登陆注册
18989900000368

第368章

But greater events were at hand. The English Government had determined to send an expedition to Spain, under the command of Charles Mordaunt, Earl of Peterborough. This man was, if not the greatest, yet assuredly the most extraordinary character of that age, the King of Sweden himself not excepted. Indeed, Peterborough may be described as a polite, learned, and amorous Charles the Twelfth. His courage had all the French impetuosity, and all the English steadiness. His fertility and activity of mind were almost beyond belief. They appeared in everything that he did, in his campaigns, in his negotiations, in his familiar correspondence, in his lightest and most unstudied conversation.

He was a kind friend, a generous enemy, and in deportment a thorough gentleman. But his splendid talents and virtues were rendered almost useless to his country, by his levity, his restlessness, his irritability, his morbid craving for novelty and for excitement. His weaknesses had not only brought him, on more than one occasion, into serious trouble; but had impelled him to some actions altogether unworthy of his humane and noble nature. Repose was insupportable to him. He loved to fly round Europe faster than a travelling courier. He was at the Hague one week, at Vienna the next. Then he took a fancy to see Madrid; and he had scarcely reached Madrid, when he ordered horses and set off for Copenhagen. No attendants could keep up with his speed.

No bodily infirmities could confine him. Old age, disease, imminent death, produced scarcely any effect on his intrepid spirit. Just before he underwent the most horrible of surgical operations, his conversation was as sprightly as that of a young man in the full vigour of health. On the day after the operation, in spite of the entreaties of his medical advisers, he would set out on a journey. His figure was that of a skeleton. But his elastic mind supported him under fatigues and sufferings which seemed sufficient to bring the most robust man to the grave.

Change of employment was as necessary to him as change of place.

He loved to dictate six or seven letters at once. Those who had to transact business with him complained that though he talked with great ability on every subject, he could never be kept to the point. "Lord Peterborough," said Pope, "would say very pretty and lively things in his letters, but they would be rather too gay and wandering; whereas, were Lord Bolingbroke to write to an emperor, or to a statesman, he would fix on that point which was the most material, would set it in the strongest and fiercest light, and manage it so as to make it the most serviceable to his purpose." What Peterborough was to Bolingbroke as a writer, he was to Marlborough as a general. He was, in truth, the last of the knights-errant, brave to temerity, liberal to profusion, courteous in his dealings with enemies, the Protector of the oppressed, the adorer of women. His virtues and vices were those of the Round Table. Indeed, his character can hardly be better summed up, than in the lines in which the author of that clever little poem, Monks and Giants, has described Sir Tristram.

"His birth, it seems, by Merlin's calculation, Was under Venus, Mercury, and Mars;

His mind with all their attributes was mixed, And, like those planets, wandering and unfixed.

"From realm to realm he ran, and never staid:

Kingdoms and crowns he won, and gave away:

It seemed as if his labours were repaid By the mere noise and movement of the fray:

No conquests or acquirements had he made;

His chief delight was, on some festive day To ride triumphant, prodigal, and proud, And shower his wealth amidst the shouting crowd.

"His schemes of war were sudden, unforeseen, Inexplicable both to friend and foe;

It seemed as if some momentary spleen Inspired the project, and impelled the blow;

And most his fortune and success were seen With means the most inadequate and low;

Most master of himself, and least encumbered, When overmatched, entangled, and outnumbered."

In June 1705, this remarkable man arrived in Lisbon with five thousand Dutch and English soldiers. There the Archduke embarked with a large train of attendants, whom Peterborough entertained magnificently during the voyage at his own expense. From Lisbon the armament proceeded to Gibraltar, and, having taken the Prince of Hesse Darmstadt on board, steered towards the north-east along the coast of Spain.

The first place at which the expedition touched, after leaving Gibraltar, was Altea in Valencia. The wretched misgovernment of Philip had excited great discontent throughout this province. The invaders were eagerly welcomed. The peasantry flocked to the shore, bearing provisions, and shouting, "Long live Charles the Third." The neighbouring fortress of Denia surrendered without a blow.

The imagination of Peterborough took fire. He conceived the hope of finishing the war at one blow. Madrid was but a hundred and fifty miles distant. There was scarcely one fortified place on the road. The troops of Philip were either on the frontiers of Portugal or on the coast of Catalonia. At the capital there was no military force, except a few horse who formed a guard of honour round the person of Philip. But the scheme of pushing into the heart of a great kingdom with an army of only seven thousand men, was too daring to please the Archduke.

The Prince of Hesse Darmstadt, who, in the reign of the late King of Spain, had been Governor of Catalonia, and who overrated his own influence in that province, was of opinion that they ought instantly to proceed thither, and to attack Barcelona, Peterborough was hampered by his instructions, and found it necessary to submit.

On the sixteenth of August the fleet arrived before Barcelona; and Peterborough found that the task assigned to him by the Archduke and the Prince was one of almost insuperable difficulty.

同类推荐
热门推荐
  • 牽狐

    牽狐

    世界是他手中的玩物,所有人在他眼里都是棋子。
  • 爱情正忙,请稍后再拨

    爱情正忙,请稍后再拨

    与他不过是萍水相逢,既无名字,亦无电话,像一缕偶过心田的风沙。可就这样爱上了。遍体鳞伤,犹不知悔。
  • 酒尽梅落

    酒尽梅落

    她一个毫不起眼普普通通的妖,怎么就被选中成了曾引发过三界血战的摆渡人呢?摆渡人,谁不知道,这个看似风光甚至引起过一场旷世大战的职位,就是一个福利低,工薪少,待遇差,局限多,得罪人不偿命,谁都不愿意干的一个苦差事!妖界人那么多,怎么就偏偏落到她周瑜身上了?更讨厌的的是,那个看似风度翩翩身份高贵实则性格恶劣时时刻刻以捉弄她为乐的上仙居然是她的助手?!最后还附带一个莫名其妙的前世今生?人生要不要这么苦逼!(要是信简介你就输了!本文每章都是一个不同的故事,但全书的主角是不会变的!欢迎入坑!)
  • 月光花

    月光花

    有这样两个女孩,她们曾一起在云南的群山中冒险,邂逅神奇的植物——月光花。成人后的她们分别走出大山,重逢在都市。程妙耿直机敏,当记者、办杂志、把揭示真相当做自己的天命;何琴则有着激烈的内心,绘画的才能不足以让她步上坦途,在命运的转角,她喝下召唤记忆、似有魔力的“月光”。程妙在尽失所有之后开始寻找昔日的好友何琴,等着她的不仅是何琴的曲折经历,更是那些旧年月的共同记忆。她能否找到何琴?能否解开新型毒品“喜梦”的谜团?什么是瘾?记忆如何影响人?
  • 时光之箭明之卷

    时光之箭明之卷

    穿越明末请初,置身金戈铁马,谁能力挽狂澜,谁能一统江山!
  • 多宝道人在异界

    多宝道人在异界

    截教首徒多宝道人,不幸殒灭诛仙阵前,异界重生后,看他开启一段怎样的强者之路!
  • 蓝珀缘

    蓝珀缘

    【这是一个缘起蓝珀的故事】她,21世纪考古研究所的女强人,一次意外,穿越到了古代。既来之,则安之。不过...乖乖女?娃娃亲?她才不会妥协!调戏王爷,恶搞相爷,嗯,这些听起来不错!额,不过好像惹祸上身了呢!天!她忘了,这个王爷的腹黑级别貌似比她高呢!她逃啊逃,他追啊追,她终究没能逃脱。一生一世一双人,强强联手,共搅满城风雨!
  • 我的老公不是人

    我的老公不是人

    闲时打架,忙时哭灵,这就是我陈多多的基本日常。可是,哭灵被推进墓穴一口吻上死尸。而死尸活过来,强烈要求和我组CP!那帅的人神共愤的死尸,登堂入室,不仅霸占我的房,还强行霸占我的床!一系列诡异的事情,接连不断,像大姨妈一样汹涌而来!一人一尸组成了奇妙的CP,让我的人生注定将惊悚进行到底!
  • 万界帝尊

    万界帝尊

    什么叫天才?修行速度就跟喝水一般简单?连睡个觉都能够突破?不。那是庸才。在叶宇看来。真正的天才。懂炼药,能泡妞,会打架……样样精通。这才是天才。这是一位‘品学兼优’的少年打造热血传奇,成为一代帝尊的故事。
  • 穿越之保卫我的异世情缘

    穿越之保卫我的异世情缘

    大家好,我是新人,这是我的第一本书,请多关照。。男主.凌齐轩女主.风云汐