登陆注册
18989900000621

第621章

Their great object generally is to ascribe to every man as many contradictory qualities as possible: and this is an object easily attained. By judicious selection and judicious exaggeration, the intellect and the disposition of any human being might be described as being made up of nothing but startling contrasts. If the dramatist attempts to create a being answering to one of these descriptions, he fails, because he reverses an imperfect analytical process. He produces, not a man, but a personified epigram. Very eminent writers have fallen into this snare. Ben Jonson has given us a Hermogenes, taken from the lively lines of Horace; but the inconsistency which is so amusing in the satire appears unnatural and disgusts us in the play. Sir Walter Scott has committed a far more glaring error of the same kind in the novel of Peveril. Admiring, as every judicious reader must admire, the keen and vigorous lines in which Dryden satirised the Duke of Buckingham, Sir Walter attempted to make a Duke of Buckingham to suit them, a real living Zimri; and he made, not a man, but the most grotesque of all monsters. A writer who should attempt to introduce into a play or a novel such a Wharton as the Wharton of Pope, or a Lord Hervey answering to Sporus, would fail in the same manner.

But to return to Lord Byron; his women, like his men, are all of one breed. Haidee is a half-savage and girlish Julia; Julia is a civilised and matronly Haidee. Leila is a wedded Zuleika, Zuleika a virgin Leila. Gulnare and Medora appear to have been intentionally opposed to each other. Yet the difference is a difference of situation only. A slight change of circumstances would, it should seem, have sent Gulnare to the lute of Medora, and armed Medora with the dagger of Gulnare.

It is hardly too much to say, that Lord Byron could exhibit only one man and only one woman, a man, proud, moody, cynical, with defiance on his brow, and misery in his heart, a scorner of his kind, implacable in revenge, yet capable of deep and strong affection: a woman all softness and gentleness, loving to caress and to be caressed, but capable of being transformed by passion into a tigress.

Even these two characters, his only two characters, he could not exhibit dramatically. He exhibited them in the manner, not of Shakspeare, but of Clarendon. He analysed them; he made them analyse themselves; but he did not make them show themselves. We are told, for example, in many lines of great force and spirit, that the speech of Lara was bitterly sarcastic, that he talked little of his travels, that if he was much questioned about them, his answers became short, and his brow gloomy. But we have none of Lara's sarcastic speeches or short answers. It is not thus that the great masters of human nature have portrayed human beings. Homer never tells us that Nestor loved to relate long stories about his youth. Shakspeare never tells us that in the mind of Iago everything that is beautiful and endearing was associated with some filthy and debasing idea.

It is curious to observe the tendency which the dialogue of Lord Byron always has to lose its character of a dialogue, and to become soliloquy. The scenes between Manfred and the Chamois-hunter, between Manfred and the Witch of the Alps, between Manfred and the Abbot, are instances of this tendency. Manfred, after a few unimportant speeches, has all the talk to himself.

The other interlocutors are nothing more than good listeners.

They drop an occasional question or ejaculation which sets Manfred off again on the inexhaustible topic of his personal feelings. If we examine the fine passages in Lord Byron's dramas, the description of Rome, for example, in Manfred, the description of a Venetian revel in Marino Faliero, the concluding invective which the old doge pronounces against Venice, we shall find that there is nothing dramatic in these speeches, that they derive none of their effect from the character or situation of the speaker, and that they would have been as fine, or finer, if they had been published as fragments of blank verse by Lord Byron.

There is scarcely a speech in Shakspeare of which the same could be said. No skilful reader of the plays of Shakspeare can endure to see what are called the fine things taken out, under the name of "Beauties," or of "Elegant Extracts," or to hear any single passage, "To be or not to be," for example, quoted as a sample of the great poet. "To be or not to be" has merit undoubtedly as a composition. It would have merit if put into the mouth of a chorus. But its merit as a composition vanishes when compared with its merit as belonging to Hamlet. It is not too much to say that the great plays of Shakspeare would lose less by being deprived of all the passages which are commonly called the fine passages, than those passages lose by being read separately from the play. This is perhaps the highest praise which can be given to a dramatist.

On the other hand, it may be doubted whether there is, in all Lord Byron's plays, a single remarkable passage which owes any portion of its interest or effect to its connection with the characters or the action. He has written only one scene, as far as we can recollect, which is dramatic even in manner--the scene between Lucifer and Cain. The conference is animated, and each of the interlocutors has a fair share of it. But this scene, when examined, will be found to be a confirmation of our remarks. It is a dialogue only in form. It is a soliloquy in essence. It is in reality a debate carried on within one single unquiet and sceptical mind. The questions and the answers, the objections and the solutions, all belong to the same character.

A writer who showed so little dramatic skill in works professedly dramatic, was not likely to write narrative with dramatic effect.

同类推荐
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Last Days in a Dutch Hotel

    Last Days in a Dutch Hotel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季遗闻

    明季遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • NEWS FROM NOWHERE

    NEWS FROM NOWHERE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存余堂诗话

    存余堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最佳隐婚

    最佳隐婚

    当爱情走入巅峰,她十月怀胎生下孩子,本以为这就是圆满,没想到却是悲剧的开端。一个不经意的细节,扯出了整个婚姻的冰山一角,当事实展现全貌,她情何以堪?“靳息尧,所以这个婚姻从一开始……就是骗局?”他无言以对,百口莫辩。当初步步沦陷,步步相爱,步步迈入陷阱,他说的话哪句是真,哪句是假?"
  • 负朱颜

    负朱颜

    月不随人老。任霜刀、万年削磨,依然娇好。夜风起,疏香飘缈。一缕入怀魂不定,把残冬尘梦都惊扰。,她一名受了神佛点化而穿越来到这里的女子,为了了却一断曾经的孽缘。原因只因为她爱上不该爱上的亲哥哥。一把匕首,一身白衣,一缕青丝,她飘落至后宫之中,成了帝王众多女人中的一个。可是,她那来生的哥哥居然是恭亲王。一曲离别散,一滴红颜泪,造就了一场悲剧。可是最后究竟谁才是她的归宿?她说:山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!然却一去无踪,芳影难觅。她说:红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。然却将红豆洒落千和湖,了却了相思,结束了缘分。
  • 明星奶爸

    明星奶爸

    林艺一觉醒来,从单身汪变成了一个被娱乐圈封杀的明星奶爸。于是,他带着萌萌哒的可爱小萝莉,一边为自己正名,一边为小萝莉找后妈。这是一个欢乐,温馨,有爱的故事,欢迎阅读,收藏,推荐!
  • 离别还会再见

    离别还会再见

    ”然然?是你吧“男生看着对面的漂亮女孩问道”抱歉你认错人了“女生转身的瞬间冰冷无情的泪打在她的脸上、的确是她、跟她在一起那么久怎么会认不出她、只是变得越来越漂亮了…三年时间能改变的太多太多…或许你已经无法承受…但现实就是这么残酷…他们的路、还能回到正轨吗…
  • 异世邪尊

    异世邪尊

    圣级强者你牛?看我用暗黑破坏神的刺客技能慢慢阴死你!神很强?魔法师技能炸死你!啥?你们人多,想玩人海战术?!你当我的召唤技能白练啦?召唤千军压死你!
  • 五朝元

    五朝元

    洪荒伊始,天地未定,妖兽横行,鬼怪猖獗,神州浩土上攻伐不断,生灵涂炭。诸部诸族相互吞并,掠地攻城达千百年之久!各族能人异士或穷尽所学,妄窥仙法秘器以克敌制胜!或强骨锻筋,以一己之力搏杀凶兽保家卫国.......
  • 调教小逃妻

    调教小逃妻

    “不许动我妈!”一男一女两个娃,把恶魔少总堵门外。他瞄上的女人,不但被别人占了先,还结了两个果!“偷心贼你给我出来!”面对疯狂咆哮帝,辣妈很纯很无辜……N年前,被无辜污了清白,是她的错吗?拜托变态占有狂,她也是受害者好不好!咦?这男人肿么和自己儿子有点像?莫非……
  • 南诏德化碑

    南诏德化碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之蚀骨千金

    重生之蚀骨千金

    21岁的伊枫死于一场后母和未婚夫精心策划的车祸,随后家产被侵吞,爷爷被害死。自己也与青梅竹马的真正爱人擦身而过。一觉醒来,她却回到了四年前。命运将她送回一切变故和悲剧的起点,年轻女孩的眼里燃起复仇的火焰。“我不会放过你们。”那些谋害我的、算计我的、妄图剥夺我的人。“这世界上不存在爱与宽容。”因为面对的不是人,是渣滓。“有的,只有血债血偿。”
  • 万罗乾坤

    万罗乾坤

    五百年前,魔族君主陨落,天界帝君乘魔族无首,帅军大举进攻魔界,魔族集四方魔界长老之力将魔君的元神送往人间一刚出生的婴儿体内,等待魔君重生复兴魔族。