登陆注册
18993100000124

第124章

'And old people must be old, I suppose; the more's the pity. Lady Arabella, Mary is the same to me as my own daughter, and owes me the obedience of a child; but as I do not disapprove of your daughter Beatrice as an acquaintance for her, but rather, on the other hand, regard with pleasure their friendship, you cannot expect that I should take any steps to put an end to it.'

'But suppose it should lead to renewed intercourse between Frank and Mary?'

'I have no objection. Frank is a very nice young fellow, gentlemanlike in his manners, and neighbourly in his disposition.'

'Dr Thorne--'

'Lady Arabella--'

'I cannot believe that you really intend to express a wish--'

'You are quite right. I have not intended to express any wish; nor do I intend to do so. Mary is at liberty, within certain bounds--which I am sure she will not pass--to choose her own friends. I think she has not chosen badly as regards Miss Beatrice Gresham; and should she even add Frank Gresham to the number--'

'Friends! why they were more than friends; they were declared lovers.'

'I doubt that, Lady Arabella, because I have not heard of it from Mary. But even if it were so, I do not see why I should object.'

'Not object!'

'As I said before, Frank is, to my thinking, an excellent young man.

Why should I object?'

'Dr Thorne!' said her ladyship, now also rising from her chair in a state of too evident perturbation.

'Why should I object? It is for you, Lady Arabella, to look after your lambs; for me to see that, if possible, no harm shall come to mine. If you think that Mary is an improper acquaintance for your children, it is for you to guide them; for you and their father. Say what you think fit to your own daughter; but pray understand, once for all, that I will allow no one to interfere with my niece.'

'Interfere!' said Lady Arabella, now absolutely confused by the severity of the doctor's manner.

'I will allow no one to interfere with her; no one, Lady Arabella. She has suffered very greatly from imputations which you have most unjustly thrown on her. It was, however, your undoubted right to turn her out of your house if you thought fit;--though, as a woman who had known her for so many years, you might, I think, have treated her with more forbearance. That, however, was your right, and you exercised it.

There your privilege stops; yes, and must stop, Lady Arabella. You shall not persecute her here, on the only spot of ground she can call her own.'

'Persecute her, Dr Thorne! You do not mean to say that I have persecuted her?'

'Ah! but I do mean to say so. You do persecute her, and would continue to do so did I not defend her. It is not sufficient that she is forbidden to enter your domain--and so forbidden with the knowledge of all the country round--but you must come here also with the hope of interrupting all the innocent pleasures of her life. Fearing lest she should be allowed even to speak to your son, to hear of word of him through his own sister, you would put her in prison, tie her up, keep her from the light of day--'

'Dr Thorne! how can you--'

But the doctor was not to be interrupted.

'It never occurs to you to tie him up, to put him in prison. No; he is the heir of Greshamsbury; he is your son, an earl's grandson. It is only natural, after all, that he should throw a few foolish words at the doctor's niece. But she! it is an offence not to be forgiven on her part that she should, however, unwillingly, have been forced to listen to them! Now understand me, Lady Arabella; if any of your family come to my house I shall be delighted to welcome them; if Mary should meet any of them elsewhere I shall be delighted to hear of it.

Should she tell me to-morrow that she was engaged to marry Frank, I should talk the matter over with her, quite coolly, solely with a view to her interest, as would be my duty; feeling, at the same time, that Frank would be lucky in having such a wife. Now you know my mind, Lady Arabella. It is so I should do my duty;--you can do yours as you may think fit.'

Lady Arabella had by this time perceived that she was not destined, on this occasion to gain any great victory. She, however, was angry as well as the doctor. It was not the man's vehemence that provoked her so much as his evident determination to break down the prestige of her rank, and place her on a footing in no respect superior to his own. He had never before been so audaciously arrogant; and, as she moved towards the door, she determined in her wrath that she would never again have confidential intercourse with him in any relation of life whatsoever.

'Dr Thorne,' said she. 'I think you have forgotten yourself. You must excuse me if I say that after what has passed I--I--I--'

'Certainly,' said he, fully understanding what she meant; and bowing low as he opened first the study-door, then the front-door, then the garden-gate.

And then the Lady Arabella stalked off, not without full observation from Mrs Yates Umbleby and her friend Miss Gustring, who lived close by.

同类推荐
热门推荐
  • 《焕辛》

    《焕辛》

    世界混乱,三界崩塌。族人展开激战。。。。
  • 还没说我爱你

    还没说我爱你

    秦沐阳是个妹控,秦暮雪是个兄控,他们都想要对方幸福所以秦沐阳疯狂的阻止沈爵追求妹妹秦暮雪疯狂的帮助徐清成为嫂子但最终一个成功一个失败简单地说:就是秦家兄妹的爱情史——————————————————————————————————————————————主角:秦暮雪秦沐阳|配角:徐清沈爵沈宸李御等
  • 君子堂日询手镜

    君子堂日询手镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道总裁乖乖妻

    霸道总裁乖乖妻

    李一诺和乔一轩是前世在仙界有着深厚情缘的两个人,再次转世轮回,他们在都市再次重逢,李一诺是一个乖乖女,而乔一轩,自从年少便承担起家里的重担,经营着家族企业,虽然还在上学,但是已经是最年轻的总裁,冷漠而霸道。就这样,乖乖女和霸道总裁相遇了,会发生什么事情,我们拭目以待。
  • 炎黄氏族

    炎黄氏族

    商末神起,四位少年的出现是商朝重兴崛起,是神舟的覆灭还是一个新国度现身?一次次惨痛的失败,一次次看到胜利曙光,又一次次用鲜血换来胜利,究竟是象征着胜利还是群雄末路,是新时代的来临还是旧社会再一次的胜利?一次次在战场上挥洒鲜血,无数的牺牲,无数的奸臣,无数的忠臣。叛变、失败、投降、曙光,让着四位少年最终踏上了一条不归路!斩杀一切目标,践踏敌人的尸体,极端的行为使这四位少年迷失自我。战场上的咆哮,书信中的斗智斗勇,天下大乱,兄弟分离,是强将还是匹夫,成王?称霸?落寇?这一切的一切究竟何去何从?我的QQ号:2297979367群号:297355498
  • 大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    大方广曼殊室利童菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毗遮噜迦仪轨品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市兽宠行

    都市兽宠行

    搞笑的动物大联盟,没完结全免费大家看着乐呵乐呵吧,里面的动物全都萌萌哒。
  • 诡家仙

    诡家仙

    所谓的家仙,既民间对有灵动物的崇拜。是亦妖亦仙的灵异!如果信奉他们,就会得到福佑!但如果冒犯了他们……我奶就是一名专门供奉家仙的“祭灵”人。她的屋里养了许多小鬼,用罐子装死人,还让我给一个大老鼠磕头。自从我一次,打倒了家仙的贡品后!!!奶告诉我:如果你想活命,就要……
  • 鬼马宝宝:娘子矜持点

    鬼马宝宝:娘子矜持点

    “朕要了的女人,看谁还敢接手。”他的怒火只换来她纯洁的一笑。“男神,放心吧!我会乖乖跟你走的。”一个转身在他帝后大婚之时,那个该死的女子竟然跑得无影无踪。气的他发誓,就算抬她尸体也要抬回来。几年后宝贝看着再次怒火中烧的爹爹,小人儿的眼睛中散发着浓浓的狡猾。“爹爹,娘亲听说几国的皇帝很帅,已经去使者行宫了。”他脸色阴沉的往行宫走去,他发誓一定要改掉她的男神病。
  • 我的老婆是西尸

    我的老婆是西尸

    怎样简介感觉都会剧透。罢了,主角叫方徒生。就这样吧!