登陆注册
20245200000202

第202章

BLOOM (In an oatmeal sporting suit, a sprig of woodbine in the lapel, tony buff shirt, shepherd's plaid Saint Andrew's cross scarftie, white spats, fawn dustcoat on his arm, tawny red brogues, fieldglasses in bandolier and a grey billycock hat.) Do you remember a long long time, years and years ago, just after Milly, Marionette we called her, was weaned when we all went together to Fairyhouse races, was it?

MRS BREEN (In smart Saxe tailormade, white velours hat and spider veil.) Leopardstown.

BLOOM I mean, Leopardstown. And Molly won seven shillings on a three year old named Nevertell and coming home along by Foxrock in that old fiveseater shanderadan of a waggonette you were in your heyday then and you had on that new hat of white velours with a surround of molefur that Mrs Hayes advised you to buy because it was marked down to nineteen and eleven, a bit of wire and an old rag of velveteen, and I'll lay you what you like she did it on purpose...

MRS BREEN She did, of course, the cat! Don't tell me! Nice adviser!

BLOOM Because it didn't suit you one quarter as well as the other ducky little tammy toque with the bird of paradise wing in it that I admired on you and you honestly looked just too fetching in it though it was a pity to kill it, you cruel creature, little mite of a thing with a heart the size of a fullstop.

MRS BREEN (Squeezes his arm, simpers.) Naughty cruel I was.

BLOOM (Low, secretly, ever more rapidly.) And Molly was eating a sandwich of spiced beef out of Mrs Joe Gallaher's lunch basket. Frankly, though she had her advisers or admirers, I never cared much for her style. She was .

MRS BREEN Too.

BLOOM Yes. And Molly was laughing because Rogers and Maggot O'Reilly were mimicking a cock as we passed a farmhouse and Marcus Tertius Moses, the tea merchant, drove past us in a gig with his daughter, Dancer Moses was her name, and the poodle in her lap bridled up and you asked me if I ever heard or read or knew or came across .

MRS BREEN (Eagerly.) Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.

(She fades from his side. Followed by the whining dog he walks on towards hellsgates. In an archway a standing woman, bent forward, her feet apart, pisses cowily. Outside a shuttered pub a bunch of loiterers listen to a tale which their broken snouted gaffer rasps out with raucous humour. An armless pair of them flop wrestling, growling, in maimed sodden playfight.)THE GAFFER (Crouches, his voice twisted in his snout.) And when Cairns came down from the scaffolding in Beaver Street what was he after doing it into only into the bucket of porter that was there waiting on the shavings for Derwan's plasterers.

THE LOITERERS (Guffaw with cleft palates.) O jays!

(Their paintspeckled hats wag. Spattered with size and lime of their lodges they frisk limblessly about him.)BLOOM Coincidence too. They think it funny. Anything but that. Broad daylight. Trying to walk. Lucky no woman.

THE LOITERERS Jays, that's a good one. Glauber salts. O jays, into the men's porter.

(Bloom passes. Cheap whores, singly, coupled, shawled, dishevelled, call from lanes, doors, corners.)THE WHORES Are you going far, queer fellow? How's your middle leg? Got a match on you? Eh, come here till I stiffen it for you.

(He plodges through their sump towards the lighted street beyond. From a bulge of window curtains a gramophone rears a battered brazen trunk. In the shadow a shebeenkeeper haggles with the navvy and the two redcoats.)THE NAVVY (Belching.) Where's the bloody house?

THE SHEBEENKEEPER Purdon street. Shilling a bottle of stout. Respectable woman.

THE NAVVY (Gripping the two redcoats, staggers forward with them.) Come on, you British army!

PRIVATE CARR (Behind his back.) He aint half balmy.

PRIVATE COMPTON (LAughs.) What ho!

PRIVATE CARR (To the navvy.) Portobello barracks canteen. You ask for Carr. Just Carr.

THE NAVVY (Shouts.)

We are the boys. Of Wexford.

PRIVATE COMPTON Say! What price the sergeantmajor?

PRIVATE CARR Bennett? He's my pal. I love old Bennett.

THENAVVY (Shouts.)

The galling chain.

And free our native land.

(He staggers forward, dragging them with him. Bloom stops, at fault. The dog approaches, his tongue outlolling, panting.)BLOOM Wildgoose chase this. Disorderly houses. Lord knows where they are gone. Drunks cover distance double quick. Nice mixup. Scene at Westland row. Then jump in first class with third ticket. Then too far. Train with engine behind. Might have taken me to Malahide or a siding for the night or collision. Second drink does it. Once is a dose. What am I following him for? Still, he's the best of that lot. If I hadn't heard about Mrs Beaufoy Purefoy I wouldn't have gone and wouldn't have met. Kismet. He'll lose that cash. Relieving office here. Good biz for cheapjacks, organs. What do ye lack? Soon got, soon gone. Might have lost my life too with that mangongwheeltracktrolleyglarejuggernaut only for presence of mind. Can't always save you, though. If I had passed Truelock's window that day two minutes later would have been shot. Absence of body. Still if bullet only went through my coat get damages for shock, five hundred pounds. What was he? Kildare street club toff. God help his gamekeeper.

(He gazes ahead reading on the wall a scrawled chalk legend Wet Dream and a phallic design.)Odd! Molly drawing on the frosted carriagepane at Kingstown. What's that like? (Gaudy dollwomen loll in the lighted doorways, in window embrasures, smoking birdseye cigarettes. The odour of the sicksweet weed floats towards him in slow round ovalling wreaths.)THE WREATHS Sweet are the sweets. Sweets of sin.

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 大学英语六级听力训练

    大学英语六级听力训练

    本书针对听力的每种题型进行了详细的分析,让考生透彻地了解听力考试的测试方向、命题规律。同时,还提供了相应的应试技巧,帮助考生正确理解和解答听力题。本书将练习和测试相结合,一步一个台阶地提高听力水平。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
热门推荐
  • 奥创纪元之冥朝天下

    奥创纪元之冥朝天下

    周毅。代号冥王。京城周家这一代唯一的嫡孙。儿时一场大病,几乎让他丢掉了半条性命。幸得被名医所救,展现出异于常人的天赋,超越人类极限的身体素质的周毅,23岁便已经是神州上将,最强单兵,建立了神州第一支由极限单兵组成的队伍,冥界!却是在一次任务中遭受了爱人茉莉的背叛,最后茉莉却是为救他而死。心如死灰的他。回国之后留下一句,冥王永远是神州的冥王,等我回来。毅然决然的选择了退役。经过一年的消沉,却是因为父亲的逼婚再度强势回归,出现在整个世界眼前、冥王又会掀起一场怎样的腥风血雨。我冥王回来了,就要傲视天下……
  • 光的影子

    光的影子

    它以全景式、复合式、立体式的角度,通过对陇东地区杨柳村杨、柳、刘三姓人家从1958年大炼钢铁到2008年汶川地震,整整50年里各色人物的爱恨情仇和悲欢离合的描写。
  • 重生相府七小姐:惑国毒妃

    重生相府七小姐:惑国毒妃

    她是现代一抹娇花,却即将凋零。她是倾城倾国第一美人,也是丞相府最胆小懦弱的庶出小姐。大婚前夜,她吞药自尽,在睁眼,躯体换了灵魂,她是充满高等智商的新时代女性!腹黑且强大!宫廷政变,天下动乱,王府祸事不断,皇位之争日渐激烈,身世之谜疑团也跟着浮出水面……原来她竟然是神族后裔,可与妖魔共体,天地不容的魔障!深潭寒渊之中,一朵浮生花,她记起三生前世。却不知道薄情寡绝的他已经为她做了这么多……他为她逆天改命格,诛仙池下救她,仙法尽失,却亦然将她送入轮回,只为留住最后一抹魂魄,与她来世再续前缘。他本是上古最尊贵的最后一位天神,为了她甘愿遭受天谴,堕身凡尘,还不忘了要找到她!
  • 二战史·乞尾赖犬

    二战史·乞尾赖犬

    本书综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。
  • 天命书

    天命书

    安心地睡吧,我会为你创造一个世界。一个你我……从未相遇过的世界。(其实一开始让我写标签与简介我是拒绝的,因为无论是现实中的人抑或小说中的主角都不可能性格背景那么单一,用寥寥几个字就能说明。如果我真的那样写读者一定会骂我,说根本没有这样的主角,一定是加了特技!所以我要先试着按自己的方式写一下,写完之后让读者看了。我写的时候是这样想的,你们看的时候也是感觉是这样的,就这样Duang~的一下,你们满意了,我也满意了)
  • 李鸿章全传

    李鸿章全传

    李鸿章,最具争议的晚清重臣之一,开启中国近代化进程的第一人。他是中国近代史上许多屈辱条约的签字者,然而中国近代化的许多“第一”又都与他的名字联在一起,如中国第一家近代化航运企业——轮船招商局、中国第一条自己修筑的商业铁路、中国人自行架设的最早的电报线、中国第一批官派留学生、中国第一支近代化的海军等等。国人骂他,是因为觉得他与晚清的许多耻辱有直接关系;西方人敬他,因为认为他是中国近代史上第一个真正的杰出外交家。
  • 古末里的穿越

    古末里的穿越

    我忽然就穿越了,而且还穿来穿去。。最后才发现,女主角居然不是我。
  • 夏落夕阳

    夏落夕阳

    六界万物皆有灵,而灵又汇聚在一起形成“无”,几千年后,“无”降生于明月湖中,结果被落魄太子误打误撞给撞见了,此后,倒霉的少年开始了艰辛的漫漫人生路……走路被人抓,睡觉被人砍,吃饭被下毒,沐浴被偷窥……一路走来,当年的纨绔子弟,如今的清廉皇帝,默默的站在他身后的又到底是谁?
  • 契约冥爱:鬼夫,士不可辱

    契约冥爱:鬼夫,士不可辱

    不过是被逼买了串玛瑙,就被一只鬼给赖上了。不但要我做他的女人,还要我签下契约做他的傀儡?士可杀不可辱!我要反抗……反抗……反抗……可是这鬼却为了我差点魂飞魄散。什么?你已经守护我十世?什么?你曾被我重重伤过?什么?你需要找齐七颗镇魂珠才能重塑身形跟我在一起?你为我不计生死,我甘愿为你奋不顾身!可是,睡梦里那缥缈的红纱掩盖的究竟是怎么样的伤情?手持利剑残忍绝情刺向我那一剑究竟是你还是谁?
  • 一碗清汤面

    一碗清汤面

    这里的一些小小说,就其内在的容量,完全可以当短篇来读。故事中有故事,故事外仍有故事,一桩桩,一件件地喃喃诉说,一环扣着一环,让你心甘情愿伴随着作者的文字,一起悲伤,一起欢喜,一起静默,一起怅然。