登陆注册
6996800000036

第36章 最后一句多余话(5)

围狐狸围脖的太太一听,就炸了,决定大打出手,以解心头的气愤。

到这时,我不能不干预了。

“朋友们!”我叫道,“你们全是好人。你们说的话全是好话,可是你们不能及时把伤害别人的最后一句话放在心里。你们应该学会不说这种多余的最后一句话,那就万事大吉了。”

“你是什么人?”两位太太合唱一般异口同声地问。

“最好别教训人!”大学教师补充了一句,他是知识分子呀!

年轻人突然大发脾气。“您别说了,大叔!”他大声喊道,“还有多余的最后一句话!这辆电车上的乘客都是傻瓜,就你例外,是吧?眼镜蛇!”

家庭市场经济

——[前苏联]布特罗

我与妻子商定,为了跟上时代的步伐,实行完全的个人经济独立。

于是,我们每当为对方做一件事都要索取报酬,甚至睡觉。

直到有一天,我实在受不了了,提出离婚。

现在,我们希望由自己来解决家庭财产分割问题。

我和妻子安娜斯塔霞·德米特里耶芙娜在吃晚饭时做了一个决定:我们要跟上时代的步伐,实行完全的个人经济独立。然后,晚饭一结束,我的结发妻子安娜斯塔霞·德米特里耶芙娜就给了我一张八千六百卢布的账单。

我对妻子转入新经济政策的速度之快有些吃惊。但我心里还是赞成的,的确,如果是在自由市场,她这样做是对的,所以我说:

“塔欣卡,我的小兔子,你这样做原则上是对的,要知道,你只让我吃了两个煎蛋和一杯昨天的剩茶。那么,你是根据什么标准算出价钱的呢?”

“我是按议价商品价格计算我的服务费的。”妻子平静地说。

“塔欣卡,”我说,“我的小鸟,这样两个煎蛋哪个商人也做不出来。”

“你,”塔欣卡吩咐道,“最好把水桶提出去。”

我照妻子的话做了,然后向她要一千卢布的劳务费。塔欣卡猛吃一惊。她说,如果是这个价她可以不停地去倒,那么一个月后就可以在港口建一幢漂亮的别墅了。我一点也不示弱地反驳说,港口根本不允许建别墅。而她说,她不是那个意思,她是说理论上可以建一幢别墅了。我试图向她解释,一个人吃了她的煎蛋后,也按她的价格去计算,那么,此时这一千卢布也就根本不叫钱了。

我们谁都不肯让步,越吵越凶。但到了晚上,众所周知,我们又和好了。看得出,塔欣卡可能有些内疚,这一次特别温柔和热情。然而,早晨一起来她就又改变了态度,要求我付三万卢布。

我一下子愣住了。我坚决反对,但塔欣卡却说:

“报上报道说,很多妓女要得比这多得多。”

我再也无法忍受了,对她说:

“你去镜子前照一照,你能和她们比吗?”

塔欣卡很委屈:

“你不能这样对我说话!那好吧,在市场经济下,你看该怎么办?”

我想了想,为了一点儿也不伤害妻子,我说:

“算了,就三千卢布吧。”

妻子听后勃然大怒:

“这么点钱,你以后一次也别想和我睡。”

虽然她觉得三千卢布少得可怜,但还是拿走了。我接着说:

“亲爱的,我无法一晚上付这么多钱。因此出于经济目的,我想找个别的什么更便宜的人陪我。”

塔欣卡回答说:

“当我制订了经济增长计划时,我就已经想到了这笔钱,但不是向你挣。我想别人会比你更慷慨些。”

一星期后,塔欣卡又躺进了我的被窝里。她说,这样做是出于领导的帮助。但一到早晨,她就扳起脸要我做买新皮大衣的保证人。

公平地说,她在我这里过一夜,所得的报酬太少了。

过了两天,塔欣卡真的买了一件新皮大衣,但保证人并不是我。

我想该是游戏结束的时候了,于是我便提出建议说:“塔欣卡,我的小鱼,咱们还是回到原来的计划经济好吗?”

“不,这样过多好啊!”妻子温柔地抚摸着皮大衣一口回绝。当时我很难过,就声明说我要离开这个家去独立生活。可是真正实施的时候,最大最严重的障碍却是家庭财产分割的问题。

现在,该问题仍存在于我们的观察期里。但我们希望有别于其他的主权实体,我们能够自己解决,不需要警察、坦克和电视媒体介入。

魔盒

——[英国]大卫·洛契弗特

初到伦敦的我因思家而情绪低落。

女房东贝格斯太太的热茶冲走了我的乡愁。

而她那件珍贵的纪念品,

让我的心中又腾起了一个更深刻的思想。

夜幕徐徐落下,一抹夕阳缠绵而又朦胧,四周高耸着的伦敦城的房顶和烟囱,似乎就像监狱围墙上的雉堞。从我三楼的窗户鸟瞰,景色并不令人怡然自得——寂寞的庭院干净整洁,死气沉沉的秃树刺破了暮色。远处钟声不绝于耳。

遥远的钟声仿佛在提醒我:我是初次远离家乡。这是1953年,我刚从爱尔兰的克尔克兰来伦敦寻找运气。眼下,一阵乡愁流遍了我全身,这种伤心的感觉让我感到沉重。

我回到房间,手提箱映入眼帘。“也许我该收拾一下吧。”我自语道。说不定正是这样整理一番,便能在这陌生的环境中创造一种安宁感和孜孜以求的自在感呢。我打定主意说干就干,甚至没有心思去费神脱下那天下午穿着的上衣。我伤感地坐着,凝视着窗口——这一刻令我感到沮丧。这时,突然响起了敲门声。

不是别人,是女房东贝格斯太太。刚才她带我上楼看房时,我们只是匆匆见过一面。她身材纤细,银丝满头,我开门时她举目望了望我,又扫了一眼漆黑的房间。

“就坐在这样一片漆黑中,是吗?”我这才想起,我居然懒得开灯。“瞧,怎么不脱去那件沉甸甸的外衣?”她带着母亲般的慈爱拉了拉我的衣袖,一边嗔怪着,“你就下楼来喝杯热茶吧。哦,我看你是喜欢喝茶的。”

贝格斯太太的客厅活像狄更斯笔下的某一场面,褪色的英格兰风景画和昏暗的家庭成员的肖像照片贴满了墙壁。屋子里挤满了又大又讲究的家具,满头银发的贝格斯太太在这重重包围中宛如天使。

“我一直在倾听……”她一边准备茶具一边说,“可是听不到一丝动静。你进屋时我注意到了你手提箱上的标签。我这一辈子都在接待旅客,所以我一眼就看出你情绪低落。”

当我们坐下来交谈时,她时时殷勤献上的热茶渐渐地驱散了我心头的忧郁。我思忖:在我以前,有多少惶惑不安的陌生人,就坐在这个拥挤的客厅里面对面地听过她的教诲啊!

只坐了一会儿,我便向贝格斯太太告辞。然而她却坚持临走前给我看一样东西。她在桌上放了一只模样破旧的纸板盒——有鞋盒一半那么大,还用磨损的麻绳捆着,看来有些历史了。“这就是我最宝贵的财产了,”她一边向我解释,一边几乎是带有敬意地抚摸着盒子,“对我来说,它的价值胜过皇冠上的钻石。真的!”

我估计,破旧的纸盒里也许装有什么珍贵的纪念品。是的,连我自己的手提箱里也藏有几件小玩意——它们是感情上的无价之宝。

“赠我盒子的人是我亲爱的母亲,”她告诉我,“那是在1912年的某个早上,那天是我第一次离家的日子。妈妈嘱咐我要永远珍惜它——对我来说,它胜过一切。”

1912年,那是40年前,这比我年龄的两倍还长!那个时代的事件倏地掠过我的脑海:冰海沉船“巨人号”、南极探险的苏格兰人、依稀可辨的第一次世界大战的炮声……

“这盒子已经历过两次世界大战了,”贝格斯太太继续说,“1917年凯撒的空袭,后来希特勒的轰炸……它是跟我进入防空洞才保存到今天的。失去房子没什么,可我怕失去它。”

我感到十分好奇,贝格斯太太却显得津津乐道。

“此外,”她说,“我从来没有揭开过盖子。”她的目光越过镜片打量着我,“里面装的是什么,您能猜出来吗?”

我想,里面一定装着极其珍贵的东西,因为那是她最珍惜的财产。我无法猜出里面是什么,于是摇了摇头。她忙着又给我倒了点热气腾腾的茶,接着端坐在安乐椅上,默默地注视着我——似乎在思索着如何选词来表达自己的意思。

“什么也没有,”她说,“这里头空空如也,什么也没有!”

这个回答简单得令人吃惊,天哪,究竟为什么将这么一个玩意当做宝贝珍藏,而且珍藏达40年之久呢?眼前的这位仁慈的老太太似乎变得古怪起来。

“一定感到奇怪,是吧?”贝格斯太太说,“这么多年来我一直珍藏着一个似乎是无用的东西。”

我朗声大笑起来——我不想再往下问,如果问个水落石出倒不好。

“没错,是空的。”她认真地说,“40年前,我妈妈将这盒子合上捆紧——同时也将世上最甜蜜的地方——家的声响、家的气味和家的场景统统关在里头了。从此,我再也没有打开它,我觉得这里头仍然充满了这些无价之宝。”

以装满天伦之乐的盒子作为纪念品珍藏,既独特又不朽——相片早已褪色,鲜花也早已化作尘土,只有家,才依然如自己的手指那么亲切!

贝格斯太太此时注视着那个陈旧的纸盒,指头轻抚盒盖,陷入沉思之中。

就在那个晚上,我又一次眺望着伦敦城。灯火在神奇地闪烁着,这地方似乎变得亲切得多了。我心中的忧郁大多已经消失,是贝格斯太太那滚烫的茶冲走了我的乡愁。此外,我心中又腾起一个更深刻的思想。我明白了,每个人离家时总会留下一点属于他的风味,就像贝格斯太太的旧纸盒永远留有家乡的气息一样。

窃贼

——[法国]康帕尼尔

一个老头给我讲了一个关于窃贼的故事。

就在他讲故事时,我灵巧地将他的钱包偷了过来。

当我付过酒钱离开并拐到一个街角时,

发现他所讲的故事竟然在我身上重演了。

“我是一辈子只偷过一次的窃贼,那是一次最奇特的扒窃。我偷了一个装满钱的钱包。”老头伤心地说。

“这没有什么稀奇的。”我打断他道。

“请让我把话说完。当我把偷到的钱包装进自己的衣兜时,我身上的钱并没有多一分。”

“那钱包是空的?”

“恰恰相反,里面装满了钞票。”

我走过去又给他斟了一杯葡萄酒。他开始讲述自己的经历:

“当时,我登上从斯米娜到苏萨尔的火车。那是个匪盗经常出没的地区。我坐的是三等车。车厢里除我之外,就只有一个衣衫褴褛、正在酣睡的男人,他的左脸颊上有一块明显的伤疤,从相貌到衣着,怎么看都像个罪犯。我想换一个车厢,可是车厢之间没有连通的门。于是,我只好硬着头皮单独同这个危险的家伙共处三个小时。火车在荒野上奔驰着,车上的旅客寥寥无几。在这种环境里,要想杀死一个人,然后把尸体从车窗扔下去,简直是小事一桩。

“外面已是夕阳西下了,我两眼死死盯住车里的警报器。可是,后来,我打了一会盹儿。我刚睁开眼睛便发出一声惊叫。因为陌生的旅伴正弯腰站在我面前,锐利的双眼盯着我,乱蓬蓬的胡须已经触着我的面颊。我虽然受了惊吓,但是并没有忘记去拉警报器。可是那人抓住我的手臂,哀求似地看着我,说:‘您不用害怕。我只想在离你近一点的地方坐下,用您的毯子搭一搭我的身子。我实在太冷了。’

“他真的冻坏了,声音都在发抖,一股怜悯之情涌上我的心头。但我仍有些犹豫。他又说:‘您把我当成小偷了,对不对?每一个见到我的人,都是这样认为。’

“‘真的吗?’我松了一口气,歉疚地挪动了一下身子,让他坐到我身边。

“‘是的。’那人说,‘我多么喜欢做一个小偷啊!我的整个性格,所受的教育和成长的环境,都证明这个职业很适合我,可是……我不能去偷。’

“‘是什么阻止你去偷呢?’我好奇地问。

“‘看看我这副长相,我怎么能够去偷呢?无论我走到哪里,大家都提防着我。要是碰巧附近有人丢了东西,不用说,我就是第一个被怀疑的对象。’

“我瞅着他那张窃贼一样的面孔,脑海里闪出了一个鬼主意:我要是把这个窃贼的钱包偷过来,那将是一个多么精彩的恶作剧!眼疾手快,不动声色,上帝保佑!几分钟后,窃贼那鼓鼓的钱包就进了我的口袋。火车停下后,我的旅伴竟免了我再劳神去换车厢。他站起来对我说:

“‘太感谢您了,我到家了,祝您一路顺风。’

“我等他下了车,急忙从衣兜里掏出偷来的钱包,我顿时目瞪口呆:这不是我的钱包吗?那家伙趁我听他诉苦的当儿,神不知鬼不觉地把我的钱包偷走了。幸好趁他不注意时,我又把他身上的钱包放进了我的口袋。

“这就是我一辈子惟一的偷窃行为。钱包偷到手了,可我的钱并没有因此而增加一分。你看见了吧,我并没有骗你。”

听完老头的故事,我就急忙站起来,大方地付过酒钱,转身走了。我这样做,完全是有原因的:在他向我讲述自己偷窃经历时,我用我那训练有素的灵巧手指,将他的钱包偷了过来,我急切地想知道那钱包里究竟有多少钱。我相信,老头的巧遇绝不会在我的身上重演,我肯定不会从自己的衣兜里掏出自己的钱包来,因为我身上从来不带钱包。拐过一个街角,我把手伸进自己的衣袋。天哪!空空的,什么也没有!这老家伙太鬼了!他的故事在我的身上重演了。

狗约

——[法国]拉萨尔

一个乡村上的小教士因把他的狗像埋葬耶教徒那样埋葬了,而被主教传到了法庭。

在法庭上,小教士说狗为主教留下了一笔遗产,主教收到遗产后便赞颂了狗和小教士。

前天,一个乡村上的小教士,被主教敲诈去了五十金元。

乡村小教士有一只狗,是他从小养大的。这只狗的本领在全教区都很有名。它能捞起投在水中的手杖,也能把他主人遗忘在别处或者有意搁置在什么地方的帽子衔回家。总而言之,凡是好而聪明的狗所知道的和所做的事,它都精通。因此,它的主人非常爱它。

但是,也许是不小心,也许是受了热或者受了寒,也许是吃了有害的东西,那只聪明的狗病了,而且死了,它进了好狗们所进的天堂。而那位小教士又怎么办呢?正对教堂前面,就是个教徒公葬场。当他看着他的狗脱离了这个世界,他想:这么聪明的小动物,该有正式埋葬的权利。于是他就在自家门外掘了个坑,把他的狗像埋葬耶教徒一样埋葬了。我不知道他在坟上竖没竖白石碑或在碑上刻悼词,所以在这件事上,我只能沉默了。

没过多久,这只有价值的狗死亡的消息便传到了邻村各教区中,又从邻村各教区传到了主教的耳朵里,就连用耶教礼仪埋葬的流言也一同传了去。于是主教下令传小教士到法庭。

小教士对传令的人说:“唉!我做了什么事,主教要传我到法庭呢?这是怎么回事?我做错了什么事?”

主教差来的人说:“我只传达主教的命令,我也不知道他们为什么要传你。莫非是因为你的狗,外面风传你的狗葬到了安葬耶教徒圣体的地方去了。”

唉!就为了这件事么?小教士想。

直到现在,他才觉得他做得有点过分。同时他也在想:这可要预备遭受最大的厄运了。因为他的主教,是全国中最贪婪的一个;处在主教四周的人,都在找寻道路输运东西去填塞他的欲壑,而他的一切只有上帝最清楚。

小教士知道:要是被主教投进了监狱,那一笔罚款一定是很重的。

于是他说:“钱总是要花的,还不如翻过来用的好。”

他便去面见主教。主教就在这件葬狗的事上借题发挥,说了大大的一通法。照他所说,似乎那教士否认了上帝,他所犯的罪还可以比葬狗轻些。然后便下令将小教士送入监狱。

小教士听说主教要把他关到那石头匣子里去,真被吓得不知所措了。他就求他的主——那主教——先听他说几句话。主教同意了。

众所周知,在审判的时候有形形色色的人在主教身边:有执行吏,有告发吏,有书记,有代书,有状师,有检察吏,等等——他们都像听故事一样听审狗葬圣地的案子。

教士只说了很少的几句话替他自己辩护:

同类推荐
  • 我的名字叫王村

    我的名字叫王村

    在一个线性时间的来龙去脉中,范小青以中庸的力度打开了两个世界:一个是哲学,一个是现实。极简的故事主题:我丢失了弟弟,我又去寻找弟弟。故事叙述中,患有智障的弟弟恰如龙卷风,把所有人物都裹挟了进去。丰富庞杂的情节,循环往复的纠结,谵妄无休的盘诘,把故事的迷径写得海咸河淡,温度适中。独到的以萤火之光起笔,以一片废墟灰烬收山,显示出作家卓越丰稔的艺术功力。
  • 孽缘

    孽缘

    就在这天早上,草上的霜针还没有被阳光融化。那只临产的母羊叫声凄厉。舅舅叫我转过脸去。母羊的叫声变了,低沉而叉深长。群羊在早上料峭的寒风中和我一起轻轻颤抖。待我转过脸时,看见母羊正在替刚刚落地的羊羔舔净身上的血污…… …
  • 世界最具欣赏性的优美散文(3)

    世界最具欣赏性的优美散文(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 逍遥集

    逍遥集

    一个凡夫俗子闯进诗的殿堂,被那斑斓夺目的光芒刺得眼花缭乱,被古人慷慨的高歌、激愤的呐喊、委婉的吟唱和坦荡的宣泄所感染,于是喜欢上古典诗词。开始学古体诗词,写古体诗词,以为它精炼含蓄,是叙事抒情绝好的方式。用诗词来抒发一时的感受。有感则吟,临景则歌。
  • 杨万里集

    杨万里集

    《中国家庭基本藏书(名家选集卷):杨万里集(修订版)》结构包括原文、译文及注释,注释详实,通俗易懂,让读者感受中华民族传统文化的博大精深,感受古代文学的渊源。《中国家庭基本藏书(名家选集卷):杨万里集(修订版)》是以《四部丛刊》影印宋钞本为底本,参校王琦珍整理的《杨万里文集》。除作参校《全宋诗》,择善而丛。作品大致按年代先后为序,限于《中国家庭基本藏书(名家选集卷):杨万里集(修订版)》体例篇幅等方面的要求,作者选注了杨万里有代表性的诗作百余篇,全部词作八篇、以及文十余篇,以馈读者
热门推荐
  • EXO之加油梦想少女

    EXO之加油梦想少女

    在一次父母的相约下,他们正式的见了第一面,而当梦倩真正打开心扉时,她的好友却乘虚而入。等她放弃他们时,他们才反应过来,不是她可恨,而是他们自己才是最可恨的。她以明星出道,来向他们以及背叛自己的好友复仇。他们请求她的原谅时,她说:“当初如若你们不狠心对我,难道你以为我会变成这样吗?说实话,还真感谢你们呢。”一场华丽的复仇即将开始!想知道她会原谅他们吗?那就来看看吧
  • 废材二小姐:逆转鬼王妃

    废材二小姐:逆转鬼王妃

    现代女特工穿越古代,废材二小姐?鬼王妃?没能力?丑八怪?!天地逆转怎么会这样。我要强大起来,我要证明我不是废材。
  • 道法至上

    道法至上

    儒畏天命,修身以俟;佛惧因果,却不知业不可逃;惟我道家,独欲长生不死,变化飞升,不信天命,不惧业果,力抗自然,勇猛何如哉!
  • 南亚征服史

    南亚征服史

    十七世纪正是欧洲群雄崛起的年代:英国击败西班牙无敌舰队;荷兰取代汉萨同盟成为海上马车夫,商船上万艘,遍及世界各地;三十年战争,瑞典的古斯塔夫二世;法国太阳王路易十四,法国首相黎塞留;英国内战,克伦威尔的模范军,君主立宪;英荷战争,英国海上霸权的确立;还有大明帝国异军突起,教皇紧急敕令,新的十字军东征……这是一个血与火的时代,战争和征服,奴役与被奴役,是这个时代的主题。
  • 尊瓠室诗话

    尊瓠室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混邪小神

    混邪小神

    人家穿越不是成了富少爷,就是贵小姐,哪怕再怎么废柴,身份还是摆在那里的,可哥穿越却成了个比炮灰还不如的最低级散修!不行,必须改变,哥是个有觉悟的富二代,怎么可以成为那种丢在人堆里找不到,甚至时时都被欺辱的小角色!于是哥变了,一代混世邪王在这个强者为尊的大修真世界开始慢慢养成了!有人对哥不屑一顾,有人对哥惊惧胆寒!也有人对哥感激涕零,誓死追随!更有人对哥深恶痛绝,恨之入骨!还有人对哥一见倾心,相思幽怨!世间险恶,人心不古!混邪小神,哥自逍遥!
  • 大业拾遗记

    大业拾遗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说伏淫经

    佛说伏淫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王独宠:草包四小姐

    邪王独宠:草包四小姐

    她是现代普普通通的少女。她是古代草包小姐。他是在这以武为尊世界的王。他与她是否可以擦出爱的火花?
  • 108影响人类的著名人物

    108影响人类的著名人物

    文章是由哈尔滨出版社,出版的《108影响人类的著名人物》精彩书集。