登陆注册
14734700000003

第3章 非常时刻(2)

3.War Comes to Europe战争降临欧洲

朗读指数:◆◆

背诵指数:◆◆

难度指数:◆◆◆

总词汇量:0374词汇

每篇好演讲都有灵魂!

今日关键语导读Today"s Key Points

“收音机前的美国同胞们,这是近百年来人类最悲痛的一个星期。一场毫无意义的战争看来已不可避免地将强加到亿万人民头上。整个世界仍在祈求奇迹出现,能拯救众生。”这是美国总统胡佛在二战期间的讲话,令人深思。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

Fellow Americans of the radio audience, this is one of saddest weeks that has come to humanity in a hundred years.A senseless war seems inevitably forced upon hundreds of millions of people.The whole world still prays for some miracle that might deliver us.And it will likely be a long war, it is possible that the brave people of Poland may be overrun in a few months, but there seems no point of access from which an overwhelming attack can be delivered from the British and French on one side, to the Germans on the other, which might quickly end this war.It"s likely to be a war of slow attrition, and the fate of Poland will depend upon its ending.The air defenses of France and England, their greatly superior naval strength, their manpower resources, their resolution, make it certain that they can defend themselves.And it is true that vast fieets of airplanes on both sides contribute a new and uncertain factor, but there is nothing which proves that even the superiority in airplanes can win the war.AAnd while assurances have been given that there will be no bombing of women and children, there may come a time of desperation when all restraints go to the winds.It"s likely to be the most barbarous war that we have ever known.

This situation in the world today is not the act of the German people themselves, it"s the act of a group who hold them in subjection. BThe whole Nazi system is repugnant to the American people.The most of American sympathy will be to the democracies, but whatever our sympathies are, we cannot solve the problems of Europe.America must keep out of this war.The President and the Congress should be supported in their every efforts to keep us out.We can keep out, if we have the resolute national will to do so.CWe can be of more service to Europe and to humanity if we preserve the vitality and strength of the United States for use in the period of peace which must sometime come.And we must keep out if we are to preserve for civilization the very foundations of democracy and of free men.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

AAnd while assurances have been given that there will be no bombing of women and children, there may come a time of desperation when all restraints go to the winds.

虽然英法两国保证绝不会将炸弹投向妇女儿童,但一旦双方都无所顾忌时,恐怖的时刻即将到来。

这是一句由while引导的让步状语从句,while相当于although。

BThe whole Nazi system is repugnant to the American people.

整个纳粹体制令美国人民厌恶。

be repugnant to对……感到厌恶。例如:John is repugnant to Mary.玛丽厌恶约翰。

CWe can be of more service to Europe and to humanity if we preserve the vitality and strength of the United States for use in the period of peace which must sometime come.

如果我们将美国的生命力和力量保留起来用于必将到来的和平时期,我们就能为欧洲甚至全人类做出更大的贡献。

这是一个含有定语从句的复合句。主句是We can be of more service to Europe and to humanity。which must sometime come是定语从句,修饰peace。

4.Winning Oscar Award荣获奥斯卡奖

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0306词汇

每篇好演讲都有灵魂!

今日关键语导读Today"s Key Points

奥斯卡历史上第一位获得最佳男主角大奖的黑人影星西德尼·普伊蒂尔获得了终身成就奖,这是好莱坞对一位黑人影星的最高奖赏。西德尼·普伊蒂尔所付出的努力难以用语言形容。是什么能够让他如此成功?

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

I arrived in Hollywood at the age of 22,in a time different than today"s.AA time, in which the odds against my standing here tonight 53 years later, would not have fallen in my favor.BBack then no route had been established for where I was hoping to go. No pathway left in evidence for me to trace, no custom for me to follow.Yet here I am this evening at the end of a journey that in 1949 would have been considered almost impossible, and in fact might never have been set in motion, were there not an untold number of courageous unselfish choices made by a handful of visionary American filmmakers, directors, writers and producers.CEach with a strong sense of citizenship responsibility to the times in which they lived, each unafraid to permit their art to reflect their views and values, ethical and moral, and moreover acknowledge them as their own.They knew the odds that stood against them, and their efforts were overwhelming, and likely could have proven too high to overcome.Still, those filmmakers persevered, speaking through their art to the best in all of us, and I benefited from their effort.The industry benefited from their effort.America benefited from their effort.And in ways large and small, the world has also benefited from their effort.

I accept this award in memory of all the African-American actors and actresses who went before me in the difficult years, on whose shoulders I was privileged to stand to see where I might go. My love, and my thanks, to my wonderful, wonderful wife, my children, my grandchildren, my agent and friend Martin Baum, and finally, finally, to those audiences members around the world who have placed their trust in my judgment as an actor and filmmaker, I thank each of you!

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

AA time, in which the odds against my standing here tonight 53 years later, would not have fallen in my favor.

53年前,我根本不可能得到幸运女神的垂青,根本不可能有像今天晚上这样站在台上的机会。

odds 可能性,机会。例如:The odds are that she"ll win.可能她赢。

BBack then no route had been established for where I was hoping to go. No pathway left in evidence for me to trace, no custom for me to follow.

那个时代根本没有我所期望的路线可以遵循,没有前人走过的明显的路可以让我追随,没有任何模式我可以追寻。

这是由no引导的一组排比句。

CEach with a strong sense of citizenship responsibility to the times in which they lived, each unafraid to permit their art to refiect their views and values, ethical and moral, and moreover acknowledge them as their own.

他们有强烈的对于所生存时代的公民责任感,从来不惧怕利用他们的艺术去表达他们对伦理道德的看法和价值观,而且承认这是他们自己的财富。

这是一个含有定语从句的复合句。in which they lived是定语从句。

同类推荐
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
热门推荐
  • 甜妻有毒:首席请入瓮

    甜妻有毒:首席请入瓮

    "亚媒称我的异母姐姐陌雅西是全亚洲男人最想上的女人,可为什么她的男人一脚踏着她,一只脚还是伸向了我呢?又为什么她的老板,KING娱乐公司总裁没有潜规则她,反而是对我穷追不舍,死缠烂打?他本是冷酷无情,睥睨天下的男人,却对她说,“陌闫朦,你是我在床上都不能够用力的女人。”"
  • 三生三世倾城歌

    三生三世倾城歌

    他名东方,东方升日的东方。她唤朝颜,朝颜花开的朝颜。她曾是一舞名动天下的朝颜公主。亡国当日,心爱之人枉死,亲人子女死于非命,从城墙上一跃而下,却在十年后盗墓者撬开棺木之时。从棺木中爬出,人不像人,鬼不像鬼。她本已死,却被人用禁术复活,而活下去的唯一方法便是饮活人之血。她是魔是魅,嗜杀成狂,倾城绝色却又勾魂夺魄。他追赶她整整十年,只为问一句:“你为何总是执迷不悟?”累世情深,岁月荒唐,当他手中的剑滴落她的最后一滴鲜血,我愿与你相遇在最好的年华里,再续一场三生三世的缘分,可好?
  • 亲情满屋:孝敬父母应做的39件事

    亲情满屋:孝敬父母应做的39件事

    真的,“回报” 是幸福的。她让我们感到自我价值的丰富,人性光芒的闪烁,人生经历的厚重。我们生活得快乐健康或许是父母对我们的最大希望,他们或许没有想过要我们为他们做些什么,现在就让我们以自己和父母都能接受的方式和方法,去做这人生中最重要的事情,让我们行动起来吧!
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之鬼面少校

    穿越之鬼面少校

    冷,孤傲,是她代名词,看透亲情,扎根于黑道,母亲的去世,让她明白强大的重要;她,是全区最年轻的少将,拥有携带枪的特权,肩上的徽章带来的不是荣誉,到头来换来一身伤,可她心甘情愿陷在那,只因她有她的兄弟和她爱的人;她,生活黑暗,多次与死神打交道,到头来父亲因身世的误会设计逼迫她爱的人谋害她;她的出生引起机密,不得不以男子身份召告天下,她的出生成为丞相谋害幕府的契机,她女扮男出现在众人眼前,她亦是她,为报仇的她成为丞相儿子身边的好友,却发现他和她居然同病相怜,她和他又将会擦出怎样的火花,她又将在幕府三十二口亡魂和他作出一个怎样的选择。片段一“她究竟还是心软了,是不是自己不够狠……”
  • 总裁抢妻夺爱36计

    总裁抢妻夺爱36计

    “男人,你简直坏透了!我们离婚!”蓝童恩把离婚协议书扔到妖孽男人眼前。“老婆,闹够了!”男人扔给她一个无聊的眼神。一个不留神,她竟敢带“球”跑了。多年后,他终于抓住了她:“女人,还我儿子!”“没有儿子!”“给我找到,孩子归我!”电话此时传来儿子的叫声:“妈妈,救我!我被人绑架了!”“谁绑架你了?”“一个和我长得一模一样的男人,他说是我爹地。”蓝童恩盯着眼前的妖孽男人,浑身冒着虚汗……
  • 引力侠

    引力侠

    步霜因为调戏良家寡妇等诸多奇葩罪名,从大少爷沦为囚徒无期改造。《星际争霸》中神族部队的意外穿越,让步霜拥有了变异的引力射线。对妹子有吸引力,那是必须的!擒龙手、隔空取物、凌波微步诸多绝技都能随意模仿!神族入侵,当超能力普遍存在,步霜唯有成为超能力者的终结者,才能拯救世界。我就是步霜,和我为敌,你会很不爽!
  • 从汉奸到英雄

    从汉奸到英雄

    八年抗战,一个永恒而又沉痛的话题。老天将一个现代人抛在那个悲惨的年代,抛在民族存亡的岔道口上。睁开眼睛,他会看到一个民族最深的伤口:阴沉的天空下,谁的家园被孽火焚烧?谁的女儿被兽兵追逐?谁的兄弟被无情的杀戮?谁的父老乡亲在淫威下被迫屈下双膝?这些在历史上都切实的发生过的事情,现在又活生生的在他眼前重映时,他会做出什么样的选择?来自最本能的召唤,发自最切身的感受,杨国权不以自己穿越附身的汉奸加纨绔为负担,在毁谤和非议中,他象一个充气的皮球,外力越强,弹得越高,越强。他,从花园口决堤的洪水中,从沼泽般的黄泛区横空杀出,在血雨腥风中,用鲜血,甚至生命重新铸炼出百折不挠的坚强意志。在饱经蹂躏的古老大地上,书写出一段值得他永远回忆的个人历史。浴血奋战的惨烈,儿女情长的缠绵;冷酷无情的厮杀,脉脉温情的瞬间;阴险毒辣的对手,柔情蜜意的美人;让我们随着他,一起走完这个丰富多彩的人生吧!
  • 品茶拒绝表面功夫

    品茶拒绝表面功夫

    品茶,其实更是一种生活艺术!中国几千年的茶文化可以说是博大精深,从《神农本草经》中记载了茶的起源,到如今,茶已经遍及全世界,成为了风靡世界的饮品之一,甚至还形成了不同风情的茶文化。让我们我们从茶的起源,著名的十大名茶,沏茶,品茶,各国特色饮法,各式茶具等方面让大家品茶拒绝表面功夫……
  • 穿越之遇上你

    穿越之遇上你

    女主角梦心月原本是要在古代出世的,却阴差阳错出世在现代,到了她17岁她自己去了一个林子后的一棵树(那棵树是她从小经常去的)却意外回到了古代,醒来后成为了丞相府的大小姐,可她这一天要出门的时候,无意中顶撞了皇上,皇上对她很感兴趣。而另一个人也喜欢她。面对皇上的追求,还是另一个人。敬请期待!