登陆注册
3931700000136

第136章 BOOK XII(11)

Ath. Then now we shall see why there is nothing wonderful instates going astray-the reason is that their legislators have suchdifferent aims; nor is there anything wonderful in some laying down astheir rule of justice, that certain individuals should bear rule inthe state, whether they be good or bad, and others that the citizensshould be rich, not caring whether they are the slaves of other men ornot. The tendency of others, again, is towards freedom; and somelegislate with a view to two things at once-they want to be at thesame time free and the lords of other states; but the wisest men, asthey deem themselves to be, look to all these and similar aims, andthere is no one of them which they exclusively honour, and to whichthey would have all things look.

Cle. Then, Stranger, our former assertion will hold, for we weresaying that laws generally should look to one thing only; and this, aswe admitted, was rightly said to be virtue.

Ath. Yes.

Cle. And we said that virtue was of four kinds?

Ath. Quite true.

Cle. And that mind was the leader of the four, and that to her thethree other virtues and all other things ought to have regard?

Ath. You follow me capitally, Cleinias, and I would ask you tofollow me to the end, for we have already said that the mind of thepilot, the mind of the physician and of the general look to that onething to which they ought to look; and now we may turn to mindpolitical, of which, as of a human creature, we will ask a question:-Owonderful being, and to what are you looking? The physician is able totell his single aim in life, but you, the superior, as you declareyourself to be, of all intelligent beings, when you are asked arenot able to tell. Can you, Megillus, and you, Cleinias, say distinctlywhat is the aim of mind political, in return for the many explanationsof things which I have given you?

Cle. We cannot, Stranger.

Ath. Well, but ought we not to desire to see it, and to see whereit is to be found?

Cle. For example, where?

Ath. For example, we were saying that there are four kinds ofvirtue, and as there are four of them, each of them must be one.

Cle. Certainly.

Ath. And further, all four of them we call one; for we say thatcourage is virtue, and that prudence is virtue, and the same of thetwo others, as if they were in reality not many but one, that is,virtue.

Cle. Quite so.

Ath. There is no difficulty in seeing in what way the two differfrom one another, and have received two names, and so of the rest. Butthere is more difficulty in explaining why we call these two and therest of them by the single name of virtue.

Cle. How do you mean?

Ath. I have no difficulty in explaining what I mean. Let usdistribute the subject questions and answers.

Cle. Once more, what do you mean?

Ath. Ask me what is that one thing which call virtue, and then againspeak of as two, one part being courage and the other wisdom. I willtell you how that occurs:-One of them has to do with fear; in this thebeasts also participate, and quite young children-I mean courage;for a courageous temper is a gift of nature and not of reason. Butwithout reason there never has been, or is, or will be a wise andunderstanding soul; it is of a different nature.

Cle. That is true.

Ath. I have now told you in what way the two are different, and doyou in return tell me in what way they are one and the same. Supposethat I ask you in what way the four are one, and when you haveanswered me, you will have a right to ask of me in return in whatway they are four; and then let us proceed to enquire whether in thecase of things which have a name and also a definition to them, trueknowledge consists in knowing the name only and not the definition.

Can he who is good for anything be ignorant of all this withoutdiscredit where great and glorious truths are concerned?

Cle. I suppose not.

Ath. And is there anything greater to the legislator and theguardian of the law, and to him who thinks that he excels all othermen in virtue, and has won the palm of excellence, that these veryqualities of which we are now speaking-courage, temperance, wisdom,justice?

Cle. How can there be anything greater?

Ath. And ought not the interpreters, the teachers the lawgivers, theguardians of the other citizens, to excel the rest of mankind, andperfectly to show him who desires to learn and know or whose evilactions require to be punished and reproved, what is the nature ofvirtue and vice? Or shall some poet who has found his way into thecity, or some chance person who pretends to be an instructor of youth,show himself to be better than him who has won the prize for everyvirtue? And can we wonder that when the guardians are not adequatein speech or action, and have no adequate knowledge of virtue, thecity being unguarded should experience the common fate of cities inour day?

Cle. Wonder! no.

Ath. Well, then, must we do as we said? Or can we give our guardiansa more precise knowledge of virtue in speech and action than themany have? or is there any way in which our city can be made toresemble the head and senses of rational beings because possessingsuch a guardian power?

Cle. What, Stranger, is the drift of your comparison?

Ath. Do we not see that the city is the trunk, and are not theyounger guardians, who are chosen for their natural gifts, placed inthe head of the state, having their souls all full of eyes, with whichthey look about the whole city? They keep watch and hand over theirperceptions to the memory, and inform the elders of all that happensin the city; and those whom we compared to the mind, because they havemany wise thoughts-that is to say, the old men-take counsel and makinguse of the younger men as their ministers, and advising with them-inthis way both together truly preserve the whole state:-Shall this orsome other be the order of our state? Are all our citizens to be equalin acquirements, or shall there be special persons among them who havereceived a more careful training and education?

Cle. That they should be equal, my; good, sir, is impossible.

Ath. Then we ought to proceed to some more exact training than anywhich has preceded.

Cle. Certainly.

Ath. And must not that of which we are in need be the one to whichwe were just now alluding?

Cle. Very true.

同类推荐
  • 美德故事(语文新课标课外必读第十辑)

    美德故事(语文新课标课外必读第十辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 感动心灵的母爱故事

    感动心灵的母爱故事

    本丛书能够真正启迪青少年朋友心灵,激励他们成长,内容涵盖思想品德、历史文化、天文地理等,以故事的形式拓展视野,增长知识,理解学习和生活的意义,使青少年阅读后受到情感熏陶,获得思想和心灵启迪。
  • 精选成语故事(下)

    精选成语故事(下)

    为帮助广大读者学习和掌握成语用法,我们精选了大量具有历史性、故事性、寓意性、哲理性、时代性等特点的成语,按一定类别分为上下两册成语故事图书,既可作为成语工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。下册分为成功的故事、处世的故事、文化的故事、自然的故事、哲理的故事几个系列。
  • 管理学作业集

    管理学作业集

    管理学作业集是根据西北工业大学网络教育学院本科、专科管理类各专业管理学学习的实际需要, 基于所用的管理学课件编写的课后复习和参考资料, 作业集涵盖课件的基本内容, 对课件没有涉及的内容进行适当的补充, 并配有参考答案。在课件的基础上, 对各章的重点与难点问题进行系统归纳。作业集题型多样, 包括考题的各种类型, 内容全面、信息量较大, 通过练习能使学生加深对课程的理解, 为学生提供了一套较为完整的自主学习的具有系统服务功能的作业薄。
  • 成语接龙

    成语接龙

    本书精选了近五百个人们常用、常见的成语,并且以接龙的方式进行串联,在成语接龙之后配用精炼的文字、精准的诠释、精彩的论点,之后再对重点成语进行详细论述,配备历史典故等。
热门推荐
  • 九州战魂

    九州战魂

    闲着无聊没事瞎写很多内容都有一丝丝的借鉴,不能说是抄袭吧,毕竟小说这个东西呵呵呵呵……
  • 嫡侧妃

    嫡侧妃

    殷红的鲜血喷洒一地,那曾经对她微笑,处处关心她的人,此刻却是落得头断尸分的悲惨结局。她努力睁开眼睛,却被泪水一次一次掩埋。想发出嘶喊,却掐在喉咙,身体因冰冷而剧烈颤抖,红唇早已被咬破。微颤的脚步刚欲不顾一切趋前,却被身后温暖的身躯紧抱。
  • 好莱坞的传奇故事

    好莱坞的传奇故事

    他从二十年后来,意外成了英国世袭贵族的一员。他的目的很明确,出名,赚钱,和喜欢的明星女孩一起享受最奢侈的生活。他拍的电影很卖座,而且屡次获奖。但是他实际上只是为了赚钱。他是民众喜欢的畅销书作家,但他更喜欢浪漫的爱情小说。他引领了整个90年代的流行趋势,他的流行服饰品牌甚至比香奈儿、路易斯威登更受欢迎,但是他其实只想让自己的女人们看上去更美。他被《世界妇女》和《人物》杂志多次评选为本世纪最贴身的男人,但这并不是因为他收购了维多利亚的秘密,只因为妇女们喜欢他。
  • 倾君颜芳华尽

    倾君颜芳华尽

    她,雪族圣女,不问世事,无情无爱,一袭蓝衣如雪山上那孤傲清冷的雪莲,她一生的使命就是为了找寻她的亲生父亲,当她遇见了他,她不仅仅只为了使命而活,她为了他不顾一切违背禁命,只求他早日完成他的心愿;他,东幽三皇子,人前,身负残疾无权无势,人后却是颠覆天下冷血无情令人闻风丧胆,但当他遇见了她,他早已冰封的心开始渐渐的融化,他愿为了她抛弃一切权势富贵只求她安好,为了她他开始学会把笑容挂在嘴边,只为她的一句“你若是笑起来一定很好看”----分界线----他一袭白衣,风华绝代的站在她的身边“这事间,只她一人可以伤我,但谁要是敢伤了她一毫,我必以十倍奉陪”她一袭蓝衣倾国倾城“唯有他可以闯入我的心”
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文艺搬运工

    文艺搬运工

    穿越到科技发达,文娱落后的海蓝星,宁浩然立志做一名文艺搬运工。他要让地球上的经典在这个世界重现,为这个世界注入一些正能量。
  • 感动你一生的小故事

    感动你一生的小故事

    生活中的每一个细节,或许只是一朵小花的盛开,一抹云彩的变幻,一阵微风的拂过,或许只是一股涓涓的细流,一个善意的微笑,但你若能轻轻拢住,就会少了一丝浮躁,多了一份感悟,心灵得以沉淀,灵魂就不会为缺少妆点而淡泊,岁月就不会为乏陈色彩而黯然。生命中的感动,带来的是朴实而真切的收获;生活中最美好的景致,不在于言说,而在心与心的沟通中;生命中的感动,带来的是朴实而真切的收获。本书精选了100多篇感人至深的小故事,并在每个故事之后附有妙语点评,书中封面版式精美,令您爱不释手。
  • 日闻录

    日闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道少爷惹上拽少女

    霸道少爷惹上拽少女

    女主,五岁时父母双亡,被新父母收养。家庭虽然不好,但是过的很开心,一直学习很好,在学校都是第一名,她为了贵族学校的一个名额,非常非常的努力。男主,一出身就含这金勺子,每个人都对他毕恭毕敬的,他有一个最疼爱的妹妹,他从小就不爱学习,只会打架老事,最喜欢捉弄人。给一句话就是,有钱任性,没钱我也不认命。
  • 追妻无下限:爆宠小魔妃

    追妻无下限:爆宠小魔妃

    一朝吹牛皮,万年被雷劈。霍晓萌也不知倒的哪辈子霉,偏偏赶上了,被雷劈的昏天暗地,等醒来时,身旁相伴美男一枚。什么?是我夫君?霍晓萌二话不说“乖乖”跟着花美男回家,可谁能告诉她,为什么等待她的不是美酒佳肴,不是荣华富贵,而是阴谋阳谋齐上?