登陆注册
18888400000092

第92章

None, he said, should shear his hair, except Gudruda. Thus he had sworn, and when he broke the oath misfortune had come of it. He would break that vow no more, if it cost him his life. For sorrow and his ill luck had taken so great a hold of Eric's mind that in some ways he was scarcely himself.

So it came to pass that he fell more and more sick, till at length he could not rise from his bed in the cave, but lay there all day and night, staring at the little light which pierced the gloom. Still, he would not suffer that anyone should touch his hair. And when one stole upon him sleeping, thinking so to cut it before he woke, and come at the wound, suddenly he sat up and dealt the man such a buffet on the head that he went near to death from it.

Then Skallagrim spoke.

"On this matter," he said, "it seems that Brighteyes is mad. He will not suffer that any touch his hair, except Gudruda, and yet, if his hair is not shorn, he must die, for the wound will fester under it.

Nor may we cut it by strength, for then he will kill himself in struggling. It is come to this then: either Gudruda must be brought hither or Eric will shortly die.""That may not be," they answered. "How can the lady Gudruda come here across the snows, even if she will come?""Come she can, if she has the heart," said Skallagrim, "though I put little trust in women's hearts. Still, I ride down to Middalhof, and thou, Jon, shalt go with me. For the rest, I charge you watch your lord; for, if I come back and find anything amiss, that shall be the death of some, and if I do not come back but perish on the road, yet Iwill haunt you."

Now Jon liked not this task; still, for love of Eric and fear of Skallagrim, he set out with the Baresark. They had a hard journey through the snow-drifts and the dark, but on the third day they came to Middalhof, knocked upon the door and entered.

Now it was supper-time, and people, sitting at meat, saw a great black man, covered with snow and rime, stalk up the hall, and after him another smaller man, who groaned with the cold, and they wondered at the sight. Gudruda sat on the high seat and the firelight beat upon her face.

"Who comes here?" she said.

"One who would speak with thee, lady," answered Skallagrim.

"Here is Skallagrim the Baresark," said a man. "He is an outlaw, let us kill him!""Ay, it is Skallagrim," he answered, "and if there is killing to be done, why here's that which shall do it," and he drew out his axe and smiled grimly.

Then all held their peace, for they feared the axe of Skallagrim.

"Lady," he said, "I do not come for slaying or such child's play, Icome to speak a word in thine ear--but first I ask a cup of mead and a morsel of food, for we have spent three days in the snows."So they ate and drank. Then Gudruda bade the Baresark draw near and tell her his tale.

"Lady," said he, "Eric, my lord, lies dying on Mosfell."Gudruda turned white as the snow.

"Dying?--Eric lies dying?" she said. "Why, then, art thou here?""For this cause, lady: I think that thou canst save him, if he is not already sped." And he told her all the tale.

Now Gudruda thought a while.

"This is a hard journey," she said, 'and it does not become a maid to visit outlaws in their caves. Yet I am come to this, that I will die before I shrink from anything that may save the life of Eric. When must we ride, Skallagrim?""This night," said the Baresark. "This night while the men sleep, for now night and day are almost the same. The snow is deep and we have no time to lose if we would find Brighteyes living.""Then we will ride to-night," answered Gudruda.

Afterwards, when people slept, Gudruda the Fair summoned her women, and bade them say to all who asked for her that she lay sick in bed.

But she called three trusty thralls, bidding them bring two pack-horses laden with hay, food, drugs, candles made of sheep's fat, and other goods, and ride with her. Then, all being ready, they rode away secretly up Stonefell, Gudruda on her horse Blackmane, and the others on good geldings that had been hay-fed in the yard, and by daylight they passed up Horse-Head Heights. They slept two nights in the snow, and on the second night almost perished there, for much soft snow fell. But afterwards came frost and a bitter northerly wind and they passed on. Gudruda was a strong woman and great of heart and will, and so it came about that on the third day she reached Mosfell, weary but little harmed, though the fingers of her left hand were frostbitten.

They climbed the mountain, and when they came to the dell where the horses were kept, certain of Eric's men met them and their faces were sad.

"How goes it now with Brighteyes?" said Skallagrim, for Gudruda could scarcely speak because of doubt and cold. "Is he dead, then?""Nay," they answered, "but like to die, for he is beside himself and raves wildly.""Push on," quoth Gudruda; "push on, lest it be too late."So they climbed the mountain on foot, won the pass and came to that giddy point of rock where he must tread who would reach the platform that is before the cave. Now since she had hung by her hands over Goldfoss gulf, Gudruda had feared to tread upon a height with nothing to hold to. Skallagrim went first, then called to her to follow.

Thrice she looked, and turned away, trembling, for the place was awful and the fall bottomless. Then she spoke aloud to herself:

同类推荐
热门推荐
  • 学生应对考试的方法

    学生应对考试的方法

    学生怎样学习才能达到最好的效果,一直是众多教师和家长非常关注的问题。要解决这个问题,不同的人能提出上千种不同的方法,但最根本的一条,则是大家都认可的,那就是运用良好的学习方法,这是一条行之有效的学习途径。学习方法是指通过许许多多人的学习实践,总结出来的快速掌握知识的方法。因其以学习掌握知识的效率有关,所以受到大家的特别重视。学习方法并没有统一的标准和规定,它因个人条件的不同,选取的方法也有一定的差别。
  • 莲劫

    莲劫

    在一万三千岁的时候,她碰上了此生最大的一个劫数,叫她生不如死,叫她宛如剜心之痛。她是魔界罗刹族的公主东馥,而他是高高在上的三神之一的熏池,她以为,自己真的可以让他看一眼。“上神究竟,有没有对我真心过?哪怕是一丁点?”“上神是不是以为,我只是魔界派来的细作?”“你这么将我的一片真心当做糟粕,我却是半分也不曾恨你。”只是最后,他却用巨剑刺入了她的身躯,巨大神力几近将她摧毁,醒来之后,她才明白在那人眼里,她从来都没有一分的重量。当仇恨的荆棘愈发茂盛的时候,真相就似掩盖在尖刺底下的嫩芽,她若看见了,是她的劫,看不见,便是此生最大的遗憾。只是她明白,终究,她会葬身在这片名为情的烈火里。
  • 豪门挚宠调香妻

    豪门挚宠调香妻

    "六年后,她回归故土,在亲人们的哀求以及家族企业受困的双重压力下,她答应了与他人订婚,成为别人的新娘。然而就在这时,他回来了。他说,“宋佳蕊的良人是我,我才是宋佳蕊的名副其实的未婚夫,一个月后我们也将完婚!”他以全新的外貌及尊贵的身份再次闯入了她的生活,摇身一变成为了她的准未婚夫、准新郎……"
  • 武道祭天

    武道祭天

    自幼无父无母的少年步凡,被舅舅抚养成人。而天生空灵之体,让他十四年来饱受家族的冷眼与嘲笑,又以孽种的身份被逐出家门。早已冷暖自知的步凡,却因为悲鸣山中的一颗灵物,命运发生了天反覆地的转折!
  • 傲世祖莲

    傲世祖莲

    国际大盗孤星任务失败,机缘巧合之下来到了神话世界般的异界大陆,从此异军突起,荡平天下。
  • 金刚顶瑜伽最胜秘密成佛随求即得神变加持成就陀罗尼仪轨

    金刚顶瑜伽最胜秘密成佛随求即得神变加持成就陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冤家,你是我的

    冤家,你是我的

    麦悠扬,你爱我,也爱她们,既然你一直分不清到底爱谁更多一些,那我今天就帮你认清你的心到底是爱谁多一点。现在,我给你、我、她一个公平的机会。等到这首歌曲一播完,我和她们全都会沉入这水池里,凭你的体力和能力,你却只能选救我们其中的一个……
  • 大小姐的至尊龙卫

    大小姐的至尊龙卫

    纷繁世界,红粉佳人,伴我今世舞琼霄;家族情仇,王族恩怨,看我一己破天下。欺负我?我会让你哭的有节奏;欺负我老婆?我会让你老婆哭的很有节奏!啥?你没老婆?那你妹妹就代替你老婆受罚吧...但看一个单身十八年的男人是怎么样搅动世界风云,脚踏八方敌国,怀抱美人傲世!
  • 净土必求

    净土必求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 捡个老公是总裁

    捡个老公是总裁

    “什么?你失忆了?”看着嘟着嘴巴撒娇卖萌的超高颜值大男孩腹黑闪烁的大眼,和在善良单纯的妈妈的威逼利诱之下,将之捡了回家!一场疾病,夺去了我唯一亲人的性命。奄奄一息中,妈妈拉着那个捡来的男人托付我的终身,“陈熙啊,一定照顾好琦琦的!”“岳母你放心,谁敢让琦琦掉一地眼泪,我都要打断他的狗腿。”我们经历寒霜,共度风雨,有天,他却郑重的对我说,他不是我的陈熙,是夜氏的总裁夜铭寒!天涯相隔,不是一个世界的人没有理由相见。可他含情脉脉,执我之手,说要与我白头偕老。可夜门的夫人哪是容易做的,我逃着暗杀,避着枪子儿,从此没一天消停!(本文纯属虚构,请勿模仿。)