登陆注册
851500000036

第36章 Economic trends (2)

Unfortunately,both developments were probably short-lived. Oil imports likely rose thanks to rising prices,and many economists think a months-long trend of weaker demand for U.S. exports will reassert itself. Recovery in other corners of the globe is expected to lag behind the U.S.

The first step of that process seems to be happening—U.S. consumers are more cautious—but it is unclear who will take up their slack.

China is the hope of many economists—particularly now,as it is blessed with a $585 billion fiscal stimulus package that is among the world’s largest. Already U.S. companies such as Caterpillar and General Motors say they are benefiting from stronger Chinese spending. However,The impact of this demand remains to be seen.

国际贸易数据显示,世界上是否有人能取代美国消费者成为全球经济增长的引擎。

美国统计局预定星期二(5月12日)发布了三月的贸易数据。经济学家们普遍认为美国面临又一个贸易赤字记录,贸易逆差将从二月份惊人的260亿美元这个十年最低点扩大到297亿美元。

因为进口会从国内生产总值中减去,而出口要加到其中。所以,以减少进口增加出口形成较小的贸易赤字是有利于经济的。

二月份的贸易赤字相对减少,还不到2008年10月贸易赤字的一半,很大程度上是因为石油进口量下降和出口的意外猛增。

遗憾的是,这两个事态的发展可能是昙花一现。石油进口量可能由于价格上涨而增加,许多经济学家认为持续数月疲软的需求将使美国的出口难以支撑。全球其他地方的经济复苏预计将落后于美国。

改变的第一步似乎将要发生,美国消费者越来越谨慎,可还不清楚谁将担负起他们的颓势。

中国是许多经济学家的希望,尤其是现在。中国得天独厚地开出5850亿美元的财政刺激政策,这在世界各国中是最多的。诸如卡特彼勒和通用汽车等美国公司称他们正受益于中国日益庞大的支出。然而,这一需求的影响力仍然有待观察。

核心单词

deficit [5defisit] n. 不足额;赤字

gap [^Ap] n.豁口,裂口

surge [sE:dV] n.高涨,澎湃

bemoan [bi5mEun] v. 悲悼;叹息

caution [5kC:FEn] n. 小心,谨慎

nowhere [5nEuhwZE] adv. 毫无结果;毫不顶用

财经知识一点通

疲软市场(soft market)

指供给需求过度有限的市场。在市场疲软过程中,证券市场行情走低、交易清淡,买卖报价差距很大,任何卖出都可能导致价格下跌。

财政政策(Fiscal policy)

是指国家根据一定时期政治、经济、社会发展的任务所规定的财政工作的指导原则,通过财政支出与税收政策来调节总需求。增加政府支出,可以刺激总需求,从而增加国民收入,反之则压抑总需求,减少国民收入。

翻译行不行

International trade data could show whether anybody else in the world is ready to replace the U.S. consumer as a global growth engine.

Unfortunately,both developments were probably short-lived.

Recovery in other corners of the globe is expected to lag behind the U.S..

第一章 Jump-starting The Green Car Market

中国环保汽车市场蓄势待发

When BYD Auto launches one of China’s first mass produced fully electric sedans later this year,it will be trying to conquer the world rather than save it. But such is the explosive growth of China’s car market and thirst for petrol that the two goals are likely to become ever more synonymous.

Senior government leaders have initiated a major push for hybrid and electric vehicles in a bid to bypass car makers overseas and avoid an environmental meltdown at home.

The consultancy McKinsey and Company estimates that China’s car market will grow tenfold between 2005 and 2030,which will drive up demand for diesel and petrol from 110 million tonnes to 500 million tonnes. That will mean a sharp rise in carbon emissions from a country that has already overtaken the United States as the world’s biggest source of greenhouse gases.

Hybrid,electric and fuel-cell vehicles could ease the burden,but they will not solve the problem because at the moment more than 70% of China’s electricity is powered by coal,the dirtiest of all fossil fuels. Even if there is a large-scale take-up of the new technologies,which could cut emissions by 19%.McKinsey estimates that the combined emissions from road transport would still increase more than fourfold within the next two decades.

Faced by this nightmare,the Chinese authorities recently announced plans for 50,000-yuan rebates for electric and hybrid cars,encouraged city taxi fleets to buy vehicles with the new technology,and prompted state and regional grids to set up charging stations.

BYD is likely to be a major beneficiary. The initials stand for Build Your Dreams,which prompted snickers when the company debuted in US car shows last year,as did the soaring ambitions of the founder Wang Chuanfu,who has stated that BYD will be the biggest carmaker in China by 2015 and the biggest in the world by 2025.

Despite it making a third of the world’s mobile phone batteries,until recently few people outside of China had heard of BYD. But the company exploded into the international consciousness late last year by beating Toyota and General Motors to launch the world’s first mass-produced plug-in hybrid.

There are also many questions about the environmental benefits of electric cars,given China’s reliance on coal. Electric vehicles drive down carbon emissions best if they are charged at night with wind or other forms of renewable energy,but this is not currently possible in the country.

同类推荐
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
热门推荐
  • 闲品吴越春秋事

    闲品吴越春秋事

    本书通过春秋逐鹿、吴国兴起、豫章之战、吴楚决战、子胥复仇、卧薪尝胆等内容,讲述了吴越时期的人和事。
  • 对面的女孩看过来

    对面的女孩看过来

    看似屌丝垃圾的少年却用自己的神技征服了极品美女,却无意间救了美女总裁,我的一生都改变了!
  • TFBOYS之奇幻爱恋

    TFBOYS之奇幻爱恋

    我喜欢你,一直都很喜欢你。也许你从未在意我,但是我不会放弃。
  • 将军,娘子又病了

    将军,娘子又病了

    年年都会被“死”几回的病秧子苏长笙嫁给了镇国大将军穆晟奕,因为某个江湖术士说,只要跟穆晟奕圆房,她就能长命百岁了!
  • 中华古代茶酒文化精典

    中华古代茶酒文化精典

    茶酒文化是高度发达的中华文明其中的载体,不仅在中国历史发展进程中发挥了重要作用,而且在世界文明史上产生了重要影响。本文就茶酒的历史,文化,名茶名酒等各方面做了系统的介绍,方便读者学习与参考。
  • 道路决定命运

    道路决定命运

    生活中,很多人的天赋和能力都很棒,却始终得不到重用,结果一事无成。这些人往往缺乏准确的人生定位,选错了道路,站错了起跑线,到头来只能空叹天意如此,造化弄人。记住,只有找准定位,选对道路,才能将命运的缰绳牢牢地掌控在自己的手中,才能开创出属于自己的人生大格局。
  • 你与阳光同样美好

    你与阳光同样美好

    蓝允曦,伍梦蝶,欧阳筠溪家庭富裕,一出生就在美国,后因家族联婚,隐藏身份逃往紫枫贵族学院,分别于霸道但却对她温柔的上官瑾,花心大萝卜但却对她专一的陆翰凡,阳光开朗但对她百般刁难的宁泽夜有了一段不平凡的爱史
  • 爱上刁蛮女孩

    爱上刁蛮女孩

    他是一位富家少爷,就读于圣斯亚贵族学院。而她是学校校长的女儿,生性刁蛮,母亲因难产早早去世,而后和父亲相依为命。……
  • 枕上桃花:妃子难惹

    枕上桃花:妃子难惹

    这是他娶的王妃么?与温顺不着边,却如同女修罗般彪悍离谱。王妃之位,不稀罕也罢,她本就是强嫁过来,最恼火的是她连起码的妇德也不守,竟与他七王府惊才绝艳的三公子打得火热!王爷很生气,后果很严重!遇上痞子妃,冷王也疯狂!
  • 鬼暮

    鬼暮

    七个不同的诅咒面具。民国期间,七个面具不断流转于人手。可这些收藏面具的人,纷纷因各种事故去死。故而,又叫“撒旦的面具”今,21世纪,云千暮,一个初生牛犊不怕死的女孩要去探求这个百年诅咒。听,好像有什么声音响起。“滴答,滴答——”