登陆注册
18996600000033

第33章

During the hours that this sort of conversation, or rather discourse, was going on our TCHIBOUQUES were from time to time replenished, and the lady as well as I continued to smoke with little or no intermission till the interview ended. I think that the fragrant fumes of the latakiah must have helped to keep me on my good behaviour as a patient disciple of the prophetess.

It was not till after midnight that my visit for the evening came to an end. When I quitted my seat the lady rose and stood up in the same formal attitude (almost that of a soldier in a state of "attention") which she had assumed at my entrance; at the same time she let go the drapery which she had held over her lap whilst sitting and allowed it to fall to the ground.

The next morning after breakfast I was visited by my lady's secretary - the only European, except the doctor, whom she retained in her household. This secretary, like the doctor, was Italian, but he preserved more signs of European dress and European pretensions than his medical fellow-slave. He spoke little or no English, though he wrote it pretty well, having been formerly employed in a mercantile house connected with England. The poor fellow was in an unhappy state of mind. In order to make you understand the extent of his spiritual anxieties, I ought to have told you that the doctor (who had sunk into the complete Asiatic, and had condescended accordingly to the performance of even menial services) had adopted the common faith of all the neighbouring people, and had become a firm and happy believer in the divine power of his mistress. Not so the secretary.

When I had strolled with him to a distance from the building, which rendered him safe from being overheard by human ears, he told me in a hollow voice, trembling with emotion, that there were times at which he doubted the divinity of "miledi." I said nothing to encourage the poor fellow in that frightful state of scepticism which, if indulged, might end in positive infidelity. I found that her ladyship had rather arbitrarily abridged the amusements of her secretary, forbidding him from shooting small birds on the mountain-side. This oppression had arouses in him a spirit of inquiry that might end fatally, perhaps for himself, perhaps for the "religion of the place."I have been recently told that this Italian's pretensions to the healing art were thoroughly unfounded. My informant is a gentleman who enjoyed during many years the esteem and confidence of Lady Hester Stanhope: his adventures in the Levant were most curious and interesting.

The secretary told me that his mistress was greatly disliked by the surrounding people, whom she oppressed by her exactions, and the truth of this statement was borne out by the way in which my lady spoke to me of her neighbours. But in Eastern countries hate and veneration are very commonly felt for the same object, and the general belief in the superhuman power of this wonderful white lady, her resolute and imperious character, and above all, perhaps, her fierce Albanians (not backward to obey an order for the sacking of a village), inspired sincere respect amongst the surrounding inhabitants. Now the being "respected" amongst Orientals is not an empty or merely honorary distinction, but carries with it a clear right to take your neighbour's corn, his cattle, his eggs, and his honey, and almost anything that is his, except his wives. This law was acted upon by the princess of Djoun, and her establishment was supplied by contributions apportioned amongst the nearest of the villages.

I understood that the Albanians (restrained, I suppose, by the dread of being delivered up to Ibrahim) had not given any very troublesome proofs of their unruly natures. The secretary told me that their rations, including a small allowance of coffee and tobacco, were served out to them with tolerable regularity.

I asked the secretary how Lady Hester was off for horses, and said that I would take a look at the stable. The man did not raise any opposition to my proposal, and affected no mystery about the matter, but said that the only two steeds which then belonged to her ladyship were of a very humble sort.

This answer, and a storm of rain then beginning to descend, prevented me at the time from undertaking my journey to the stable, which was at some distance from the part of the building in which I was quartered, and I don't know that Iever thought of the matter afterwards until my return to England, when I saw Lamartine's eye-witnessing account of the horse saddled by the hands of his Maker!

同类推荐
  • 乐论

    乐论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 推拿抉微

    推拿抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府志

    台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春官宗伯

    春官宗伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷法议玄篇

    雷法议玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一夜承宠:魔尊的极品鼎炉
  • The Funny Thing

    The Funny Thing

    The Funny Thing is Wanda Gág's follow-up to her well-loved classic,Millions of Cats.It tells the story of a curious dragonlike"aminal"that eats children's dolls.A kindly man named Bobo cannot stand by and allow this to happen.He entices it to eat the concoction"jum-jills".
  • 爱的大团圆

    爱的大团圆

    看着那些以前一直在电视上看的杂耍,比自己亲眼看见的,似乎要有趣的多。可是郝香却依旧还是笑不出来,她不喜欢这样的喧闹声,特别是这人来人往,不小心的碰撞,会让她觉得心里很烦躁。她看着身边的月秀,月秀是一脸的笑容,欢喜的看着演出。圆月高挂于天空之上,郝香坐在石凳上,又是一年即将过去,她会想起从刚刚进宫到现在,她发生了太大的变化了,多年来,她再也不是以前的所谓的那个仁慈的自己了,现在的她再也不会对任何的人仁慈,凡是要伤害她的人,她都绝对不可能会手下留情!【情节虚构,请勿模仿】
  • 血之子

    血之子

    一场血色的雨!究竟是为什么!这与2000多年前的血雨有什么联系吗???
  • 面具人生

    面具人生

    书中描述的是一个心怀登上舞台成为主持人梦想的穷困乡村少年,真挚的热爱着舞台,热爱着主持事业,为了他心目中不变的理想,一路艰辛不堪,承受了重重生活现实的考验和磨难,从善良单纯到戴上舞台面具的演变过程,而后却因为一场意外的情感波澜,陷入了是是非非的纠葛之中,复苏了美好的人性,卸下了舞台面具,回到了真实的自我,书中将生活的多面与复杂,人性的虚伪与善良,社会的现实与矛盾刻画的淋漓尽致,在这部小说中,你看到的不仅仅只是故事,而是你正在经历的生活本身!生活就像舞台,有太多值得我们去思考,去面对,去经历,去改变的未来!
  • 蓝天碧海白婚纱

    蓝天碧海白婚纱

    “我决定了我以后的第一桶金带你去见李易峰”“真的吗”“我说一不二”“好啊我记住了”这是年少无知的一句承诺她却记了一辈子“等你尝过所有新鲜感等你终于感到了厌倦我带你回家好么”“你浪你的我等我的”你还记得我叫你抬头看的那片天吗?他心无她她还是没有撒手就走这是心有不甘还是真的那么喜欢?
  • 情真话自直(最受学生喜爱的散文精粹)

    情真话自直(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 无赖王妃:绝世大小姐

    无赖王妃:绝世大小姐

    她是21世纪让人闻风胆颤的王牌特种兵。她是天凌大陆风家的废柴及花痴大小姐。一招穿越,凤凰涅槃,浴火重生!她必要欺她之人,十倍还之!姨娘狠辣,庶姐算计。没事儿,我让你们看看,什么才叫扮猪吃老虎!她是冷血,腹黑的风离月,她是惊才绝艳的一代王妃。她有亲情,她有萌兽,她有丹药,找茬的尽管上门来!哦,忘了说了,她还有大名鼎鼎的王爷坐镇……“妈咪,爹地找上来了。”“那还愣着干什么,赶紧跑!”“可是爹地就在你身后。”“……”你不说会死是嘛?
  • 那一点希望

    那一点希望

    世界巨变,不止是我们这个宇宙,整个多元宇宙都面临着泯灭的危机,只是我们这个位面来的晚一些,在此之前,我们能做什么?等死?还是为了那渺茫的希望挣脱一线生机?
  • 校园超级少年

    校园超级少年

    陈凡是个傻子,被人欺负,被人看不起。可恶的班主任试图要开除他,连班上的同学也要揍他。殊不知,陈凡的傻其实是在积蓄着能量。这一天他觉醒了,他爆发了,开始演绎一个超级高手的成长故事。宇宙级的打怪任务,上古破灭之战再次重演。超级少年,强势崛起。纵横天下,横扫八方……