登陆注册
12093200000022

第22章

[27]宝玉忙抢上参见,北静王从轿内伸手搀住。见宝玉戴着束发银冠,勒着双龙出海抹额,穿着白蟒箭袖,面如春花,目如点漆。北静王笑道:“名不虚传,果然如宝似玉。冶问:“衔的那宝贝在哪里?冶宝玉见问,连忙从衣内取出,递于北静王。北静王细细看了。又念了那上头的字,因问:“果灵验否?冶贾政忙道:“虽说如此,只是未曾试过。冶北静王一面称奇,一面理顺彩带,亲手与宝玉带上,又携手问宝玉几岁,现读何书。宝玉一一答应。(《红楼梦》第十五回)这一围绕宝玉身上佩带的一块玉在宝玉和北静王之间展开的一番对话,七次说到北静王,六次提到宝玉。但作者都不以代词替代,而是不厌其烦地用名词一一重复。现代汉语小说,运用代词指代人名的情况多了起来,但是在用代词指代无生命的东西或抽象概念时,还是倾向与原词重复,主要原因是当有两个以上可能充当先行词的时候,用代词往往会指代不清。而英语不管是指称人名、动物名、地名,还是指称无生命的东西或抽象概念,照样用代词,受影响不多。

[28]There will be a television chat show hosted by robots,and cars with pollution mo鄄nitors that will disable them when they offend.同时,将出现由机器人主持的电视访谈节目,和内有污染监测器的汽车,一旦汽车污染超标,监视器就会使其停驶。

显然如果译文是”……一旦它们超标,监视器就会使其停驶冶,就会产生理解上的困难。

[29]Its beginnings obscured by unemployment caused by the world economic slow鄄down,the new technological unemployment may emerge as the great socio鄄eco鄄nomic challenge of the end of the 20th century.新技术所引起的失业在开始时被全球性经济衰退所造成的失业掩盖了,但到了20世纪末,它却可能会成为重大的社会经济问题。

如果翻译成:“它一开始就由于全球性经济衰退所引起的失业而显得前景暗淡……。冶就会使读者不知所云。陆振慧(2002:325)对指称人物、动物、事物和概念时使用代词的情况统计表明:汉语在指称事物和抽象概念时,使用代词非常谨慎,只有7%和15%,而英语高达37%和49%。

下面我们再举一些例子:

[30]At last they came to a little river called the Rubicon.It was the boundary line of Caesar蒺s province of Gaul,on the other side of it was Italy.最后,他们来到了一条叫做卢比孔的小河边,这条小河是恺撒管辖的高卢省的边界线,河那边就是意大利。(James Baldwin,“Cross the Rubicon冶,徐栋良译)[31](黛玉嗑着瓜子儿,只管抿着嘴笑。)可巧黛玉的丫鬟雪雁走来与黛玉送小手炉。(《红楼梦》)Now her maid Hsueh鄄yen brought in her little hand鄄stove.

[32]Why are we ignorant of this gigantic,obvious truth?The main reason is surely that the Chinese themselves lost sight of it.If the very originators of the inven鄄tions and discoveries no longer claim them,and if even their memory of them has faded,why should their inheritors trouble to resurrect their lost claims?(Robert Temple:The West蒺s Debt to China)为什么我们对这个巨大而明显的事实全然不知呢?最重要的原因当然是中国人自己忘记了这个事实。如果发明者和发现者本人不再要求这些发明和发现的所有权,如果连他们对于这些发明和发现的记忆都已经逐渐消失,他们的继承人又何必费神要求恢复他们失去的所有权呢?(《21世纪大学英语教师参考书》第四册)[33]今天,人类最沉重的负担是军备竞赛,军备竞赛残酷地把我们带向灾难的边缘。“我们有责任制止并逆转军备竞赛,以防止军备竞赛扩散到外层空间。冶(陆振慧)Today,the heaviest burden on mankind蒺s shoulders was the arms race,which was inexorably bringing it to the edge of an abyss.“It is our duty to stop and then to reverse it,to prevent it from spreading to space.冶(Mikhai Gor鄄bachev,“Today,the Heaviest Burden on Mankind蒺s Shoulder Is the Arms Race冶)我们可以看到汉语在指称非生命事物尤其是抽象概念时基本不用代词,而英语基本不受影响。当然不同的语体,使用频率有差异。如说明文、议论文、法律和科技文体等代词的使用频率就低一些。同样在演说文体、广播新闻中,考虑听者的注意力和理解力等因素,代词使用也比较注意,凡是容易引起模糊的地方都用名词重复。

3.3.2.4同义词

同义词是音形不同但具有完全一样或非常接近的意思的一对或一对以上的词。就其分类上来说,同义词分为两大类:一类是完全同义词(perfect synonyms),另一类是相对同义词(partial synonyms)。所谓完全同义词是指不受(或较少受)语体、感情、对象和搭配等影响,能够随意替换的等义词,汉语中土豆马铃薯、维生素维他命、话筒麦克风,英语中的malnutrition undernourishment (营养不良)。这种情况比较少,因为如两个词语的语体、感情等各方面都一致的话,根据经济原则,必须有一个词语要从词汇系统中退出,这就是阻断效应。因此绝大多数同义词是相对同义词,即受语体、感情和搭配等影响,不能随意替换的同义词。从词语变化的角度,我们感兴趣的是:i)语言中同义词的数量,尤其是同义词群的大小;ii)受语体、感情、对象和搭配等方面影响较小,能够在一定语境中可以替换的同义词的数量。

我们知道英语在其发展中,不断吸收了各民族的词汇,借词达到90%以上。正如Baugh(1978)指出,”英语同义词丰富主要是由于拉丁语,法语和本族语的混合所致冶。来自各语言、表示同一意义的外来词,加上本族语词,形成了极为丰富的同义词群。如“格言冶的意思,英语本族语已有saying,又从法语、希腊语、拉丁语和意大利语中借入proverb、aphorism、precept、motto。外来词和本族词,外来词和外来词之间形成许多成对和三个一组的同义词:

answerreplyhideconceal

helpaidworlduniverse

buypurchasefriendlyamicable

mightpowerhousemansion

shareportionpartbreakseverseparate askinquireinterrogatefearterrortrepidation endfinishconcludetimeageepochrisemountascendfastfirmsecure wearyfatiguedexhausedyieldgrantconcede尽管这些词在语体上有一定的差异,但不是很大,绝大多数可以替换,可以出现在一个语体中。英语同义词群的丰富还由于外来词和本族词组成的动词短语形成的同义词:

choosepick upabandongive up

encountercome acrosspostponeput off

implementcarry outwithdrawpull out

disintegratebreak upsurrendergive in

explodeblow upinvestigatelook into

participatetake part inendureput up with

reducecut downdemandcall for

concentratebuild updispensehand out

promotemove uparrangementlayout

短语动词属于中性语体,语域宽度大,适应于从一般的口语语体到一般的书面语体,因此替换的价值也是较高的。这样随着英语词汇的不断发展,同义词群随之形成,形成有四五个,甚至更多个的同义词群。如:

动词类:

离开:leave,depart,quit,retire,withdraw 承认:admit,own,concede,confess,acknowledge 显示:reveal,show,indicate,exhibit,demonstrate提高:increase,boost,enhance,improve,upgrade,raise批评:criticise,blame,reprehend,censure,condemn,denounce,reproach,slash增长:grow up,mount,rise,go up,gain in发现:discover,disclose,ascertain,unearth,learn,identify,find,reveal,come upon描述:describe,portray,picture,recount,report,narrate,delineate得到:get,attain,obtain,acquire,gain,procure提供:give,supply,provide,offer,furnish结束:end,finish,terminate,cease,stall,bring sth.to a close完成:finish,end,conclude,complete,terminate,end up,wind up,finalize利用:use,employ,apply,make use of,take advantage of,utilize,make the most of,exploit,draw on,harness,capitalize on宣布:announce,declare,publish,proclaim保卫:defend,protect,guard,safeguard修理:mend,repair,patch,rebuild,remodel颤抖:tremble,shake,shiver,shudder,quiver,quake想要:want,wish,hope,desire,long,aspire,crave for,thirst for,yearn for,hunger for形容词类:

显然:clear,plain,distinct,obvious,evident,apparent 简洁:brief,terse,condensed,short,succinct 虚假:artificial,unnatural,affected,false,spurious笨拙:awkward,clumsy,ungraceful,ungainly,embarrassing,unskilful免费:free,gratuitous,gratis,complimentary,costless快速:fast,quick,rapid,swift

漂亮:pretty,handsome,beautiful,pleasant鄄looking 劳累:tired,weary,exhausted,fatigable 安静:quiet,calm,still,silent焦急:anxious,concerned,worried

肥胖:fat,obese,portly,plump,stout,corpulent特异:strange,odd,weird,unusual,unconventional,uncommon,unorthodox,offbeat,unique名词类。

同类推荐
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
  • 地道英语脱口而出

    地道英语脱口而出

    本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 俄语通用国家概况

    俄语通用国家概况

    20世纪90年代初苏联解体后,形成完全独立的15个主权国家。独立后的各共和国主要将自己民族的语言定为国语,但俄语仍作为广泛使用的共同交际语言,有的国家还将俄语法定为该国使用的两种官方语言之一。
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
热门推荐
  • 校草钦定未婚妻

    校草钦定未婚妻

    阴差阳错的一个吻,夏小朵的悲剧人生从此开启!“丑女,爱上本少爷是很危险的事!”“自大臭屁男,去死去死去死!”笨笨小女佣,对阵恶魔坏殿下,谁先丢心谁认输!
  • 著作权—案例探究与分析

    著作权—案例探究与分析

    思想、感情的表达是指要作为著作物被认可,必须是人们精神活动的表达。因此,仅仅是一些数据或者历史事件的记载(如神州六号的发射新闻纪录,餐厅菜单等),不能说是思想或者感情的表达,因此不属于著作物。
  • 契约婚姻:恶魔总裁在枕边

    契约婚姻:恶魔总裁在枕边

    “你敢在隔壁睡明星小情人吵我!我就敢去大闹宾馆开GV炸你!”“你敢新婚夜去找小情人开房!我就敢去踹房撕小三!”“你敢一言不合就对我动嘴动手!我就敢解锁各种姿势让你吃不消!我就还不信了,看看最后是你下不了床还是我下不了床。”只是,信誓旦旦要某人下不了床的人,第二天怎么成了自己下不了床?看着步步紧逼的男人,程念倾双手环胸,终于妥协了:“老公,我错了,求放过。”安琛西松了松领带,嘴角扬起一抹意味深长的笑容:“放过你?好啊,怀孕了就让你休息。”
  • 逃离风岛

    逃离风岛

    书上写道:一个被命运折磨的人;一个打破命运的人。你的选择是什么“走出这个岛,我想听听你的答案。
  • 生如夏花般灿烂

    生如夏花般灿烂

    她,一高级白领,标准的白富美,有一个相处的五年的高富帅男朋友,可却遇到了自己的姨甥女横刀夺爱。因为一场车祸,她瞎了,男朋友却坚持要娶她,婚后,她才知道,原来那一夜与她缠绵的,居然是另一个男人,而她居然还乐在其中,这一切,让她情何以堪?番外篇:夏桑菊当了黑社会大姐,却酒后乱性,与一“少爷”发生关系,随口说了一句,要包养他。这“少爷”真不赖,一下子就赖上她了。后来才知道,这位“少爷”也十分有背景,母亲是位“小姐”,而且这“小姐”还是夏大伯的情妇,而夏大伯真正喜欢的,竟然是这位情妇的儿子。后来,“少爷”翻身,做了红透半边天的大明星,却原来,他最放心不下的人,还是她。
  • 帝国总裁的逃妻

    帝国总裁的逃妻

    她,夏绿只是一个毫不起眼的女生,但是在那年的夏天,跟着母亲去豪宅打工的她,在不经意间爱上了一个不该爱的男人,从此改变一生……他——白云翔是台湾第一企业白氏的接班人,虽然风流多情,但更是无数豪门千金的白马王子。五年前,突然出现在他世界的夏绿在不知不觉中夺走他所有的视线,不觉为了那株不起眼的小草放弃整座森林,为了她,他愿意被束缚,只因她是他的一切,可是等待他的却是她的无情,竟然能冷漠无情的打掉他们爱的结晶。而后,她的不告而别,让他翻遍了整座城市,却毫无收获,从此他紧闭自己的心,不再相信人,恢复以往风流大少的生活,身边的花边新闻不断……却没想到,在他走马上任的庆功宴上,她竟然还有脸出现……更……她竟然不认识他了!看来他的好好的提醒……提醒……她了
  • 王子殿下:人家要和你共舞

    王子殿下:人家要和你共舞

    如果罪孽能够那么轻易从我们心中洗净,如果我们都不必拥有任何颜色,或许我会由衷地赞美陌颜你那些美丽的颜色。七彩族消失,七彩颜色族便能复活。我是真的不小心喜欢上你斑斓多彩的颜色,难道我已经成了叛徒?你纷杂的颜色,本该是我所有怨恨的根源,我却不小心喜欢上了这些属于你的美丽。
  • 重生之美丽新世界

    重生之美丽新世界

    一次意外的车祸,导致了活得并不快乐的唐骏丧失了生命,而在他的灵魂即将升上天堂的时候,却意外地遇到了第一次执行任务的无常黑豆豆和白晶晶.在这两个新一代黑白无偿的帮助下,唐骏不但在冥界有了一番机遇,也重新获得了生命,只是在返回现代社会的时候,由于白晶晶的食物,却将它误送到了另外一个时空,在这个时空里面,唐骏有了一个不一样的人生......
  • 剑覆苍生

    剑覆苍生

    一粒尘埃,可压塌万古青天;一滴水,也可容纳世间万物;一把剑在手,也可颠覆苍生。一个少年为提升修炼资质,从幽静谷中走出,成就了一段传说
  • 破天之剑

    破天之剑

    穿越到异界一个丞相家的武痴公子身上,左超以为自己可以享尽世间的富贵荣华,谁知他的路在二十多岁的时候拐了个弯,一夜之间,他从一个名门之后变成了通缉之犯。一路的抱头鼠窜,数不尽的凄风苦雨,杀不净的遍地追兵。最终,左超历尽艰险逃到外国,他立志要荡尽家族的冤屈,发誓要报血海深仇。左超仗剑天涯,前有各式敌人张牙舞爪,后有无数美女袅娜妖娆;立志报仇的他该如何取舍?五月大陆风雷吼,拔剑一怒破苍穹!左超如何以手中的破天之剑,纵横天下,最后登上世界之巅?