登陆注册
20156800000167

第167章

"As for the Camarinaean who says that it is the Syracusan, not he, that is the enemy of the Athenian, and who thinks it hard to have to encounter risk in behalf of my country, I would have him bear in mind that he will fight in my country, not more for mine than for his own, and by so much the more safely in that he will enter on the struggle not alone, after the way has been cleared by my ruin, but with me as his ally, and that the object of the Athenian is not so much to punish the enmity of the Syracusan as to use me as a blind to secure the friendship of the Camarinaean. As for him who envies or even fears us (and envied and feared great powers must always be), and who on this account wishes Syracuse to be humbled to teach us a lesson, but would still have her survive, in the interest of his own security the wish that he indulges is not humanly possible. A man can control his own desires, but he cannot likewise control circumstances; and in the event of his calculations proving mistaken, he may live to bewail his own misfortune, and wish to be again envying my prosperity. An idle wish, if he now sacrifice us and refuse to take his share of perils which are the same, in reality though not in name, for him as for us; what is nominally the preservation of our power being really his own salvation. It was to be expected that you, of all people in the world, Camarinaeans, being our immediate neighbours and the next in danger, would have foreseen this, and instead of supporting us in the lukewarm way that you are now doing, would rather come to us of your own accord, and be now offering at Syracuse the aid which you would have asked for at Camarina, if to Camarina the Athenians had first come, to encourage us to resist the invader. Neither you, however, nor the rest have as yet bestirred yourselves in this direction.

"Fear perhaps will make you study to do right both by us and by the invaders, and plead that you have an alliance with the Athenians. But you made that alliance, not against your friends, but against the enemies that might attack you, and to help the Athenians when they were wronged by others, not when as now they are wronging their neighbours. Even the Rhegians, Chalcidians though they be, refuse to help to restore the Chalcidian Leontines; and it would be strange if, while they suspect the gist of this fine pretence and are wise without reason, you, with every reason on your side, should yet choose to assist your natural enemies, and should join with their direst foes in undoing those whom nature has made your own kinsfolk. This is not to do right; but you should help us without fear of their armament, which has no terrors if we hold together, but only if we let them succeed in their endeavours to separate us;since even after attacking us by ourselves and being victorious in battle, they had to go off without effecting their purpose.

"United, therefore, we have no cause to despair, but rather new encouragement to league together; especially as succour will come to us from the Peloponnesians, in military matters the undoubted superiors of the Athenians. And you need not think that your prudent policy of taking sides with neither, because allies of both, is either safe for you or fair to us. Practically it is not as fair as it pretends to be. If the vanquished be defeated, and the victor conquer, through your refusing to join, what is the effect of your abstention but to leave the former to perish unaided, and to allow the latter to offend unhindered? And yet it were more honourable to join those who are not only the injured party, but your own kindred, and by so doing to defend the common interests of Sicily and save your friends the Athenians from doing wrong.

"In conclusion, we Syracusans say that it is useless for us to demonstrate either to you or to the rest what you know already as well as we do; but we entreat, and if our entreaty fail, we protest that we are menaced by our eternal enemies the Ionians, and are betrayed by you our fellow Dorians. If the Athenians reduce us, they will owe their victory to your decision, but in their own name will reap the honour, and will receive as the prize of their triumph the very men who enabled them to gain it. On the other hand, if we are the conquerors, you will have to pay for having been the cause of our danger. Consider, therefore; and now make your choice between the security which present servitude offers and the prospect of conquering with us and so escaping disgraceful submission to an Athenian master and avoiding the lasting enmity of Syracuse."Such were the words of Hermocrates; after whom Euphemus, the Athenian ambassador, spoke as follows:

"Although we came here only to renew the former alliance, the attack of the Syracusans compels us to speak of our empire and of the good right we have to it. The best proof of this the speaker himself furnished, when he called the Ionians eternal enemies of the Dorians. It is the fact; and the Peloponnesian Dorians being our superiors in numbers and next neighbours, we Ionians looked out for the best means of escaping their domination. After the Median War we had a fleet, and so got rid of the empire and supremacy of the Lacedaemonians, who had no right to give orders to us more than we to them, except that of being the strongest at that moment; and being appointed leaders of the King's former subjects, we continue to be so, thinking that we are least likely to fall under the dominion of the Peloponnesians, if we have a force to defend ourselves with, and in strict truth having done nothing unfair in reducing to subjection the Ionians and islanders, the kinsfolk whom the Syracusans say we have enslaved. They, our kinsfolk, came against their mother country, that is to say against us, together with the Mede, and, instead of having the courage to revolt and sacrifice their property as we did when we abandoned our city, chose to be slaves themselves, and to try to make us so.

同类推荐
  • 圣金刚手菩萨一百八名梵赞

    圣金刚手菩萨一百八名梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五言古

    五言古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送徐使君赴岳州

    送徐使君赴岳州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泾林续记

    泾林续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 比丘受戒录

    比丘受戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 独宠无盐悍妻

    独宠无盐悍妻

    一个是王府嚣张的丫鬟偏偏没人敢惹。一个是将军府高贵的嫡子过得还不如个丫鬟。一夜之间,丑丫鬟成了将军府少夫人。欺我者,我必千倍奉还。管你什么皇帝妃子,皇孙郡主,将军后母的,惹恼了老娘,只有一句话奉上:“打你丫的,童叟无欺。”
  • 太古武神

    太古武神

    时空旅行家龙涛意外达到达慕容世家后山圣地,被美若天仙的族长之女误以为是祖师爷降临,刚离开飞船就险些被美女…
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    梭罗远离尘嚣,他想在自然的安谧中寻找一种本真的生存状态,寻求一种更诗意的生活。《瓦尔登湖》一书,详细地记录了作家在长达两年的时间里的日常生活状态以及所思所想,他在小木屋旁开荒种地,春种秋收,自给自足。他是一个自然之子,他崇尚自然,与自然交朋友,与湖水、森林和飞鸟对话,在林中观察动物和植物,在船上吹笛,在湖边钓鱼,晚上,在小木屋中记下自己的观察和思考。他追求精神生活,关注灵魂的成长,他骄傲地宣称:“每个人都是自己王国的国王,与这个王国相比,沙皇帝国也不过是一个卑微小国,犹如冰天雪地中的小雪团。”
  • 我的老公是萝卜

    我的老公是萝卜

    “喂,从今往后你就是我北野啸的女人。你休想从我手心逃走。”男子搂着身边的两明女子冲着对面的西门夕夏大声的吼着。她不屑的白了他一眼。“想我做你女人?下辈子,下下辈子都不可能!”
  • 医妃当道

    医妃当道

    一朝穿越,魂寄丞相府痴傻大小姐。妙手仁心,情系慕云笙。她为他,走上生死边关,扶持摇上。他为她,披荆斩棘,蚀骨宠溺。在一波血雨腥风中,两人携手,不离不弃。
  • 女总裁的特种神医

    女总裁的特种神医

    曾经的兵王之王,一手握生死,一掌定乾坤;如今的赤脚医生,醒掌天下权,醉卧美人膝。最强兵王化身赤脚医生,低调归来,醉卧声色犬马之地,游走莺莺燕燕之间。只待他一朝鹰扬,风尘吸张。
  • 昏君助我去宫斗

    昏君助我去宫斗

    女主宣言:姐很懒,有吃有喝就知足,懒得勾心斗角,懒得争权夺利,但有一点,别来招惹我男人,不然的话,姐跟你没完!男主宣言:朕也很懒,有玩有乐就知足,懒得奋发进取,懒得勤政爱民,但有一点,别来欺负我女人,不然的话,朕跟你玩命!
  • 单眼皮女生

    单眼皮女生

    青葱岁月里,就想轻狂!只想做自己生命的王!他的眼里,容不得别人的一丝不敬,即使她不是有意的,他也认为她绝对是故意的!她的世界,只能自己做主!没有人可以,在她的人生轨道上,左右她的视线,即使那个人是她的亲亲妈咪,亲爱的舅舅,也不可以!一直以来,恨她是他今生唯一坚持不懈的目标!只是当看到她一步步地远离他的生命远离他的呼吸时,他才发现,那样浓烈的恨意背后,竟是一腔对她滔滔如太平洋般地爱意!回首,恨的世界只为爱她!=======================片段一:不好意思,球技不如人,让你见笑了!没关系,没一点教养的球,我向来不和它的主人一般计较!你说这球是不是太通人性了,连主人看谁不顺眼它都知道!呵呵…..看来我真是孤陋寡闻了!竟然不知道现在的棒球一经打出去,便代表着主人的德行!愚蠢的女人说出的话,往往不经大脑!我原谅你的无知!是吗?本来我还在怀疑,球技如人品这句话,现在我倒确信无异了!呵呵…..还真要感谢你不惜言传身教!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~亲们如果想要看年少轻狂,只想做自己世界的王,请从第上章节开始看起!如果只想看一个妖孽男和一个腹黑女的终极PK爱情故事,就从第136章开始看起!简介总是让人词穷,内容总想章章给亲无限精彩!七年的时间,足够一个淡定女变成妖精,足够一个妖孽男变成魔鬼,只是当妖精遇上魔鬼,前有黑白无常,后有虾兵蟹将,没有什么是不可以的,也没有什么是可以的!亲们,如果愿意,请跟着来,自136章开始,慢慢说给大家一个不一样的精彩爱情!
  • 善一纯禅师语录

    善一纯禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读给孩子听的古代科学故事

    读给孩子听的古代科学故事

    名人具有一种内在的力量品格与个性的力量,而普通人缺乏的正是这种强大的内驱力。对我们而言,拥有健全的头脑和身体是上天赐予我们的幸福,可是对身体有残缺的人来说,他们的成功更是一条充满坎坷的艰辛之路。他们身上所展现出来的人格魅力令人折服,如果我们也拥有这些可贵的坚强品质。那么请相信自己:这个世界没有什么困难可以难倒你!《读给孩子听的古代科学故事》是一本生动、有趣、神奇的古代科学故事书,把这些故事读给孩子们听,不仅可以让孩子们学到一些科技知识,而且还能从一个侧面进一步了解中国古代的文化、地理和历史,从而加深对中华文明的深刻了解和认识。