登陆注册
16285200000084

第84章 BOOK Ⅵ(11)

'Here,'replied Mahiette.'One day there came to Reims some very outlandish sort of gentry—beggars and vagabonds—wandering about the country,led by their dukes and counts.Their faces were sun-burnt,their hair all curling,and they had silver rings in their ears.The women were even more ill-favoured than the men.Their faces were blacker and always uncovered,their only clothing an old woollen cloth tied over their shoulders,and a sorry rocket under that,and the hair hanging loose like a horse's tail.The children that scrambled about between their feet would have frightened the monkeys.An excommunicated band!They had come direct from Lower Egypt to Reims by way of Poland.The Pope had confessed them,so they said,and had laid on them the penance of wandering for seven years through the world without ever sleeping in a bed.So they called themselves penitents and stank most horribly.It would seem they had formerly been Saracens,and that is why they believed in Jupiter,and demanded ten livres tournois from all Arch-bishops,Bishops,and Abbots endowed with crosier and mitre.It was a bull of the Pope that got them that.They came to Reims to tell fortunes in the name of the King of Algiers,and the Emperor of Germany.As you may suppose,that was quite enough for them to be forbidden to enter the town.Then the whole band encamped without demur near the Braine gate,upon that mound where there's a wind-mill,close by the old chalk-pits.And of course all Reims was agog to see them.They looked in your hand,and prophesied most wonderful things—they were quite bold enough to have foretold to Judas that he would be Pope.At the same time,there were ugly stories about them—of stolen children,and cutpurses,and the eating of human flesh.The prudent warned the foolish,and said,'Go not near them!'and then went themselves by stealth.Everybody was carried away by it.In sober truth,they told you things to have amazed a Cardinal!The mothers made much of their children after the gipsy women had read in their hands all manner of miracles written in Pagan and in Turkish.One had an Emperor,another a Pope,a third a Captain.Poor Chantefleurie caught the fever of curiosity.She wanted to know what she had got,and whether her pretty little Agnès would not one day be Empress of Armenia or the like.So she carried her to the Egyptians,and the Egyptian women admired the child,fondled it,kissed it with their black mouths,and were lost in wonder over its little hands—alas!to the great joy of its mother.Above all,they were delighted with its pretty feet and pretty shoes.The child was not yet a year old,and was just beginning to prattle a word or two—laughed and crowed at her mother—was fat and round,and had a thousand little gestures of the angels in Paradise.The child was frightened at the black gipsy woman,and cried;but the mother only kissed her the more,and carried her away,overjoyed at the good fortune the prophetess had foretold to her Agnès.She would become a famous beauty—a wonder—a queen.So she returned to her garret in the Rue Folle-Peine,proud to bring back with her a queen.The next day she seized a moment when the child was asleep on her bed—for it always slept with her—left the door ajar,and ran to tell a neighbour in the Rue de la Séchesserie that the day would come when her daughter Agnès would be served at her table by the King of England and the Duke of Ethiopia,and a hundred other surprises.On her return,hearing no sound as she mounted her stair,she said,'Good,the child is still asleep.'She found the door more open than she had left it;she entered,and ran to the bed—poor mother!—the child was gone,the place empty.There was no trace left of the child,excepting one of its little shoes.She fled out of the room and down the stairs and began beating her head against the wall,crying:'My child!Who has my child?Who has taken my child from me?'The street was empty,the house stood by itself,no one could tell her anything.She hastened through the city,searching every street,running hither and thither the whole day,mad,distraught,terrible to behold,looking in at every door and every window like a wild beast robbed of its young.She was breathless,dishevelled,terrifying,with a flame in her eyes that dried her tears.She stopped the passers-by and cried,'My child!my child!my pretty little girl!To him who will restore my child to me I will be a servant,the servant of his dog—and he may eat my heart if he will!'She met Monsieur the Curé of Saint-Rémy,and to him she said:'Monsieur the Curé,I will dig the earth with my nails,but give me back my child!'Oudarde,it was heart-rending,and I saw a very hard man,M re Ponce Lacabre the attorney,shedding tears.Ah,the poor mother!At night she returned to her home.During her absence,a neighbour had seen two Egyptian women steal up her stair with a bundle in their arms,then come down again after closing the door,and hasten away.Afterward she had heard something that sounded like a child's cry from Paquette's room.The mother broke into mad laughter,sprang up the stair as if she had wings,burst open the door like an explosion of artillery,and entered the room.Horrible to relate,Oudarde,instead of her sweet little Agnès,so rosy and fresh,a gift from Heaven,a sort of hideous little monster,crippled,one-eyed,all awry,was crawling and whimpering on the floor.She covered her eyes in horror.

同类推荐
  • 杂纂新续

    杂纂新续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝生陀罗尼经

    佛说宝生陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗人主客图

    诗人主客图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉使京西

    奉使京西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Rise of Silas Lapham

    The Rise of Silas Lapham

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嫁衣

    嫁衣

    醉酒后醒来,发现和一个陌生女人在一起。然而,这却是噩梦的开始。
  • 修仙亡者

    修仙亡者

    少年洪宇生于世外,长于深山,只欲做一凡人,奈何命途洪流将他推上了飘渺修仙路。
  • 1943黄金大争战

    1943黄金大争战

    “七七事变”后,日寇侵占华北,继而进入黄岗山金矿。随着1941年太平洋战争爆发,日寇亦因战线拉长致使国内资源匮乏,更加紧对黄岗山金矿的掠夺性开采,矿工们稍有不满便遭到残害。此时延安方面资金紧缺,上级领导责成八路军和地下党设法开采和运出黄岗山黄金。敌我双方的争夺陷入胶着状态。年轻的地下党员郭晓冬领命潜伏进入黄岗山金矿,与黄岗山财东马万祺合作,利用其暗藏的一百支步枪和弹药对日伪军进行伏击,日伪军恼羞成怒,加紧对黄岗山金矿的严密控制,诱降土匪头子鲁大成做了黄岗山地区伪军司令,鲁大成掠走马万祺父女欲加以残害。郭晓冬设计捕获鲁大成,救出马万祺父女。
  • 逆天神道传

    逆天神道传

    凌言脸容洽谈,神色无怒无喜,深邃的眼眸似乎蕴含着一切,轻声道:“天地本为一混沌,谁高谁低,究之何处?大道有情,奈何人性不足;神也好,仙也罢,你们不过是经过功法的修炼拥有了强大力量的人而已,俯瞰世情何以独然?”
  • 最佳教师

    最佳教师

    十个三等功、五个二等功、三个一等功,两次被评为全国优秀警官,但这丝毫不妨碍他同时摘获二十多个各式各样的处分。他是警界的传奇人物,却被派往高中卧底担任窝囊的任课老师。从此,蘑菇头、蛤蟆眼镜、还有一直挂在那的傻笑就是他的标志。嗯,这是一个很嗨、很热血、不搞笑的喜剧故事。
  • 玉堂漫笔

    玉堂漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世情缘之桃花酿

    乱世情缘之桃花酿

    她是二十一世纪的平凡小女生,一朝穿越成了邶国将军之女。时逢乱世,三国争霸,战乱不休;父母失踪,身世成迷,暗潮涌动。美男云集的邶国皇宫,谁才是她的真命天子?桃花树下一世的许诺,是否只是年少轻狂的玩笑?十年风雨,再相见时,故人是否安好?乱世战场,只剑单骑,且看她如何翻云覆雨,倾负天下。
  • 异族的爱恋:跨越世间的情

    异族的爱恋:跨越世间的情

    她以疯癫第一次出现在一个濒临死亡却不属于刘六界的男子面前。他走,六界怎会悲哀,本是万物所憎恶,奈何命运将他推入漩涡。在这六界的狂风暴雨,一场跨越世间的爱恋在滋生。
  • 不灭仙王

    不灭仙王

    武道,决定命运,决定生死,弱者,受人欺凌,强者,俯瞰天下一代强人林陌横空出世,得不朽传承,成就不灭仙王
  • 男人成大事必备的9种资质

    男人成大事必备的9种资质

    本书收集了男人成大事必备的九种资质,如善于交际懂得网织人际关系、敢于开拓创新、风度与魅力兼具等,并强调了如何改变、如何让男人提高自己的能力。