【原文】人告楚王信谋反,上问左右,左右争欲击之。用陈平计,乃伪游云梦。十二月,会诸侯于陈,楚王信迎谒,因执之。诏曰:天下既安,豪桀有功者封侯,新立,未能尽图其功。身居军九年,或未习法令,或以其故犯法,大者死刑,吾甚怜之,其赦天下。
【译文】有人告密说楚王韩信要谋反,皇上征求左右的意见,左右都主张出兵征讨。高祖采纳陈平的计谋,假称游猎于云梦。十二月,在陈地召开各侯王会议,楚王韩信前往迎见,就乘机将他拘执。下诏说:“天下已经安定,豪杰有功的封为侯爵,新即帝位,还没能全部按功行赏。由于身在军中九年,有的无暇学习法令,有的误犯国法,严重的要判处死刑,我为之深表同情,现在打算大赦天下。
【分析】刘邦最忌惮的大臣就是韩信了。但是,公然率兵剿杀,却没有战胜的办法。于是,陈平以柔克刚,献出“伪游云梦”的诡计,把一代天才韩信算计了。可见,此人最大的敌人就是韩信啊!建议刘邦封韩信为王的,是他;帮助刘邦逮捕韩信的,是他。成也萧何,败也萧何!其实,消灭韩信的应该是盗嫂之贼——美男子陈平。
【原文】田肯贺上曰:甚善,陛下得韩信,又治秦中。秦,形胜之国也,带河阻山,县隔千里,持戟百万,秦得百二焉。地势便利,其以下兵于诸侯,譬犹居高屋之上建瓴水也。夫齐,东有琅邪、即墨之饶,南有泰山之固,西有浊河之限,北有勃海之利,地方二千里,持戟百万,县隔千里之外,齐得十二焉,此东西秦也。非亲子弟,莫可使王齐者。上曰:“善。”赐金五百斤。上还至雒阳,赦韩信,封为淮阴侯。
【译文】田肯表示祝贺说:“皇上所见极是。陛下拘执了韩信,又建都于关中。秦,是形势胜便之地,以黄河为带,关山为险,和东部诸侯相隔千里,秦地以二万之众,可敌外来百万之兵。秦地形势便利,当它要挥师出关征伐不臣,为此高屋建瓴势如破竹。至于齐地东边有琅琊、即墨的富饶,南边有泰山的险固,西有黄河以为天堑,北有渤海可利防卫,面积周围达二千里,且悬隔于千里海隅,能以二十万之众,阻击百万之兵。这等于是东西二秦。不是至亲子弟,不能派去为齐王。”高祖说:“此言极好。”赐黄金五百斤。高祖回到洛阳,赦免韩信,降为淮阴侯。