登陆注册
18888400000093

第93章

"Eric did not fear to risk his life to save me when I hung over Golden Falls; less, then, should I fear to risk mine to save him," and she stepped boldly down upon the point. But when she stood there, over the giddy height, shivers ran along her body, and her mind grew dark. She clutched at the rock, gave one low cry and began to fall. Indeed she would have fallen and been lost, had not Skallagrim, lying on his breast in the narrow hole, stretched out his arms, caught her by the cloak and kirtle and dragged her to him. Presently her senses came back.

"I am safe!" she gasped, "but by a very little. Methinks that here in this place I must live and die, for I can never tread yonder rock again.""Thou shalt pass it safe enough, lady, with a rope round thee," said Skallagrim, and led the way to the cave.

Gudruda entered, forgetting all things in her love of Eric. A great fire of turf burned in the mouth of the cave to temper the bitter wind and frost, and by its light Gudruda saw her love through the smoke-reek. He lay upon a bed of skins at the far end of the cave and his bright grey eyes were wild, his wan face was white, and now of a sudden it grew red with fever, and then was white again. He had thrown the sheepskins from his mighty chest, the bones of which stood out grimly. His long arms were thrust through the locks of his golden hair, and on one side of his neck the hair clung to him and it was but a black mass.

He raved loudly in his madness. "Touch me not, carles, touch me not;ye think me spent and weak, but, by Thor! if ye touch my hair, I will loosen the knees of some. Gudruda alone shall shear my hair: I have sworn and I will keep the oath that I once broke. Give me snow! snow!

my throat burns! Heap snow on my head, I bid you. Ye will not? Ye mock me, thinking me weak! Where, then, is Whitefire?--I have yet a deed to do! Who comes yonder? Is it a woman's shape or is it but a smoke-wraith? 'Tis Swanhild the Fatherless who walks the waters. Begone, Swanhild, thou witch! thou hast worked evil enough upon me. Nay, it is not Swanhild, it is Elfrida; lady, here in England I may not stay. In Iceland I am at home. Yea, yea, things go crossly; perchance in this garden we may speak again!"Now Gudruda could bear his words no longer, bur ran to him and knelt beside him.

"Peace, Eric!" she whispered. "Peace! It is I, thy love. It is Gudruda, who am come to thee."He turned his head and looked upon her strangely.

"No, no," he said, "it is not Gudruda the Fair. She will have little to do with outlaws, and this is too rough a place for her to come to.

It is dark also and Atli speaks in the darkness. If thou art Gudruda, give me a sign. Why comest thou here and where is Skallagrim? Ah! that was a good fight--"Down among the ballast tumbling Ospakar's shield-carles were rolled.

"But he should never have slain the steersman. The axe goes first and Skallagrim follows after. Ha, ha! Ay, Swanhild, we'll mingle tears.

Give me the cup. Why, what is this? Thou art afire, a glory glows about thee, and from thee floats a scent like the scent of the Iceland meads in May.""Eric! Eric!" cried Gudruda, "I am come to shear thy hair, as thou didst swear that I alone should do.""Now I know that thou art Gudruda," said the crazed man. "Cut, cut;but let not those knaves touch my head, lest I should slay them."Then Gudruda drew out her shears, and without more ado shore off Brighteyes' golden locks. It was no easy task, for they were thick as a horse's mane, and glued to the wound. Yet when she had cut them, she loosened the hair from the flesh with water which she heated upon the fire. The wound was in a bad state and blue, still Eric never winced while she dragged the hair from it. Then she washed the sore clean, and put sweet ointment on it and covered it with napkins.

This done, she gave Eric broth and he drank. Then, laying her hand upon his head, she looked into his eyes and bade him sleep. And presently he slept--which he had scarcely done for many days--slept like a little child.

Eric slept for a day and a night. But at that same hour of the evening, when he had fallen asleep, Gudruda, watching him by the light of a taper that was set upon a rock, saw him smile in his dreams.

Presently he opened his eyes and stared at the fire which glowed in the mouth of the cave, and the great shadows that fell upon the rocks.

"Strange!" she heard him murmur, "it is very strange! but I dreamed Islept, and that Gudruda the Fair leaned over me as I slept. Where, then, is Skallagrim? Perhaps I am dead and that is Hela's fire," and he tried to lift himself upon his arm, but fell back from faintness, for he was very weak. Then Gudruda took his hand, and, leaning over him, spoke:

"Hush, Eric!" she said; "that was no dream, for I am here. Thou hast been sick to death, Eric; but now, if thou wilt rest, things shall go well with thee.""/Thou/ art here?" said Eric, turning his white face towards her. "Do I still dream, or how comest thou here to Mosfell, Gudruda?""I came through the snows, Eric, to cut thy hair, which clung to the festering wound, for in thy madness thou wouldst not suffer anyone to touch it.""Thou camest through the snows--over the snows--to nurse me, Gudruda?

Thou must love me much then," and he was so weak that, as he spoke, the tears rolled down Eric's cheeks.

Then Gudruda kissed him, weeping also, and, laying her face by his, bade him be at peace, for she was there to watch him.

同类推荐
热门推荐
  • 机战集结号

    机战集结号

    也许我的梦想已经失去,我已经做不了一名荣耀的机师,我再也驾驶不了我梦寐以求的机甲。但是我会永远记得,在太空战机在宇宙当中穿梭着的时候,是它陪伴着我杀入敌阵,让我创造了一次次的奇迹。我永远记得,当我的心伴随着那个亲人般的人一块逝去的时候,我在发誓,我发誓会继承他的意志,传递他的梦想。我拥有梦想,我的梦想已经起飞,我将相信有一天我会对着远在天国的他郑重的说道:兄弟,苍天见证!我以太空战机横扫星空。你的梦想,就是我的梦想。
  • HP之斯莱特林的麻瓜后裔

    HP之斯莱特林的麻瓜后裔

    卢修斯:阿斯特瑞雅是一个真正可以引领斯莱特林的女生。邓布利多:阿斯特瑞雅是我和盖勒特的福星。伏地魔:阿斯特瑞雅是我最亲爱的干女儿。德拉科:阿斯特瑞雅是我看上的,破特你不准抢。哈利:阿斯特瑞雅,就像我的姐姐一样。罗恩:阿斯特瑞雅这只斯莱特林的毒蛇后援团的人几乎遍布整个霍格沃兹。赫敏:queen请收下我的膝盖!潘西:queen,我们斯莱特林全是你的后援!全体斯莱特林:queen,我们爱你!全体赫奇帕奇:queen,我们是你的后盾!全体拉文克劳:queen,你是我们的目标!全体格兰芬多:queen,我们是你的最强大的骑士!
  • 《世说新语》名句

    《世说新语》名句

    《国学名句故事绘:<世说新语>名句》是一本双色图文书。以魏晋南北朝时期非常有名的笔记体小说集《世说新语》为底本,精选了六十六则名句,分为立志修身、交友处世、治家劝学等各篇,逐则释义、析理,再配以暗合名句意蕴的历史典故、逸闻趣事、古画碑帖,供读者阅读、赏析。《世说新语》是中小学生必读名著,是教育部指定中华优秀传统文化教育读物;同时,《世说新语》记述的奇人趣事也最为人们津津乐道,鲁迅就称其为“名士的教科书”。我们以名句+故事+插图的形式出版,帮助中小学生和传统文化爱好者获得“三分钟轻松阅读,一辈子受益无穷”阅读价值。
  • 对联大全

    对联大全

    本书将历代对联分门别类,包括节日时令对联、喜庆祝贺对联、哀挽对联、名胜古迹对联、行业对联、趣巧对联等。
  • 花样年华之聚散离歌

    花样年华之聚散离歌

    聚也依依,散也依依,即使我曾经那么深爱过你,即使我将要用这一片来遗忘你,但那些埋在我们心里的不为人知,却都会成为过去。忽然想起曾经听过的一句话“青春里兵荒马乱,我们拼命离散。”呵呵,青春里的爱情,不过梦一场!--情节虚构,请勿模仿
  • 大宋军团

    大宋军团

    穿越宋朝的一帮人,具有了一些超能力,看他们如何在大宋掀起大风浪,从平头百姓怎么做成朝廷命官,军队,权力,美女,领土,男人的标志全部尽收囊中。且看他们如何窃取社稷神器,征战四方,建万世不拔之基,成千古帝王之业!
  • 在猎物身上打洞的玉螺:软体动物

    在猎物身上打洞的玉螺:软体动物

    《在猎物身上打洞的玉螺--软体动物》简介:软体动物贝壳的形状千奇百怪:有像香蕉的香蕉蛞蝓,有像耳朵的南非鲍,有像鸡心的鸡心螺等。贝壳的颜色也多种多样:有红色的、蓝色的、绿色的,五彩缤纷。总之,千奇百怪的形状加上多种多样的颜色让贝壳变得十分美观。因此,它们就拥有了欣赏价值和收藏价值。美丽的贝壳给人们带来很多乐趣。此外,贝壳还可以被制作成各种精美的装饰品。说到装饰品,恐怕人们最喜欢的就是珍珠。其实,珍珠就是在软体动物的体内制造出来的。软体动物还有很多神秘且有趣的故事,就让我们翻阅侯书议主编的《在猎物身上打洞的玉螺--软体动物》,带着一颗好奇的心,一起走进软体动物神奇的世界吧。
  • 十念至尊

    十念至尊

    什么是幸福,能把心爱的游戏变成现实对我来说就是幸福。噢卖噶滴!念力是一,没关系,游戏能改变一切。你们最高九念,看我十念如何玩转你们的世界!说什么?你们灵器厉害!来来,看看我的,矿锄,斧头,锄头,镰刀,水壶……我有一系列啊!我都不好意思说!再得瑟,全部碾压!碾压!再碾压!什么?灭宗了!好吧,建立一个宗门也不是难事!灵药,灵丹,灵器无限!武装出一个无人敢惹的宗门很简单滴!别说你厉害,看见我的白眼没?浑身上下都是不屑!不服?来啊,咬我啊!天啊!十念至尊!我怎么就这么帅!不要不要的!PS:求一下收藏和推荐票。这对新书期很重要!祝各位大大们鸿运当头,发财万万年!
  • 兽性总裁鹿晗

    兽性总裁鹿晗

    介绍:一场车祸,受害者竟然变成了被告,明明是他撞伤了她,却要她赔一千万的豪车损失费,为了这一千万,她与他斗智斗勇,彼此沦陷,只欢不爱的缠绵游戏,他与她在欲望和理智之间拉扯。这场游戏,谁先认真,谁就输了。当她的身心渐渐沦陷,却发现,他对她的宠爱,只因为那双原本不属于她的眼睛和那莫名的熟悉感……
  • 爆吵贤妃:王爷你太嚣张

    爆吵贤妃:王爷你太嚣张

    “你个不要脸的,你妈生你的时候,你没带上点节操吗?”某王爷腹黑的笑了笑说“我母后不知节操为何物。”某王妃仰天长啸“啊!!!!我当时就不应该看上你!!!!!!”某王爷摊了摊手,很无辜的说“又不是我叫你要看上我的。”某王妃欲哭无泪。本文纯属搞笑,带点虐!谨慎入坑。