登陆注册
20156800000201

第201章

They were now impatient to set sail, but the Corinthians were not willing to accompany them until they had celebrated the Isthmian festival, which fell at that time. Upon this Agis proposed to them to save their scruples about breaking the Isthmian truce by taking the expedition upon himself. The Corinthians not consenting to this, a delay ensued, during which the Athenians conceived suspicions of what was preparing at Chios, and sent Aristocrates, one of their generals, and charged them with the fact, and, upon the denial of the Chians, ordered them to send with them a contingent of ships, as faithful confederates. Seven were sent accordingly. The reason of the dispatch of the ships lay in the fact that the mass of the Chians were not privy to the negotiations, while the few who were in the secret did not wish to break with the multitude until they had something positive to lean upon, and no longer expected the Peloponnesians to arrive by reason of their delay.

In the meantime the Isthmian games took place, and the Athenians, who had been also invited, went to attend them, and now seeing more clearly into the designs of the Chians, as soon as they returned to Athens took measures to prevent the fleet putting out from Cenchreae without their knowledge. After the festival the Peloponnesians set sail with twenty-one ships for Chios, under the command of Alcamenes. The Athenians first sailed against them with an equal number, drawing off towards the open sea. The enemy, however, turning back before he had followed them far, the Athenians returned also, not trusting the seven Chian ships which formed part of their number, and afterwards manned thirty-seven vessels in all and chased him on his passage alongshore into Spiraeum, a desert Corinthian port on the edge of the Epidaurian frontier. After losing one ship out at sea, the Peloponnesians got the rest together and brought them to anchor. The Athenians now attacked not only from the sea with their fleet, but also disembarked upon the coast; and a melee ensued of the most confused and violent kind, in which the Athenians disabled most of the enemy's vessels and killed Alcamenes their commander, losing also a few of their own men.

After this they separated, and the Athenians, detaching a sufficient number of ships to blockade those of the enemy, anchored with the rest at the islet adjacent, upon whkh they proceeded to encamp, and sent to Athens for reinforcements; the Peloponnesians having been joined on the day after the battle by the Corinthians, who came to help the ships, and by the other inhabitants in the vicinity not long afterwards. These saw the difficulty of keeping guard in a desert place, and in their perplexity at first thought of burning the ships, but finally resolved to haul them up on shore and sit down and guard them with their land forces until a convenient opportunity for escaping should present itself. Agis also, on being informed of the disaster, sent them a Spartan of the name of Thermon. The Lacedaemonians first received the news of the fleet having put out from the Isthmus, Alcamenes having been ordered by the ephors to send off a horseman when this took place, and immediately resolved to dispatch their own five vessels under Chalcideus, and Alcibiades with him. But while they were full of this resolution came the second news of the fleet having taken refuge in Spiraeum; and disheartened at their first step in the Ionian war proving a failure, they laid aside the idea of sending the ships from their own country, and even wished to recall some that had already sailed.

Perceiving this, Alcibiades again persuaded Endius and the other ephors to persevere in the expedition, saying that the voyage would be made before the Chians heard of the fleet's misfortune, and that as soon as he set foot in Ionia, he should, by assuring them of the weakness of the Athenians and the zeal of Lacedaemon, have no difficulty in persuading the cities to revolt, as they would readily believe his testimony. He also represented to Endius himself in private that it would be glorious for him to be the means of making Ionia revolt and the King become the ally of Lacedaemon, instead of that honour being left to Agis (Agis, it must be remembered, was the enemy of Alcibiades); and Endius and his colleagues thus persuaded, he put to sea with the five ships and the Lacedaemonian Chalcideus, and made all haste upon the voyage.

About this time the sixteen Peloponnesian ships from Sicily, which had served through the war with Gylippus, were caught on their return off Leucadia and roughly handled by the twenty-seven Athenian vessels under Hippocles, son of Menippus, on the lookout for the ships from Sicily. After losing one of their number, the rest escaped from the Athenians and sailed into Corinth.

Meanwhile Chalcideus and Alcibiades seized all they met with on their voyage, to prevent news of their coming, and let them go at Corycus, the first point which they touched at in the continent.

Here they were visited by some of their Chian correspondents and, being urged by them to sail up to the town without announcing their coming, arrived suddenly before Chios. The many were amazed and confounded, while the few had so arranged that the council should be sitting at the time; and after speeches from Chalcideus and Alcibiades stating that many more ships were sailing up, but saying nothing of the fleet being blockaded in Spiraeum, the Chians revolted from the Athenians, and the Erythraeans immediately afterwards. After this three vessels sailed over to Clazomenae, and made that city revolt also; and the Clazomenians immediately crossed over to the mainland and began to fortify Polichna, in order to retreat there, in case of necessity, from the island where they dwelt.

同类推荐
  • 新语

    新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 留青日札摘抄

    留青日札摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Marquise de Brinvilliers

    Marquise de Brinvilliers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥祥记

    冥祥记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Annals

    The Annals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之贤妻难当

    穿越之贤妻难当

    她以为她很幸福,可是生活却给她致命一击;她以为她很卑微,可是她遇到了一个好男人;她以为她很贤惠,可是别人都说是她男人太疼她,把她宠得没有自知之明了……这是一篇男主女主一对一共同奋斗共同升级的励志爱情故事!
  • 佛说圣最胜陀罗尼经

    佛说圣最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缚灵镜

    缚灵镜

    一块古镜,竟然在众目睽睽之下合二为一。我为了它几次差点搭上性命。我爱的人,为了它变成飞沫。我以为他就这样的离开了我的世界,却不曾想,还能再见他。然而,他却变得让我既熟悉又陌生。
  • 《黑暗中的伪天使》

    《黑暗中的伪天使》

    碎心了的孩子,来到新的地方,一切就可以重新开始了吗。。。。。
  • 那年四班

    那年四班

    你有经历过青春吗?那种缠绵而又不舍的情感,忽的如同烟花在天空爆开:青涩的爱情,执着的友谊,随着岁月被磨尽,它们拉起手,笑着约定下一次的重逢,也许是在未来的某一天,也许根本不会在未来出现,但是未来不就因为未知才更加美丽吗?这个夏天,我和你约定好了。
  • 曜途

    曜途

    有时候你会想做一个梦,然后永远都不要醒来。梦里光怪陆离,你在旷野追逐幻影,身后浓烟滚滚。不是每一个英雄,都愿意拯救世界;不是每一个故事,都有人侧耳倾听。慢慢长途,你想要主宰的,不过只有自己的命运。
  • 凤舞:驭兽太子妃

    凤舞:驭兽太子妃

    恶毒嫡母早上醒来,床榻成了老鼠窝,她不幸被害落水,当太子找到她的时候,她正趴在一只鳄鱼身上叫着:鳄鱼妈妈,我饿了,她的身分不被秦家承认!却将禽兽指使如挥臂,想害她,哼!连窗都没有!就看她如何以卑贱的出身,步步生莲。--情节虚构,请勿模仿
  • 军事常识悦读(健康快乐悦读)

    军事常识悦读(健康快乐悦读)

    就目前的军事发展方向而言,以高技术兵器为支撑的战略逐步取代以核威慑为主的战略已经势在必行。所以说,作为新时代新青年,我们有必要了解和学习一些军事知识,以免自己在时代的发展中成为思想落后的人。本书把军事常识进行了编辑整合,搜罗了众多古今中外的著名军事将领,跟随本书去认识他们吧!
  • 武道宏图

    武道宏图

    好男儿起于微末,自当奋勇精进,一展不世之宏图。魏风本是普通山中猎户,在携妹妹前往城里逃难的时候却遭逢莫大机缘,从而叩开了武道之阶。自此,他要精研武学,励精图治,用自己的实力告诉世人,卑微,并不意味着永远!自此,他要精修秘法,役使苍生。从一介普通人,成长为足可傲视天下的巅峰存在!不过,最最重要的是,要保护好自己的妹妹不受欺负!
  • 极道痞子女

    极道痞子女

    柳冰,四大家族唯一的女继承人,隐瞒身份来到“圣南依”贵族学院。在这里,她拉帮结派在学校立足,却无意间与四大家族的其他三少扯上关联……