在想最好烂掉,整个人都烂掉,但是看这位的表情,还是把话咽下去好了........“亲爱的,原来你也不想我烂掉啊”“我才不是那么想的,话说你已经好了什么时候放我走啊?”“你走了就又不举了”...........不行,还是想办法逃走的好........“李言莫,不管你逃到哪里,我都会把你找回来的....”
  • 极品流氓妃

    极品流氓妃

    穿越了,还被绑架了,有谁比她更悲催?为了活命出卖未谋面夫君,刚刚逃出贼窝,怎么又和新婚夫君双双被抓回?这次没人可以出卖了,怎么办,那就以生相许吧!有句话是怎么说的,生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛。但是,洞房花烛夜狂拽酷炫叼霸天的新郎带个银色面具是什么诡异事?他步步紧逼,将她逼至床角,嘴角勾起一抹邪魅的笑容,“我信不过你!”她慑慑发抖,“连本姑娘的身体你都看不上,你想要啥?”
  • 神战风暴

    神战风暴

    九天星辰之上,有一道天梯,在天梯之上,有一道通往神界的大门,九天神门。星辰之下,神皇大陆,崇尚武道,强者为尊,弱者,庸碌一身。更有圣者,以武破道,打破天地束缚,修炼神力,归入神位,飞升神界,成就无上主宰。
  • 时光给予的味道

    时光给予的味道

    记得那一次次的欢乐,一次次的悲伤,一次次做过幼稚的事,记得一切的一切。
  • 校园传奇公子

    校园传奇公子

    继《哥就是传奇》之后,孤皇寡帝又一新作。江湖在哪里?有美女的地方就有江湖!都市有江湖,校园亦有江湖。南宫世家和逍遥宫的双料继承人萧天鸣为了继承家业,被南宫家主丢进了学校里面。萧天鸣在学校里会发生什么?将来能否继承家业?如何在校内外玩转江湖,如何面对性格迥异的校花美女,如何书写自己的校内外传奇?孤皇寡帝为你倾情奉献!
  • 重生之蛇蝎女王