登陆注册
18987700000028

第28章

THE FIGHTING FIFTY-SIXTH.

When I was nineteen years old my father sold the Chateau d'Enville and purchased my commission in the "Fifty-sixth" with the proceeds.

"I say, Denville," said young McSpadden, a boy-faced ensign, who had just joined, "you'll represent the estate in the Army, if you won't in the House." Poor fellow, he paid for his meaningless joke with his life, for I shot him through the heart the next morning.

"You're a good fellow, Denville," said the poor boy faintly, as I knelt beside him: "good by!" For the first time since my grandfather's death I wept. I could not help thinking that I would have been a better man if Blanche--but why proceed? Was she not now in Florence--the belle of the English Embassy?

But Napoleon had returned from Elba. Europe was in a blaze of excitement. The Allies were preparing to resist the Man of Destiny. We were ordered from Gibraltar home, and were soon again en route for Brussels. I did not regret that I was to be placed in active service. I was ambitious, and longed for an opportunity to distinguish myself. My garrison life in Gibraltar had been monotonous and dull. I had killed five men in duel, and had an affair with the colonel of my regiment, who handsomely apologized before the matter assumed a serious aspect. I had been twice in love. Yet these were but boyish freaks and follies. I wished to be a man.

The time soon came,--the morning of Waterloo. But why describe that momentous battle, on which the fate of the entire world was hanging? Twice were the Fifty-sixth surrounded by French cuirassiers, and twice did we mow them down by our fire. I had seven horses shot under me, and was mounting the eighth, when an orderly rode up hastily, touched his cap, and, handing me a despatch, galloped rapidly away.

I opened it hurriedly and read:--"LET PICTON ADVANCE IMMEDIATELY ON THE RIGHT."

I saw it all at a glance. I had been mistaken for a general officer. But what was to be done? Picton's division was two miles away, only accessible through a heavy cross fire of artillery and musketry. But my mind was made up.

In an instant I was engaged with an entire squadron of cavalry, who endeavored to surround me. Cutting my way through them, I advanced boldly upon a battery and sabred the gunners before they could bring their pieces to bear. Looking around, I saw that I had in fact penetrated the French centre. Before I was well aware of the locality, I was hailed by a sharp voice in French,--"Come here, sir!"

I obeyed, and advanced to the side of a little man in a cocked hat.

"Has Grouchy come?"

"Not yet, sire," I replied,--for it was the Emperor.

"Ha!" he said suddenly, bending his piercing eyes on my uniform; "a prisoner?"

"No, sire," I said, proudly.

"A spy?"

I placed my hand upon my sword, but a gesture from the Emperor bade me forbear.

"You are a brave man," he said.

I took my snuff-box from my pocket, and, taking a pinch, replied by handing it, with a bow, to the Emperor.

His quick eye caught the cipher on the lid. "What! a D'Enville?

Ha! this accounts for the purity of your accent. Any relation to Roderick d'Enville?"

"My father, sire."

"He was my school-fellow at the Ecole Polytechnique. Embrace me!"

And the Emperor fell upon my neck in the presence of his entire staff. Then, recovering himself, he gently placed in my hand his own magnificent snuff-box, in exchange for mine, and hanging upon my breast the cross of the Legion of Honor which he took from his own, he bade one of his Marshals conduct me back to my regiment.

I was so intoxicated with the honor of which I had been the recipient, that on reaching our lines I uttered a shout of joy and put spurs to my horse. The intelligent animal seemed to sympathize with my feelings, and fairly flew over the ground. On a rising eminence a few yards before me stood a gray-haired officer, surrounded by his staff. I don't know what possessed me, but putting spurs to my horse, I rode at him boldly, and with one bound cleared him, horse and all. A shout of indignation arose from the assembled staff. I wheeled suddenly, with the intention of apologizing, but my mare misunderstood me, and, again dashing forward, once more vaulted over the head of the officer, this time unfortunately uncovering him by a vicious kick of her hoof. "Seize him!" roared the entire army. I was seized. As the soldiers led me away, I asked the name of the gray-haired officer. "That--why, that's the DUKE OF WELLINGTON!"

I fainted.

* * * * * *

For six months I had brain-fever. During my illness ten grapeshot were extracted from my body which I had unconsciously received during the battle. When I opened my eyes I met the sweet glance of a Sister of Charity.

"Blanche!" I stammered feebly.

"The same," she replied.

"You here?"

"Yes, dear; but hush! It's a long story. You see, dear Terence, your grandfather married my great-aunt's sister, and your father again married my grandmother's niece, who, dying without a will, was, according to the French law--"

"But I do not comprehend," I said.

"Of course not," said Blanche, with her old sweet smile; "you've had brain-fever; so go to sleep."

I understood, however, that Blanche loved me; and I am now, dear reader, Sir Terence Sackville, K. C. B., and Lady Blanche is Lady Sackville.

同类推荐
  • 诚斋挥麈录

    诚斋挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华十罗刹法

    法华十罗刹法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stage-Land

    Stage-Land

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝玉京山步虚经

    洞玄灵宝玉京山步虚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世帝君

    异世帝君

    一个普通待业大学生,小市民性格,喜欢热闹,但有胆小怕事,逆来顺受,讨厌麻烦,深受电视剧的影响,对于陌生的敌人比较喜欢用电视里的情况分析。这样的人到了异界没有得到富贵、权利,却被一群群人追杀,原因太多,因为一个快灭亡的种族,一个传说的秘宝,世俗的权利,面对作为神的敌人......
  • 废物是庸才

    废物是庸才

    男儿在世,堂堂七尺。顶天立地,骇俗惊世。压迫,只能让人沉默!沉默久了,需得爆发!在沉默中惊世骇俗!在骇俗下顶天立地!在惊世里销声匿迹!岂不快哉人生矣?
  • 女神的超能护卫

    女神的超能护卫

    脑海有一棵智慧树!让他异军突起,力挽狂澜于危局!从此,敌人愁眉苦脸,束手无策!而各种不同风韵的漂亮女人对他情有独钟,蜂拥而至!
  • 从私生子到千古一帝:秦始皇的经营哲学

    从私生子到千古一帝:秦始皇的经营哲学

    在中国历史上,最为杰出的帝王首推秦始皇。他功勋卓著、饱受争议;他“奋六世之余烈”,剪灭群雄,一统天下;尔后,又北逐匈奴,南取百越,拓展大一统帝国的疆土。他锐意改革,统一文字,规范货币和度量衡,修筑四通八达的驰道,废除分封制,把秦国原有的郡县制推向全天下,奠定了统一的多民族国家行政建制。他推崇法家,依法治国,建立起一套完善的封建政治、军事、经济制度,这套制度影响了中国两干多年的封建历史,有的制度经过改革后,沿用至今。他的雄才大略令人惊叹!创业难,守业更难,要把祖宗或父辈创立的基业发扬光大,做到古往今来独一无二的境界则难上加难,秦始皇做到了,因此,他无愧于“千古一帝”这个称号。
  • 看透牛皮经

    看透牛皮经

    为了引导读者深入这些公案,每一则都有妥切的“白话新唱”、慧眼独具的“分析与鉴赏”,公案中出现的术语也适时注释。阅读禅门公案,是最具挑战性的心灵探险,我们永远不知道就在下一瞬间,会有什么奇妙非凡的事情降临在我们身上!
  • 绿金帝国

    绿金帝国

    绿金帝国欢迎你!第一分卷简介:大学生创业,在城市中种植乡土,拉近绿色的生命气息。---------全书主要内容简述:集地力,除风险;深加工,多来钱;控终端,瓢商财;财聚财散为哪般?安居乐富。擒荒漠、取苍海、游空天、探星际,绿金帝国立中华。------------------------------------借梦想的呓语写书,邀你一起畅想绿色。
  • 异能之双色瞳恶女

    异能之双色瞳恶女

    她是窦娥,满腹委屈的窦娥。孟郎没有让她喝下孟郎汤却送了她左手奇异的功能,摆明了就是让她在重生后找到东门笑报仇的。难道宇文非不是东门笑?可是他为何偏偏长得和东门笑一模一样?还有他的一言一行简直就是东门笑在世?到底东门笑会不会在这世出现呢?她前世的冤仇到底能不能得报仇?可是为何偏偏让她在这世遇到一个本就将她视为最大威胁的男人?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 异都之王

    异都之王

    这里百花齐放,咕,应该是百宝齐放,家族恩情,天下无双,花都之王,霸绝环宇!
  • 火爆狂妃:妖夫哪里逃

    火爆狂妃:妖夫哪里逃

    她是闻名大陆的“女王殿下”,却被最深爱的人陷害致死。重活一世,那些伤害过她的人,她发誓定要十倍奉还!只是,那谁谁,这只骚狐狸是打哪冒出来的?狐王?狐王又怎么样!床畔,弦歌一脚踏上床沿,一手执鞭轻轻划过炙焰绝色的面庞,邪邪一笑:“叫我女王殿下!”
  • 奉天承仙

    奉天承仙

    谁言女儿不称尊?吾,飞凤在天,君临天下。谁道根骨不可逆?吾,借运而上,剑指星空。天地为棋盘,众生为棋子。为做棋子逆流而上,为做有用的棋子凤凌天下,为做下棋之人顺天争命。何为逆?何为顺?成王败寇,争而得之则为顺,失而不得则为逆。老骥伏枥志在千里,当看凤天承仙。