登陆注册
19079600000180

第180章

THE LITTLE PRINCESS was lying on the pillows in her white nightcap (the agony had only a moment left her). Her black hair lay in curls about her swollen and perspiring cheeks; her rosy, charming little mouth, with the downy lip, was open, and she was smiling joyfully. Prince Andrey went into the room, and stood facing her at the foot of the bed on which she lay. The glittering eyes, staring in childish terror and excitement, rested on him with no change in their expression. “I love you all, I have done no one any harm; why am I suffering? help me,” her face seemed to say. She saw her husband, but she did not take in the meaning of his appearance now before her. Prince Andrey went round the bed and kissed her on the forehead.

“My precious,” he said, a word he had never used speaking to her before. “God is merciful.…” She stared at him with a face of inquiry, of childish reproach.

“I hoped for help from you, and nothing, nothing, you too!” her eyes said. She was not surprised at his having come; she did not understand that he had come. His coming had nothing to do with her agony and its alleviation. The pains began again, and Marya Bogdanovna advised Prince Andrey to go out of the room.

The doctor went into the room. Prince Andrey came out, and, meeting Princess Marya, went to her again. They talked in whispers, but every moment their talk was hushed. They were waiting and listening.

“Go, mon ami,” said Princess Marya. Prince Andrey went again to his wife and sat down in the adjoining room, waiting. A woman ran out of the bedroom with a frightened face, and was disconcerted on seeing Prince Andrey. He hid his face in his hands and sat so for some minutes. Piteous, helpless, animal groans came from the next room. Prince Andrey got up, went to the door, and would have opened it. Some one was holding the door.

“Can’t come in, can’t!” a frightened voice said from within. He began walking about the room. The screams ceased; several seconds passed. Suddenly a fearful scream—not her scream, could she scream like that?—came from the room. Prince Andrey ran to the door; the scream ceased; he heard the cry of a baby.

“What have they taken a baby in there for?” Prince Andrey wondered for the first second. “A baby? What baby? … Why a baby there? Or is the baby born?”

When he suddenly realised all the joyful significance of that cry, tears choked him, and leaning both elbows on the window-sill he cried, sobbing as children cry. The door opened. The doctor with his shirt sleeves tucked up, and no coat on, came out of the room, pale, and his lower jaw twitching. Prince Andrey addressed him, but the doctor, looking at him in a distracted way, passed by without uttering a word. A woman ran out, and, seeing Prince Andrey, stopped hesitating in the door. He went into his wife’s room. She was lying dead in the same position in which he had seen her five minutes before, and in spite of the fixed gaze and white cheeks, there was the same expression still on the charming childish face with the little lip covered with fine dark hair. “I love you all, and have done no harm to any one, and what have you done to me?” said her charming, piteous, dead face. In a corner of the room was something red and tiny, squealing and grunting in the trembling white hands of Marya Bogdanovna.

Two hours later Prince Andrey went with soft steps into his father’s room. The old man knew everything already. He was standing near the door, and, as soon as it opened, his rough old arms closed like a vice round his son’s neck, and without a word he burst into sobs like a child.

Three days afterwards the little princess was buried; and Prince Andrey went to the steps of the tomb to take his last farewell of her. Even in the coffin the face was the same, though the eyes were closed. “Ah, what have you done to me?” it still seemed to say; and Prince Andrey felt that something was being torn out of his soul, that he was guilty of a crime that he could never set right nor forget. He could not weep. The old man, too, went in and kissed the little waxen hand that lay so peacefully crossed over the other, and to him, too, her face said: “Ah, what have you done to me, and why?” And the old man turned angrily away, when he caught sight of the face.

In another five days there followed the christening of the young prince, Nikolay Andreitch. The nurse held the swaddling clothes up to her chin, while the priest with a goose feather anointed the baby’s red, wrinkled hands and feet.

His grandfather, who was his godfather, trembling and afraid of dropping the baby, carried him round the battered tin font, and handed him over to the godmother, Princess Marya. Faint with terror that they would let the baby drown in the font, Prince Andrey sat in an adjoining room, waiting for the conclusion of the ceremony. He looked joyfully at the baby when the nurse brought him out, and nodded approvingly when the nurse told him that a bit of wax with the baby’s hairs in it, thrown into the font, had not sunk in the water but floated on the surface.

同类推荐
  • 暑门

    暑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝野佥言

    朝野佥言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Prince of Bohemia

    A Prince of Bohemia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨睒子经

    佛说菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦入上古

    梦入上古

    当梦境与现实颠倒,虚幻与真实产生战争时,谁又能知道这个世界会发生什么...一个沉睡了十八年的植物人,醒来时发现自己以前的十八年都是一场梦,可是这真的只是一场梦吗?当他清晰的认识这个世界,踏入《上古世纪》时,他发现,一切都是那么的熟悉,十八年的经历一幕幕在眼前飘过...他的战斗、无关乎立场,无关乎仇怨,他只为自己那不知是虚幻还是真实的自己、寻找那一抹存在感。
  • Marquise de Brinvilliers

    Marquise de Brinvilliers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 0~3岁聪明宝宝营养餐

    0~3岁聪明宝宝营养餐

    《美食天下(第1辑):0-3岁聪明宝宝营养餐》根据婴幼儿生长发育的特点,介绍了合理喂养与婴幼儿生长发育的关系;根据婴幼儿不同生长发育时期的营养需要特点和咀嚼与消化能力,介绍了不同的辅食制作方法和营养特点,以及辅食制作过程中应注意的问题。同时,还给予缺乏育儿经验的新手妈妈一些必备的喂养技巧,让妈妈们能轻轻松松掌握。宝宝在0~3岁这个时期,身体抵抗力差、免疫力低,往往难以抵御疾病的“袭击”,宝宝一生病,妈妈就着急上火,担心吊针、吃药副作用大。
  • 用最少的时间读懂我们的孩子

    用最少的时间读懂我们的孩子

    请所有带着这些困惑的家长朋友们翻开这本书。因为对自已的孩子所拥有的爱使我们在他们身上付出了令人难以想像的耐心,那么,我坚信所有拿到这本书的家长朋友们都会有足够的耐心把它看完。在这本书里,我们都能找到自己的影子,知道自已究竟在哪个误区里,我们更可以从其他人那里找到自己所不知道的好办法,然后,我们可能会明白事情并不一定像我们想像的那样严重,我们会逐渐相信明天的阳光依然灿烂……
  • 不死族乐园

    不死族乐园

    “牡丹花下死,做鬼也风流!”猪脚万万没有想到,自己有朝一日能够享受到这千古第一的狗血待遇……他与一朵比牡丹娇艳百倍的花儿一起坠楼,却意外的发现,人死了真的有灵魂。他先是眼睁睁地看着自己的尸体被盗,接着又莫名其妙的被复活成不死族,再后来被送进一个叫做迪斯尼乐园的地方,阴差阳错下接受了死亡骑士的传承……
  • 西藏风情

    西藏风情

    1995年,作者在孔繁森事迹的感召下,踊跃报名进藏工作,到聂拉木县委办任主任。本书记录了作者在3年援藏生涯中的所见所感,这是一场精神和感观的盛宴,也也是一次西藏风光和风情之旅。
  • 抗战:醒狮少年强

    抗战:醒狮少年强

    抗战!中华民族到了最危险的时候。日本鬼子的刺刀和铁蹄,并没有让中国人屈服,而是唤醒了东方昏睡百年的雄狮,无数先烈奋起反抗侵略。最终日本无条件投降,无数鬼子命丧中国,中国损失了3500万人。“少年强则中国强”。少年师子强在战斗中成长的历程,为我们再现了当年中华儿女可歌可泣的浴血往事。“勿忘国耻,居安思危”。谨以此故事缅怀抗战中为国牺牲和奉献过的广大爱国将士和中华儿女!
  • 灵武弑神传

    灵武弑神传

    因为一本垃圾功法而被逼得跳崖的寒夜竟然在大难不死后得到了这本真正的功法《弑神诀》。并且在修炼的时候他遇到了天隐榜中的绝世强者南宫青云,得知魔门再度入侵。带着这个消息,怀揣着为家人报仇的火焰,寒夜正式踏上了他已经活了十几年的这片土地,灵武大陆。看寒夜如何成为天灵尊踏破虚空飞升神界。求支持,求推荐,求收藏
  • 摩诃吠室啰末那野提婆喝啰阇陀罗尼仪轨

    摩诃吠室啰末那野提婆喝啰阇陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总裁百日索心:天使,早安!

    总裁百日索心:天使,早安!

    七年,她将自己武装成美丽的天使,戴着面具而来,为了一个使命,一个嘱托。七年,他早已将心深深埋葬,他以为不会再爱,在即将步入婚姻的殿堂时,不经意间突然嗅到曾经迷恋的暗香。她象一把固执的锯,一出现就强势攻战他的内心,将他的旧伤拉出一道道深深的血槽。“你是谁,你是她派来折磨我的吗?”当她成了他的魔障,他质问。“我可以由着我的心吗?”婚约束缚,他挣扎,他抵抗。“那么,我们就永不相见。”她承诺,她远离。但她又必须让自己走进他的生命。在他们错身而过时,他才发现,她早已经成了他的魔障,她的神秘住所,她的孩子,在她美丽的外表下,还包裹着怎样惊人的秘密?