【原文】
凡出军行师,或遇阻泽(1)、圮毁(2)之地,宜倍道兼行速过,不可稽留也。若不得已,与不能出其地,道远日暮,宿师于其中,必就地形之环龟(3),都中高(4)四下为圆营,四面受敌。一则防水潦之厄,一则备四围之寇。法曰:“历沛(5)圮,坚环龟。”
唐甘露元年:突厥(6)阿史德温傅反,诏吏部尚书右卫大将军裴行俭(7)为定襄道行军大总管讨之。军次单于界北,暮已,立营,堑壕既周,行俭更命徙营高岗。吏曰:“吏士安堵,不可扰。”不听,徙之。比夜,风雨雷霆暴至,前设营所,水深丈余,莫不骇叹,因问何以知风雨也,行俭笑曰:“自今但依我节制,毋问我所由知也。”
【注释】
(1)阻泽:即沼泽之地。
(2)圮毁:被水冲毁、坍塌之地。
(3)环龟:即四周低中间高,形似龟背之地。
(4)都中高:意指居于四周低、中间高之地。
(5)沛:有水草的低洼地。
(6)突厥:我国古代北方地区的一个游牧民族,兴于金山(今阿尔泰山)南部,初属柔然统治,6世纪中叶,击败柔然,建政权于今鄂尔浑河流域,占有东至辽河,西抵里海(一说至咸海),南到阿姆河南,北越贝加尔湖的辽阔地区。隋初,分裂为东突厥和西突厥。
(7)裴行俭:唐朝名将。绛州闻喜(今山西闻喜)人,字守约。曾任吏部侍郎、礼部尚书、检校右卫大将军、定襄道行军大总管等职。善用兵,因战功卓著,晋封闻喜县公。
(8)单于:这里指“单于都护府”。唐高宗麟德元年(公元664年)改云中都护府置,治云中古城(今内蒙古和林格尔西北),统漠南突厥部落诸州事,辖境相当今内蒙古阴山、河套一带。
【译文】
军队行军打仗,如果遇到沼泽地和被大水冲毁坍塌的地方,应日夜兼程地赶路,迅速通过,不可拖延滞留。假如实在走不出这样的地形,或天色已晚,必须驻留扎营,就必须就地形四面屯守,选择地势较高之处设置圆形营寨,使前后左右四面都能受制约。这样安营的目的,一则防备大水的危害,一则防备四周来犯的敌人。兵书上说:“处沼泽地,要坚持四周低、中间高,形似龟背之地的营垒。”
唐朝甘露元年,突厥族阿史德温傅叛乱。朝廷诏令礼部尚书右卫大将军裴行俭为定襄道行军大总管,领兵讨伐。行俭的军队驻留在单于都护府的边界,到了晚上,营寨已立,营外的沟堑也已挖好。而行俭却变更命令将军营迁徙到高冈上。有将官说:“将士们已经安居,不可再调动他们。”裴行俭不听,坚持让军队移营。到了夜里,突然风雨雷霆大作,先前设置军营的地方,水深一丈多,众将士莫不惊叹。有人问裴行俭怎么知道当天晚上会有风雨,裴行俭笑说:“从今以后,只管听我的调遣,不要问我是怎么知道的。”
【心得】
本篇主要阐述在沼泽地区行军、宿营应该运用的战略战术。行军作战要尽量避开沼泽或是易受水冲的地域,若不得已要在这种地带宿营时,一定要选择那种形似龟背、四周低、中间高的地方宿营,并要围绕高地四面设置环形营垒,这样一则可以防水淹,二来可以四面迎敌。否则沼泽地区的地势低洼,容易被水淹,相当不利于作战。
公元219年的7月,关羽率兵攻打魏国的樊城。樊城是一座位于汉水流域的重要军事要镇,历来是兵家必争之地。为了守住樊城,魏丞相曹操听说关羽前去攻城,立刻派出左将军于禁和先锋庞德前去助守。于禁和庞德带领7队人马驻扎在樊城以北,与城中的守将曹仁互为呼应。
关羽的大军很快渡过了汉水下游的襄江,包围了樊城,并打败了于禁和曹仁的两面夹击,迫使魏军躲在城中不敢出战。
这时候正是秋季,樊城地区一连下了十几天大雨,汉水猛涨,漫过了堤坝,使樊城泡在了大水中。关羽看到这种情景,决定先放过曹仁,水攻于禁。于是,他命令手下的军卒,立刻赶制大小船只和木筏,并派人先把汉水的决口堵住。
等到时机成熟,关羽下令,扒开堵口。向水中的魏军发起了进攻。结果,于禁和庞德的七路人马被杀得大败。于禁被擒投降,庞德不降被杀。关羽大获全胜。这就是有勇有谋的关羽“水淹七军”的历史故事。