【经文校正】
知(1)者不言(2),言者不知。
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同(3)。故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
【词义注释】
(1)知:知者即知道者,句中略去了“道”字;此指懂得“以道治国”的君主(或悟道的人)。
(2)不言:王注:“因自然也”。蒋锡昌说:“不言,谓行不言之教、无为之政也。”
(3)玄同:王纯甫说:“玄同者,与物大同,而又无迹可见也。”
【白话译文】
懂得以道治国的君主,不靠口头号令;靠口头号令的,不懂得以道治国。(以道治国的君主)堵塞情欲的孔窍,关闭情欲的门户,挫去锋芒,化解纷争,调和光泽,混同俗尘,这就是玄同于道。所以(这种人)不可能与他亲近,不可能与他疏远;不可能对他施利,不可能对他加害;不可能使他高贵,不可能使他卑贱。因此就成了天下最可贵的人。
【原意解说】
“知者不言”与“多言数穷,不如守中”、“希言自然”等句,其义相通,都在于抱道不离,全面实施无为、无言的德治。而要做到这一点,就必须塞兑闭门,和光同尘,离知去欲,无心无身。只有如此,方能与天同德,与道同功,以百姓心为心,无为而无不为,无言而无不言,无事而无不事。这就达到了第十七章讲的“太上”境界,所以是天下最难得的贵人。