登陆注册
19097500000044

第44章 THE HATRED OF THE QUEEN(3)

"If it is thus you speak of our lord and my love, what wonder he forsakes you? Mother of a craven milk runs in your veins and his for blood. Take your slinking brat away and weep together! My son and I go forth to meet the King as he comes from hunting, and to welcome him kingly!" She caught her boy to her with a magnificent gesture; he flung his little arm about her, and laughing loudly they went off together.

The tension relaxed a little when they were out of sight. The women knew that, since Dwaymenau had refused to take the Queen's meaning, she would certainly not carry her complaint to the King.

They guessed at her reason for this forbearance, but, be that as it might, it was Certain that no other person would dare to tell him and risk the fate that waits the messenger of evil.

The eldest lady led away the Queen, now almost tottering in the reaction of fear and pain. Oh, that she had controlled her speech! Not for her own sake - for she had lost all and the beggar can lose no more - but for the boy's sake, the unloved child that stood between the stranger and her hopes. For him she had made a terrible enemy. Weeping, the boy followed her.

"Take comfort, little son," she said, drawing him to her tenderly. "The deer can suffer no more. For the tigers, he does not fear them. He runs in green woods now where there is none to hunt. He is up and away. The Blessed One was once a deer as gentle as yours."But still the child wept, and the Queen broke down utterly. "Oh, if life be a dream, let us wake, let us wake!" she sobbed. "For evil things walk in it that cannot live in the light. Or let us dream deeper and forget. Go, little son, yet stay - for who can tell what waits us when the King comes. Let us meet him here."For she believed that Dwaymenau would certainly carry the tale of her speech to the King, and, if so, what hope but death together?

That night, after the feasting, when the girls were dancing the dance of the fairies and spirits, in gold dresses, winged on the legs and shoulders, and high, gold-spired and pinnacled caps, the King missed the little Prince, Ananda, and asked why he was absent.

No one answered, the women looking upon each other, until Dwaymenau, sitting beside him, glimmering with rough pearls and rubies, spoke smoothly: "Lord, worshipped and beloved, the two boys quarreled this day, and Ananda's deer attacked our Mindon.

He had a madness upon him and thrust with his horns. But, Mindon, your true son, flew in upon him and in a great fight he slit the beast's throat with the knife you gave him. Did he not well?""Well," said the King briefly. "But is there no hurt? Have searched? For he is mine."There was arrogance in the last sentence and her proud soul rebelled, but smoothly as ever she spoke: "I have searched and there is not the littlest scratch. But Ananda is weeping because the deer is dead, and his mother is angry. What should I do?""Nothing. Ananda is worthless and worthless let him be! And for that pale shadow that was once a woman, let her be forgotten.

And now, drink, my Queen!"

And Dwaymenau drank but the drink was bitter to her, for a ghost had risen upon her that day. She had never dreamed that such a scandal had been spoken, and it stunned her very soul with fear, that the Queen should know her vileness and the cheat she had put upon the King. As pure maid he had received her, and she knew, none better, what the doom would be if his trust were broken and he knew the child not his. She herself had seen this thing done to a concubine who had a little offended. She was thrust living in a sack and this hung between two earthen jars pierced with small holes, and thus she was set afloat on the terrible river.

And not till the slow filling and sinking of the jars was the agony over and the cries for mercy stilled. No, the Queen's speech was safe with her, but was it safe with the Queen? For her silence, Dwaymenau must take measures.

Then she put it all aside and laughed and jested with the King and did indeed for a time forget, for she loved him for his black-browed beauty and his courage and royalty and the childlike trust and the man's passion that mingled in him for her. Daily and nightly such prayers as she made to strange gods were that she might bear a son, true son of his.

Next day, in the noonday stillness when all slept, she led her young son by the hand to her secret chamber, and, holding him upon her knees in that rich and golden place, she lifted his face to hers and stared into his eyes. And so unwavering was her gaze, so mighty the hard, unblinking stare that his own was held against it, and he stared back as the earth stares breathless at the moon. Gradually the terror faded out of his eyes; they glazed as if in a trance; his head fell stupidly against her bosom; his spirit stood on the borderland of being and waited.

Seeing this, she took his palm and, molding it like wax, into the cup of it she dropped clear fluid from a small vessel of pottery with the fylfot upon its side and the disks of the god Shiva. And strange it was to see that lore of India in the palace where the Blessed Law reigned in peace. Then, fixing her eyes with power upon Mindon, she bade him, a pure child, see for her in its clearness.

"Only virgin-pure can see!" she muttered, staring into his eyes.

"See! See!"

The eyes of Mindon were closing. He half opened them and looked dully at his palm. His face was pinched and yellow.

"A woman - a child, on a long couch. Dead! I see!""See her face. Is her head crowned with the Queen's jewels? See!""Jewels. I cannot see her face. It is hidden.""Why is it hidden?"

"A robe across her face. Oh, let me go!"

"And the child? See!"

"Let me go. Stop - my head - my head! I cannot see. The child is hidden. Her arm holds it. A woman stoops above them.""A woman? Who? Is it like me? Speak! See!""A woman. It is like you, mother - it is like you. I fear very greatly. A knife - a knife! Blood! I cannot see - I cannot speak! I - I sleep."His face was ghastly white now, his body cold and collapsed.

同类推荐
热门推荐
  • 艰难的跋涉

    艰难的跋涉

    《艰难的跋涉》是一部当代农村题材的小说,是一部反腐败题材的长篇力作。成功地塑造了一位正直善良的基层干部,积极热情为老百姓办事,带领乡亲们奔小康的故事。小说赞美伸张了正义,鞭挞了丑恶,批判了拜金主义,是一部贴近农村,贴近实际,贴近百姓的上乘之作。
  • 婚姻家庭法原理与实务

    婚姻家庭法原理与实务

    为适应法律职业教育的需要,培养学生处理法律实务的工作能力,宁夏司法警官职业学院组织本校承担专业课程教学的骨干教师编写了系列教材,这本《婚姻家庭法原理与实务》就是其中一部。
  • 富同学穷同学

    富同学穷同学

    10年前,穷同学、富同学在同一起跑线上;10年后,他们一个穷得叮当响,一个风风光光的,为什么?穷同学有一堆靠不上的朋友,富同学不断整合人脉。穷同学总是很倒霉,富同学总有好运气。穷同学上班=养活自己,富同学上班=投资自己。穷同学将课本还给老师,富同学不断学习提升。危机时,穷同学怨天尤人,富同学趁势赚钱。穷同学朝不保夕,不敢退休,富同学35岁年轻退休。该书涉及理财的方方面面,用作者亲身经历的真实事例,展示了清晰的财富路线图。如果,读者对未来还有期待,就请翻开本书,从现在开始,一切都来的及!
  • 我对强迫症的理解

    我对强迫症的理解

    《我对强迫症的理解》分为三章:第一章,强迫症究竟是一种什么样的病;第二章,我的强迫症治疗之路;第三章,精神活动的基本规律和强迫症。如果您是一位强迫症患者或是患者家属,我建议您对此书内容的阅读原则是“重治疗,轻理论”。
  • 卡耐基教你情绪掌控术

    卡耐基教你情绪掌控术

    《卡耐基教你情绪掌控术》以20世纪最伟大的心灵导师和成功学大师卡耐基的一些妙语金言为基础,挖掘出诸多实用又充满内涵的情绪哲学,能够指引读者很好地吸收这些至理名言中的要义,最终达到驾驭自我情绪的目的。
  • 尉缭子

    尉缭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一枚血玉

    一枚血玉

    她是至阴之人,从小便能看见鬼影。她也是一位遗体整容师,整日与尸体打交道。父亲为保她平安,重金拍下辟邪血玉。从她带上血玉的那一天,怪事便连连发生……她要如何回归平静的生活?她又是如何走进了一位法医暖男的世界?是偶然?还是必然?血玉的背后又有着什么样的故事?在这神秘诡异的嗜血路上,他们究竟是生?是死?
  • 魂归中华

    魂归中华

    十年遭受冷眼,只为中华安危!当初血洒神州,我亦问心无愧!生为中国人,死为中国魂。若有魂归日,化作神州门!
  • 战狼皇妃

    战狼皇妃

    遇到他,是天赐的良缘,还是命运的捉弄?十二年舍命相守,可是换来的又是怎样的撕心裂肺?一袭白衣,翩然若仙,独自流浪,再回首,她不再是那个为情痴傻的女人,她不在是那个心中只有他的女子,她的身上流淌着狼族的血液,她是战狼皇妃。再次相遇,她又会谱写怎样的传奇?
  • 圣心殿王子咒

    圣心殿王子咒

    突然转学的超级美少年,从未有人和他说过一句话;在学校出现的次数少于十次,而每次出现绝不超过一小时;永远待在教室最后一排,从不听课,从不参加活动,行踪诡秘,绝不靠近人群……这样的家伙竟然成了樱上神秘人气榜NO.1?