登陆注册
18998000000064

第64章

Very soon they arrived at the bridal hall. On the right stood all the little lady-mice, whispering and giggling, as if they were making game of each other. To the left were the gentlemen-mice, stroking their whiskers with their fore-paws; and in the centre of the hall could be seen the bridal pair, standing side by side, in a hollow cheese-rind, and kissing each other, while all eyes were upon them; for they had already been betrothed, and were soon to be married. More and more friends kept arriving, till the mice were nearly treading each other to death; for the bridal pair now stood in the doorway, and none could pass in or out.

The room had been rubbed over with bacon-rind, like the passage, which was all the refreshment offered to the guests. But for dessert they produced a pea, on which a mouse belonging to the bridal pair had bitten the first letters of their names. This was something quite uncommon. All the mice said it was a very beautiful wedding, and that they had been very agreeably entertained.

After this, Hjalmar returned home. He had certainly been in grand society; but he had been obliged to creep under a room, and to make himself small enough to wear the uniform of a tin soldier.

FRIDAY

FRIDAY

"It is incredible how many old people there are who would be glad to have me at night," said Ole-Luk-Oie, "especially those who have done something wrong. 'Good little Ole,' say they to me, 'we cannot close our eyes, and we lie awake the whole night and see all our evil deeds sitting on our beds like little imps, and sprinkling us with hot water. Will you come and drive them away, that we may have a good night's rest?' and then they sigh so deeply and say, 'We would gladly pay you for it. Good-night, Ole-Luk, the money lies on the window.' But I never do anything for gold." "What shall we do to-night?" asked Hjalmar. "I do not know whether you would care to go to another wedding," he replied, "although it is quite a different affair to the one we saw last night. Your sister's large doll, that is dressed like a man, and is called Herman, intends to marry the doll Bertha. It is also the dolls' birthday, and they will receive many presents."

"Yes, I know that already," said Hjalmar, "my sister always allows her dolls to keep their birthdays or to have a wedding when they require new clothes; that has happened already a hundred times, I am quite sure."

"Yes, so it may; but to-night is the hundred and first wedding, and when that has taken place it must be the last, therefore this is to be extremely beautiful. Only look."

Hjalmar looked at the table, and there stood the little card-board doll's house, with lights in all the windows, and drawn up before it

were the tin soldiers presenting arms. The bridal pair were seated on the floor, leaning against the leg of the table, looking very thoughtful, and with good reason. Then Ole-Luk-Oie dressed up in grandmother's black gown married them.

As soon as the ceremony was concluded, all the furniture in the room joined in singing a beautiful song, which had been composed by the lead pencil, and which went to the melody of a military tattoo.

"What merry sounds are on the wind,

As marriage rites together bind

A quiet and a loving pair,

Though formed of kid, yet smooth and fair!

Hurrah! If they are deaf and blind,

We'll sing, though weather prove unkind."

And now came the present; but the bridal pair had nothing to eat, for love was to be their food.

"Shall we go to a country house, or travel?" asked the bridegroom.

Then they consulted the swallow who had travelled so far, and the old hen in the yard, who had brought up five broods of chickens.

And the swallow talked to them of warm countries, where the grapes hang in large clusters on the vines, and the air is soft and mild, and about the mountains glowing with colors more beautiful than we can think of.

"But they have no red cabbage like we have," said the hen, "I was once in the country with my chickens for a whole summer, there was a large sand-pit, in which we could walk about and scratch as we liked. Then we got into a garden in which grew red cabbage; oh, how nice it was, I cannot think of anything more delicious."

"But one cabbage stalk is exactly like another," said the swallow;

"and here we have often bad weather."

"Yes, but we are accustomed to it," said the hen.

"But it is so cold here, and freezes sometimes."

同类推荐
热门推荐
  • 再一世仙缘

    再一世仙缘

    我齐楚在南门岛庸碌一生,本已经放弃了修仙之梦。而今却机缘巧合明白了体内的神秘力量究竟是什么。人生至此有憾。如能重活,必圆此憾!
  • 宫廷成长记

    宫廷成长记

    安灵儿:从来没有想过有一天会和你为敌,采薇,失去你其实比失去帝王宠爱更让我痛心。夏采薇:如果早知道有一天你会夺走属于我的一切,当日在浣衣局我就该让人害死你。萧青峰:采薇,这一生爱你我不后悔。可你,太让我失望了。深宫里的算计,有人迷失本心,有人坚守原则,这样的两个人最后却相爱相杀。其实被命运眷顾的人,才能躲开所有的阴险,安然成长成天真的模样,才能成为所有故事里的主角。那个主角注定是她安灵儿,而不是夏采薇。
  • 太上说十炼生神救护经

    太上说十炼生神救护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千秋霸业图录

    千秋霸业图录

    楚汉末年,项羽被逼乌江自刎,当自刎后重生到现代,开启了一段新的霸者人生!神挡杀神,鬼挡灭魂!
  • 小和尚,帮帮忙

    小和尚,帮帮忙

    初见时,他还是个懵懂小和尚,便遇见了艳冠全城的花魁桃夭。一场名器大赛后,他成了桃夭的第一個入幕之宾。接着,她对他在他耳边,说了第一句话:小和尚,帮帮忙,带我走吧。再后来,两人一路屡破奇案,却栽在了一次意外上。红帐之下,她伏在自己肩头,掐着耳朵说:小和尚,帮帮忙,娶了我吧。吱呀,大门一开······小和尚一下子接住小团子,父子俩大眼瞪小眼。桃夭站在门口,笑得一脸狰狞。小和尚,帮帮忙,洗尿布吧。
  • 幻武咒域

    幻武咒域

    咒之道,孕育着无穷无尽的变化。而他的发源地:咒域,更是存在着无尽的传说。在这块异域大陆上,生活着这样一个族群,他和我们有着相同的名字:人类。但是,他们又和我们不一样,生活在这块土地上的人类,尚武成风,一切的文明都建立在鼎盛的武力之上,因为,在这里,有着无尽的天地灵气,所有的种族都可以依靠修炼来获得强大的武力,而这,便是一个种族得以延续的根基。这种可供修炼的灵气,在这里,所有的种族都把他叫做:咒之源力。在这个万族林立,人族势危的异域大陆,且看天残奇经的少年林天,在获得其父遗物之后,如何开启一条全新的修炼之途,带领人族统领异域,制霸山河......
  • 笑看今朝

    笑看今朝

    她被人谋杀,愤恨的同时也很悲凉,一个神秘的老者收养了她并传授她医术,好景不长,老者身死,她决定去游历江湖,当她遇见他和他们,又会谱写怎样的爱恨情仇。
  • 北洋水师章程

    北洋水师章程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 木罗天下

    木罗天下

    莫欺少年志,待我携卷春风,定要尔等俯首称臣。青茂大地,五界纷争。少女自云宫而来,跨九泽山,奔无棱海。直闯纷争无界。骑踏雪兽,手斩千面狐。新的世界,唯有开天辟地。新新世界,混混圆盾,吾为木罗,倾尽天下。
  • 鬼王追妻:缠你下棺

    鬼王追妻:缠你下棺

    她阴阳师修为尚浅,因被人暗下大凶之咒,不得不携普通人帅哥一枚前往乱坟凶地,并心虚的向他承诺,危难之时,必美女英雄救帅哥……于是,一女生的鬼怪命途已长征路上……