登陆注册
16285200000116

第116章 BOOK Ⅷ(2)

'Hum!'responded Gringoire.'I am somewhat distrustful of kindness that has such thin nostrils and sharp lips.'

Here the bystanders imposed silence on the two talkers.An important deposition was being heard.

'My lords,'an old woman was saying,whose face and shape generally was so muffled in her garments that she looked like an animated heap of rags;'my lords,the thing is as true as that I am La Falourdel,for forty years a householder on the Pont Saint-Michel,and paying regularly all rents and dues and ground taxes—the door opposite to the house of Tassin-Caillart,the dyer,which is on the side looking up the river.A poor old woman now,a pretty girl once-a-days,my lords!Only a few days before,they said to me:'La Falourdel,do not spin too much of an evening,the devil is fond of combing old women's distaffs with his horns.'Tis certain that the spectre-monk who haunted the Temple last year is going about the city just now;take care,La Falourdel,that he does not knock at your door.'I ask who's there.Some one swears.I open the door.Two men come in—a man in black with a handsome officer.You could see nothing of the black man but his eyes—two live coals—all the rest hat and cloak.So they say to me:'The Sainte-Marthe room'—that is my upper room,my lords,my best one,and they give me a crown.I shut the crown in a drawer,and says I:'That will do to buy tripe to-morrow at the slaughter-house of La Gloriette.'We go upstairs.Arrived at the upper room,as I turn my back a moment,the man in black disappears.This astonishes me somewhat.The officer,who was handsome and grand as a lord,comes down again with me.He leaves the house,but in about the time to spin a quarter of a skein he returns with a beautiful young girl—a poppet who would have shone like a star had her locks been properly braided.Following her came a goat—a great goat—whether black or white I can't remember.This set me to thinking.The girl—that does not concern me—but the goat!I don't like those animals with their beards and horns—it's too like a man.Besides,that smells of witch-craft.However,I say nothing.I had the crown piece.That is only fair,is it not,my lord judge?So I show the captain and the girl into the upper room and leave them alone—that is to say,with the goat.I go down and get to my spinning again.I must tell you that my house has a ground floor and an upper storey;the back looks out on to the river,as do all the houses on the bridge,and the groundfloor window and the window of the upper floor open on to the water.Well,as I was saying,I sat down again to my spinning.I don't know why,but I began thinking about the spectre-monk whom the goat had brought to my mind,and that the pretty girl was dressed very outlandish,when all at once I hear a cry overhead and something fall on the floor,and then the window opening.I run to mine,which is just underneath,and see a black mass drop into the water—a phantom dressed like a priest.It was moonlight,so I saw it quite plainly.It swam away towards the city.Then,all of a tremble,I called the watch.The gentlemen of the guard came in,and at first,not knowing what was the matter,they made merry over it and began to beat me.I explained to them.We go upstairs,and what do we find?My unfortunate room swimming in blood,the captain stretched his whole length on the floor with a dagger in his neck,the girl making as if she were dead,and the goat in a fury.'A pretty business,'say I.''Twill be a fortnight's work to clean up these boards.It must be scraped—a terrible job!'They carried away the officer,poor young man,and the girl—halfnaked.But stay—the worst is to come.The next morning,when I went to take the crown to buy my tripe,I found a withered leaf in its place!'

The old beldame ceased.A murmur of horror went round the place.'That phantom,that goat—all this savours of magic,'said one of Gringoire's neighbours.'And that withered leaf,'added another.'There can be no doubt,'went on a third,'that it's some witch who has commerce with the spectre-monk to plunder officers.'Gringoire himself was not far from thinking this connection both probable and alarming.

'Woman Falourdel,'said the President with majesty,'have you nothing further to declare to the court?'

'No,my lord,'answered the woman,'unless that in the report my house has been named a tumble-down and stinking hovel,which is insulting language.The houses on the bridge are not very handsome,because they swarm with people;but,nevertheless,the butchers live there,and they are wealthy men with handsome and careful wives.'

The magistrate who reminded Gringoire of a crocodile now rose.'Peace!'said he.'I would beg you gentlemen not to lose sight of the fact that a dagger was found on the accused.Woman Falourdel,have you brought with you the withered leaf into which the crown was transformed that the demon gave you?'

'Yes,my lord.I found it again.Here it is.'

An usher handed the dead leaf to the crocodile,who,with a doleful shake of the head,passed it to the President,who sent it on to the procurator of the Ecclesiastical Court,so that it finally made the round of the hall.

''Tis a beech leaf,'said M re Jacques Charmolue,'an additional proof of magic!'

A councillor then took up the word.'Witness,you say two men went up together in your house:the man in black whom you first saw disappear and then swimming in the Seine in priest's habit,and the officer.Which of the two gave you the crown?'

The hag reflected for a moment,then answered,'It was the officer.'

A murmur ran through the crowd.

'Ah,'thought Gringoire,'that somewhat shakes my conviction.'

同类推荐
  • 天香传

    天香传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种种杂咒经

    种种杂咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土生无生论注

    净土生无生论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耳书鲊话

    耳书鲊话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若论

    金刚般若论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拳锋

    拳锋

    太极,咏春,八卦,形意……中国武学博大精深,李清走上了一条探索武学之路。但是,武学的道路是曲折的,日本少林高僧,神秘的忍者,泰国的泰拳高手……以拳为锋,锋芒毕露!
  • 独宠我的落魄千金

    独宠我的落魄千金

    一夜之间,她失去了全世界。黑暗里是他牵起她的手,和她一起走到尽头......“谢谢你,让我在痛苦中成长。”在他的帮助下,一切往美好的方向走去。这个女孩是他在他的眼里一切都与众不同,他很爱她,她是他生命里不可必少的一部分。
  • 你们(手绘大叔)

    你们(手绘大叔)

    全书从绘画的角度表现老年人之间的亲情和爱情,此书是奉献给爸爸妈妈的最好的礼物,在人性亲情的道德观上作者用自己朴素的绘画手法表现了人老时,生活的内容应像蕴藏多年的美酒,醇香无比,人老时,感情的世界应像一壶上好的清茶,回味悠久;人老时,两个人的世界应像怒放的牡丹,真诚大方。
  • 圣剑魔使

    圣剑魔使

    我只是一个简单的高中生,平庸、普通,学习虽然上等,但是家境~~诶,就我一人,所以我的生活好似只有两件事情,就是打工、学习,或许我这辈子就这样。但在圣诞节的那天,我的一切都改变,为什么?因为我死了~~~(详情不告诉你们,哈哈)
  • 金棋盘

    金棋盘

    隋唐之交,一张金棋盘遗失民间,千年之后,无数故事风起云涌
  • 绝品狂少

    绝品狂少

    超级高手秦天,为了征服内定未来妻子美女总裁,甘做贴身保镖。在征服美女总裁的过程中,秦天阳光洒脱,积极向上的痞性迎得不少美女的青睐。像什么多情可人的秘书,豪迈的女警花,冰清玉洁的大小姐……总之一句话话,你说什么就是什么。
  • 复活传说

    复活传说

    没有人在意的未必就是垃圾、被抛弃的未必都没有价值、即便不小心做了一坨屎,也要做一坨不屈的粪便………如果我是只蚂蚁,我愿意做一只不馁勤劳向上的小蚂蚁。水面轻摇,风起涟漪。三年前战争中失去了一切的林轻微微回首,这个世界上还有什么比努力之后找回一切更让人沉迷的呢。小白的QQ四二一零二四八七
  • fighting,不认输!

    fighting,不认输!

    简介:从职场新人蜕变成职场精灵,需要痛苦的过程,犹如荆棘鸟在荆棘上歌唱,坚强又凄美!公关是许多人向往、期待加入的时髦行业!而这个行业又是淘汰率高、流动性大、挑战多的职业;PR是个美丽的行业,尤其是外表华丽异常,可是其中的辛苦亦如荆棘鸟。赫连娜长相平平,条件一般,机缘巧合下进入了世界顶尖公关公司,担任AE。同事不友好、领导不满意、客户不认可……职场新人能够遭遇的挫折她都经历了个遍,更糟糕的是情感上还备受打击,相爱数年的初恋男友竟和自己最好的朋友走到了一起。她没有放弃自己坚持,凭借超强的毅力战胜了所有困难,最后获得了事业和爱情的双丰收。现实远比荆棘更残忍。我们可以失败、可以疼痛、可以流泪,甚至可以流血,但我们绝不可以认输。而只要不认输,就一定能收获最后的胜利的喜悦。
  • 黄春林教授肾病医案医话集

    黄春林教授肾病医案医话集

    本书包括医案集与医话集两部分内容,医案集主要介绍黄春林教授在肾病的治疗经验与临床案例,医话集主要介绍黄春林教授的学术观点。
  • 风秋说剑

    风秋说剑

    嗯,这应该是本爽文,讲的是几位女青年立志嫁人的感人励志故事。还有女主真的很可爱。就这样。