登陆注册
18896000000084

第84章 DIAMOND CUT DIAMOND.(3)

"No," replied Tantaine, "my master does not know everything, and the proof of this is, that I have come to ask you what occurred between Catenac's client and yourself, and this is the service that we expect from you.""Well, if I must, I must. About three weeks ago, one morning, I had just finished with half a dozen clients at my office in the Rue de Fame, when my servant brought me Catenac's card. After some talk, he asked me if I could find out a person that he had utterly lost sight of. Of course I said, yes, I could. Upon this he asked me to make an appointment for ten the next morning, when some one would call on me regarding the affair. At the appointed time a shabbily dressed man was shown in. I looked at him up and down, and saw that, in spite of his greasy hat and threadbare coat, his linen was of the finest kind, and that his shoes were the work of one of our best bootmakers. 'Aha,'

said I to myself, 'you thought to take me in, did you!' I handed him a chair, and he at once proceeded to let me into his reasons for coming.

'Sir,' said he, 'my life has not been a very happy one, and once I was compelled to take to the Foundling Asylum a child that I loved very dearly, the son of a woman whom I adored. She is dead now, and I am old and solitary. I have a small property, and would give half of it to recover the child. Tell me, is there any chance of my doing so?'

You must imagine, my dear sir," continued he, after a slight pause, "that I was much interested in this story, for I said to myself, that the man's fortune must be a very small one if half of it would not amply repay me for making a journey to the Foundling Hospital. So Iagreed to undertake the business, but the old fellow was too sharp for me. 'Stop a bit, and let me finish,' said he, 'and you will see that your task will not be so easy as you seem to think it.' I, of course, bragged of my enormous sources of information, and the probability of ultimate success.""Keep to your story," said Tantaine impatiently, "I know all about that.""I will leave you, then, to imagine all I said to the old man, who listened to me with great satisfaction. 'I only hope that you are as skilful as M. Catenac says you are, and have as much influence and power as you assert, for no man has a finer chance than you now have.

I have tried all means up to this, but I have failed.' I went first to the hospital where the child had been placed, and they showed me the register containing the date of his admission, but no one knew what had become of him, for at twelve years of age he had left the place, and no one had heard of him since; and in spite of every effort, Ihave been unable to discover whether he is alive or dead.""A pretty riddle to guess," remarked Tantaine.

"An enigma that it is impossible to solve," returned Perpignan. "How is one to get hold of a boy who vanished ten years ago, and who must now be a grown-up man?""We could do it."

Tantaine's tone was so decided, that the other man looked sharply at him with a vague suspicion rising in his breast that the affair had also been placed in Mascarin's hands; and if so, whether he had worked it with more success than himself.

"You might, for all I know; but I felt that the clue was absolutely wanting," answered Perpignan sulkily. "I put on a bold face, however, and asked for the boy's description. The man told me that he could provide me with an accurate one, for that many people, notably the lady superior, remembered the lad. He could also give other details which might be useful.""And these you obtained, of course?"

"Not yet."

"Are you joking?"

"Not a bit. I do not know whether the old man was sharp enough to read in the expression of my features that I had not the smallest hope of success; be that as it may, he could give me no further information that day, declaring that he came in only to consult me, and that everything must be done in a most confidential way. I hastened to assure him that my office was a perfect tomb of secrets. He told me that he took that for granted. Then telling me that he wished me to draw up a /precis/ of my intended course, he took out a note for five hundred francs, which he handed to me for my time. I refused to take it, though it cost me a struggle to do so, for I thought that I should make more out of him later on. But he insisted on my taking it, saying that he would see me again soon, and that Catenac would communicate with me. He left me less interested in the search than in who this old man could possibly be."Tantaine felt that Perpignan was telling the truth.

"Did you not try and find out that?" asked he.

Perpignan hesitated; but feeling convinced that there was no loophole for escape, he answered, "Hardly had my visitor left than, slipping on a cap and a workman's blouse, I followed him in his track, and saw him enter one of the finest houses in the Rue de Varennes.""He lived there then?"

"He did, and he was a very well-known man--the Duke de Champdoce.""Yes, I know all that," answered Tantaine, placidly, "but I can't, for the life of me, imagine the connection between the Duke and Caroline Schimmel."Perpignan raised his eyebrows.

"Why did you put a man to watch her?" asked Tantaine.

同类推荐
  • 沙弥律仪要略述义

    沙弥律仪要略述义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暴风雨

    暴风雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿难分别经

    阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 素问经注节解

    素问经注节解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绥广纪事

    绥广纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神境巅峰

    神境巅峰

    翻手反排命格,覆手复立乾坤少年一事能狂,敢骂天地不仁赵昊,武帝重生,从一个杀猪少年,踏着敌人尸骨强势崛起,冲破武境,神境第一,所到之处,众生拜服!你是圣人?给我滚远点!你是武帝?只配给我提鞋!你是美女?天凉了,正好给我暖被窝!
  • 校园魔法师

    校园魔法师

    他表面上只是一名普通平凡的大学生,其实他还有几个不为人知的身份,其中一个叫——魔法师!
  • 人类一半是外星人,一半是地球人

    人类一半是外星人,一半是地球人

    为什么星相学中的28星宿,无时不刻影响着我们的命运?为什么当我们静静地仰望星空的时候,可以感到灵魂安静下来?为什么这个星球上,除了人类,没有任何动物,会仰望一无所有的星空?其实,仰望星空的,并不是我们人类自己,而是我们身体里的外星人,它们在仰望自己宇宙深处遥远的故乡。
  • 中华偏方单方大全(中华传统医学养生精华)

    中华偏方单方大全(中华传统医学养生精华)

    单、偏方是伟大的中华医药宝库中的一朵奇葩,其历史渊远流长,在世界上也享有盛誉, “小偏方治大病”之说,几乎有口皆碑,深入民心。正因为中华医学的博大精深,使得许多当代著名的中医学家辛勤耕耘,遍收古今,广采博引,集腋成裘,汇以成集,为本已浩如烟海的中医文献不断添砖加瓦。笔者研习中医多年,独爱单方、偏方,本着“撷取精华、重在实效”的原则编撰此书。
  • TFBOYS之缘定一生

    TFBOYS之缘定一生

    本文写了TFboys与女主夏筱唯的故事,算是除魔文吧。第一次写文,不好的地方请大家多多指教。
  • 花边文学(鲁迅作品精选)

    花边文学(鲁迅作品精选)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 无论你选择什么样的人生,我都为你加油

    无论你选择什么样的人生,我都为你加油

    韩国第一畅销书作家孔枝泳,写给读高三的女儿蔚宁的24封信,感动韩国千万年轻人,成为他们夜深人静时阅读的枕边书。这24封信中写满妈妈对女儿的期许和理解,无限关爱,浸透信纸。既让迷茫中的年轻人受到启示,鼓起勇气重新出发,又让无数颗孤独的心灵得到有人在一旁加油的安慰。信中,孔枝泳以散文诗般的语言,对女儿说着发自肺腑的话,文字亲切而贴心,字字可见一个母亲的深情。无条件支持,无止境付出,无限度理解,这是妈妈给予我们的最宝贵的礼物,珍惜这份此生不再的宠爱吧! 本书自出版以来,再版多次,屡创畅销奇迹,被誉为韩国版的《傅雷家书》。
  • 宸曦天下

    宸曦天下

    傍晚无数次的惊醒和胸口不可抑制的疼痛,无一不提醒着她那个梦的真实性。可当现实的一切都被无情的摊开在她的眼前身边的朋友和亲人都在用无言的方式支持提醒她时该是时候结束一切了她轻叹。回眸浅笑,看到那些熟悉的身影她知道有些人一直在她身后从未远去。命运的无情使她认识到实力强大并不代表着一切人性是无知贪婪的她不要让人们尊敬她而是让人们畏惧她。从此之后遇神诸神遇魔弑魔!没有人可以阻挡住她的脚步!
  • 弃神魔王奋斗史:魅影魔戒

    弃神魔王奋斗史:魅影魔戒

    这是一个魔王建立伟大后宫的故事,哦,不,是纯洁的魔王和逆推魔王的女王大人浪漫相遇的故事。这是一部禁忌血统少年的奋斗史,其实他并不想找神大人的麻烦,毕竟这真的很麻烦,但是为了那可怕的女王殿下,真抱歉,神大人,请您牺牲一下吧……
  • 极品娇妻

    极品娇妻

    爱情,那层神圣的面纱下,包藏着太多的附加条件,金钱,地位,容貌,家世……一重又一重,淹没了多少人曾经最真的梦,当海誓山盟彻底变成镜花水月的那一刻,凭你再多的眼泪,也唤不醒沉睡的爱情。一朝梦碎,再世为人,周雨薇发誓决不再对任何人动心,动情,这一世,拥有神奇空间的她誓要活出属于自己的肆意人生!可是,当那份刻骨铭心的感觉再次觉醒的刹那……“执子之手,天长地久,薇儿,信我!”男子有如深潭般幽邃的眸中透着化不开的柔情。是女人,都会心软吧?既然上天给了她机会,那么,再试一次行不行?