登陆注册
18989900000540

第540章

"This child our parent earth, stirr'd up with spite Of all the gods, brought forth, and, as some write, She was last sister of that giant race That sought to scale Jove's court, right swift of pace, And swifter far of wing, a monster vast And dreadful. Look, how many plumes are placed On her huge corpse, so many waking eyes Stick underneath, and, which may stranger rise In the report, as many tongues she wears."

Compare with these jagged misshapen distichs the neat fabric which Hoole's machine produces in unlimited abundance. We take the first lines on which we open in his version of Tasso. They are neither better nor worse than the rest O thou, whoe'er thou art, whose steps are led, By choice or fate, these lonely shores to tread, No greater wonders east or west can boast Than yon small island on the pleasing coast.

If e'er thy sight would blissful scenes explore, The current pass, and seek the further shore."

Ever since the time of Pope there had been a glut of lines of this sort; and we are now as little disposed to admire a man for being able to write them, as for being able to write his name.

But in the days of William the Third such versification was rare; and a rhymer who had any skill in it passed for a great poet, just as in the dark ages a person who could write his name passed for a great clerk. Accordingly, Duke, Stepney, Granville, Walsh, and others whose only title to fame was that they said in tolerable metre what might have been as well said in prose, or what was not worth saying at all, were honoured with marks of distinction which ought to be reserved for genius. With these Addison must have ranked, if he had not earned true and lasting glory by performances which very little resembled his juvenile poems.

Dryden was now busied with Virgil, and obtained from Addison a critical preface to the Georgics. In return for this service, and for other services of the same kind, the veteran poet, in the postscript to the translation of the Aeniad complimented his young friend with great liberality, and indeed with more liberality than sincerity. He affected to be afraid that his own performance would not sustain a comparison with the version of the fourth Georgic, by "the most ingenious Mr. Addison of Oxford." "After his bees," added Dryden, "my latter swarm is scarcely worth the hiving."

The time had now arrived when it was necessary for Addison to choose a calling. Everything seemed to point his course towards the clerical profession. His habits were regular, his opinions orthodox. His college had large ecclesiastical preferment in its gift, and boasts that it has given at least one bishop to almost every see in England. Dr. Lancelot Addison held an honourable place in the Church, and had set his heart on seeing his son a clergyman. it is clear, from some expressions in the young man's rhymes, that his intention was to take orders. But Charles Montague interfered. Montague had first brought himself into notice by verses well-timed and not contemptibly written, but never, we think, rising above mediocrity. Fortunately for himself and for his country, he early quitted poetry, in which he could never have attained a rank as high as that of Dorset or Rochester, and turned his mind to official and parliamentary business. It is written that the ingenious person who undertook to instruct Rasselas, prince of Abyssinia, in the art of flying, ascended an eminence, waved his wings, sprang into the air, and instantly dropped into the lake. But it is added that the wings, which were unable to support him through the sky, bore him up effectually as soon as he was in the water. This is no bad type of the fate of Charles Montague and of men like him. When he attempted to soar into the regions of poetical invention, he altogether failed; but, as soon as he had descended from that ethereal elevation into a lower and grosser element, his talents instantly raised him above the mass. He became a distinguished financier, debater, courtier, and party leader. He still retained his fondness for the pursuits of his early days; but he showed that fondness not by wearying the public with his own feeble performances, but by discovering and encouraging literary excellence in others. A crowd of wits and poets, who would easily have vanquished him as a competitor, revered him as a judge and a patron. In his plans for the encouragement of learning, he was cordially supported by the ablest and most virtuous of his colleagues, the Lord Chancellor Somers. Though both these great statesmen had a sincere love of letters, it was not solely from a love of letters that they were desirous to enlist youths of high intellectual qualifications in the public service. The Revolution had altered the whole system of government. Before that event the press had been controlled by censors, and the Parliament had sat only two months in eight years. Now the press was free, and had begun to exercise unprecedented influence on the public mind.

Parliament met annually and sat long. The chief power in the State had passed to the House of Commons. At such a conjuncture, it was natural that literary and oratorical talents should rise in value. There was danger that a government which neglected such talents might be subverted by them. It was, therefore, a profound and enlightened policy which led Montague and Somers to attach such talents to the Whig party, by the strongest ties both of interest and of gratitude.

同类推荐
  • 革除逸史

    革除逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画眉谱

    画眉谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四品学法经

    四品学法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温热暑疫全书

    温热暑疫全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四谛论

    四谛论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 枫叶之都

    枫叶之都

    哪有人天生愿意负有阴暗面,因为失去双亲的痛苦,为了这份沉浸在心里的阴暗,他该如何选择今后的道路。。。。。。从一次警方的调查中,发现父母去世的真相,竟与自己所爱之人有关,他该如何选择,而她又能否带他走出内心的阴影,重新回到枫叶飘落的老地方,不再彷徨。
  • 流浪郡主

    流浪郡主

    一场突如其来的风波,让她不得不浪迹天涯,从此改变了自己的命运。一见钟情的他,刀光剑影中,意外得到了自己的真爱。他贵为王子,却不能放过两兄妹,在一场阴谋与陷害中,他弄巧成拙地让他成为万人敬仰的王者,让她成为风华绝代的郡主。一段离奇、浪漫、曲折的故事,演绎了命运的波澜起伏、人间的爱恨离愁……
  • 冷少的拽拽女佣

    冷少的拽拽女佣

    啊~!”一声惨叫划破天空,我蓝若心怎么这么惨!被一个臭小子撞到...什么?你说我们会擦出爱情的火花!!!行了、别做梦啦~啊?真滴?忽忽~~我拭目以待喔~(*^__^*)...嘻嘻,有黑道文文的成份,不过,多一点的还是千千心结~综合起来就是箐箐校园^_^黑道文文~顶起!~~
  • 陌江泠

    陌江泠

    陌江泠家,大魏唯一还挂着大楚旗帜的地方,七月十五鬼节的晚上,全家被杀,只有公子泠江雨守墓躲过一劫,而在这一切,究竟是大魏皇朝所为还是江湖仇杀?
  • 君难托:中国古代知识分子的阴性书写

    君难托:中国古代知识分子的阴性书写

    讲述了综观中国古典诗词,由男性作者使用女性形象与女性语言来创作的现象就颇为普遍,《君难托:中国古代知识分子及其阴性书写》大量援引唐宋词来说明这一现象。若就美学的观点言之,很多唐宋小词确乎体现了一种“双性人格”的特质。当然,古之作者未必有意追求这种特质。这些男性的作者,竟然在剪红刻翠、无边风月的游戏之作中,无意间展示了一种深隐于男性心灵中的女性化情思。与其他言志载道的诗文大为不同的是,这种表达更加细微幽约,更显阴性势态。
  • 血瞳穿越之倾城

    血瞳穿越之倾城

    在陌生的世界中会与他擦出怎么样的火花呢.....哼废物吗?血家族你们看着我会怎么样强大起来吧全是系元素、神兽一群、身边美男一堆..................哈哈看我如何异闯天下吧!
  • 废柴小姐翻身记:天才召唤师

    废柴小姐翻身记:天才召唤师

    一代废柴,咸鱼翻身——他只是二十一世纪的一个召唤师,而命运却选中她接替另一个时空的废女,她在她身上找到了天才的影子,经“大神”指引,实力突飞猛进,许多人开始对她望而生畏,每个人心里都有一个疑问——这还是当年那个废柴吗??
  • 禁忌魔法录

    禁忌魔法录

    一个女孩,有着幸福美满的生活,却在无意间,来到了那一个充满了魔幻的世界,在那里,她懵懂,她迷惘,她……但是,最终,她有了一番成就!在那个充满着各种各样的奇幻、魔法的世界里面,赛朵儿·希尔有着坚定的信念,她坚信,只要坚持、就会有希望……情节虚构,请勿模仿!
  • 非常重生之天价庶女

    非常重生之天价庶女

    人家重生不是公主,就是王妃、皇后神马的,她却只是个低的不能再低的庶女?没事画些画,竟然把她大姐的美好姻缘画没了,她真不是故意的,只不过是为了赚点外快嘛,碍着谁了么,居然半路杀出个皇帝来?哼,敢挡她财路者,皇帝也照灭!