眼见阿弥尔惨死,另一名哈卜涉骑士朝埃苏布扑来,抽出藏在大腿下的飞镖,朝着埃苏布掷去,那飞镖快如闪电,像一道火光直朝埃苏布飞去。埃苏布眼快手疾,举起盾牌,只见那飞镖钉在了盾牌上。接着,埃苏布正了正坐姿,挥剑朝那骑士冲去,手起剑落,将那骑士斩于马下。顷刻,一群哈卜涉骑士朝埃苏布扑将过来,埃苏布一阵左冲右刺,不多时已有十名哈卜涉骑士丧命,其余的骑士纷纷退去。紧接着,埃苏布朝苏丹骑士冲杀过去,又有三名骑士倒下,其余的骑士相继逃散。
埃苏布想返回时,不期被苏丹军将领盖尔奴·本·艾德海姆拦住了去路。盖尔奴从大腿下面取出长锋宽刃锋利飞镖,朝着埃苏布甩去,那飞镖未击中埃苏布,却刺入埃苏布胯下坐骑的前胸,从马的后臀穿出,顿时马翻人仰,埃苏布被摔倒在地。盖尔奴眼见埃苏布落马,想俘虏埃苏布,忽见埃杜班纵马冲到盖尔奴的跟前,挥矛朝着盖尔奴的前胸刺去。盖尔奴急忙一闪,藏到了马腹之下,躲开了埃杜班的长矛。旋即,盖尔奴重新骑在马鞍上,掏出飞镖朝埃杜班掷去,埃杜班举起盾牌,那飞镖插在了盾牌上。随即,埃杜班拔下飞镖,顺手甩向盖尔奴,击中了盖尔奴的心窝。盖尔奴一声惨叫,落马倒地身亡。苏丹骑士们见盖尔奴丧命,呐喊着朝埃杜班扑来。埃杜班像他的父亲安塔拉一样,挥矛舞剑,左右开弓,一阵狂杀之后,那群苏丹骑士倒的倒,死的死,逃的逃。埃杜班立即把埃苏布扶上盖尔奴的那匹马,兄弟俩一齐向着苏丹骑士群杀将过去,如大灾降临,势不可挡……
[0731]沟旁大战
安塔拉眼见两个儿子冲入敌群,担心二人会遇上什么不测,便立即带着伙伴们追赶他们,向着敌群冲杀过去。紧随其后的是阿尔沃及其手下骑士,顷刻之间,所有阿卜斯骑士开始向哈卜涉大军进攻。乱马交枪,黄尘升腾,剑劈人头落地,矛刺穿胸命丧,足令童子头发变白,更使胆小鬼心惊肉跳。
族王盖斯担心那个俘虏提到的那些伏兵突然出现,劫持阿卜斯妇女和孩童,于是带领手下人上阵搏杀起来。
战火炽燃,烟尘升天,模糊了骑士们的视线,敌人忍耐不住,纷纷逃去,试图把阿卜斯人引开,让阿卜斯人远离自己的家园。族王盖斯看出了敌人的险恶用心,朝着阿卜斯人大声喊道:
“阿卜斯骑士们,你们都不要追击他们,免得他们回来再与你们拼杀!”
安塔拉说:
“族王大人,不能这样办哪!我们要把他们彻底打败,把他们打个东逃西散呀!”
正当阿卜斯人相互交谈之时,忽听身后传来呐喊声,大地为之震颤。原来是敌人的埋伏大军出动了,想劫持阿卜斯部族的妇女和孩童。
族王盖斯说:
“喂,骑士之王,我担心的就是敌人的这一招儿啊!”
安塔拉说:
“有我的儿子埃杜班和你们在一起,足以抵挡敌人的进攻。”
说罢,安塔拉立即带着伙伴,其中包括阿尔沃·本·沃尔德等,快步向着他们埋伏的地方走去。
敌人的伏兵像洪水一样冲到壕沟边上,为首的是阿绥木·本·哈基姆。阿绥木到壕沟边一看,不禁大吃一惊;手下骑士看到那深深的壕沟,无不感到惊愕。就在这时,阿卜斯人相互呼喊起来,万箭齐发,射向阿绥木率领的苏丹骑士。苏丹骑士眼见灾难临头,纷纷跳下马背,挥矛朝着阿卜斯人冲杀过去,矛刺胸穿,肠肚撕断。不到一个时辰的工夫,已有许多阿卜斯人倒下,许多人离开了壕沟,逃往旷野台地。
族王盖斯安排的那些守壕沟大门的牧奴们同样向着敌人发动猛攻,敌人的四千骑士一涌而上,令牧奴们难以招架,部分被杀,幸存者逃回住地,自信生路难觅。
苏丹骑士们高声喊叫,相继冲进阿卜斯人的家园。阿卜斯妇幼面临着遭劫的屈辱和死亡的威胁,敌人已经开始抢劫阿卜斯人的财富。骑士之王安塔拉看到这种情况,立即命令阿尔沃·本·沃尔德和外甥海塔勒率领五十名骑士英雄向着在壕沟旁的苏丹骑士杀将过去。安塔拉及其弟弟马兹尼则守在壕沟门口,像是把苏丹骑士围在一道山涧之中。安塔拉挥动青锋,左右开弓,手起剑落,苏丹骑士频频倒下。逃遁家宅的阿卜斯人听到安塔拉的喊声,看到安塔拉挥剑的英姿,仿佛死后复生,纷纷回头,挥矛冲向敌人。内外夹攻,使得苏丹骑士只有招架之功,没有还手之力,许多人倒在血泊之中。安塔拉挥矛直取敌人的头领阿绥木·本·哈基姆,一矛刺入阿绥木的胸膛,矛头穿背而出。只听阿绥木一声惨叫,人仰马翻,倒在血泊之中,灵魂离开了躯壳,尸首留在地上。
旋即,安塔拉策马朝着其余的敌人冲杀过去,一阵狂刺猛砍,许多苏丹骑士落马倒地身亡。阿卜斯人群起向苏丹骑士发动强攻,五千人马齐上阵,剑矛如林,喊声震天响,致使苏丹骑士无力抵挡,眼见灾难临头,纷纷下马,争相夺路逃亡。慌忙之中,彼挤此拥,许多骑士跌入壕沟,堆土下滑,将他们掩埋,能够生逃的只有少数。每当他们从壕沟里缓缓向上爬时,安塔拉手起剑落,非伤即亡,只有那些能够逃过壕沟的人才能勉强逃生。
安塔拉及其手下骑士们与苏丹骑士的这一场交战,值得载入史册,供后人欣赏。
与族王盖斯及其手下人交战的另一路敌人同样败逃,顾头顾不了脚。阿卜斯骑士看到埃杜班的出色厮杀,因而人人信心百倍,挥剑策马,猛打穷追,一直追击到敌人的营帐。哈卜涉大军拼命想把阿卜斯骑士挡回去,只听阿木拉格对手下人高声喊道:
“弟兄们,让他们靠近我们一点儿!你们的胜利就在眼前。我们的人马把他们的妇幼抢来,我们的骑士正把她们赶到我们的帐篷里来。敌人想占领我们的帐篷,你们要奋力保卫我们的营帐。只要把他们的妇女和孩子扣押在这里,就能换回战利品。”
阿卜斯、阿德南骑士全力追击,一直追到敌人的营帐。一场激战,阿卜斯骑士占领了敌人的营帐,夺取了敌人的马匹,然后继续搜索,直到骑士之王安塔拉·本·舍达德赶到,把重创的敌人的情况告诉了阿卜斯骑士们。阿卜斯骑士听后,都为他们的妇女和孩童得救感到高兴,一致赞美主神默助他们得胜。
安塔拉对族王盖斯说:
“族王大人,你看我们应该怎样处置这些歹徒?我们就乘夜色用战马把他们踩死,削下他们的首级吧!”
族王盖斯说:
“骑士之王,你说得对,就照你说的办!”
阿卜斯骑士们等到夜幕降临,相继跃上马背,向着哈卜涉大军开去,决计将他们彻底征服。
阿木拉格的要求没有达到,休息了一会儿,把伙伴们召集在一起,对他们说:
“你们要知道,我们并不希望攻下渗渗泉。但我们应该知道,我们的伙伴劫持到了他们的妇女,千辛万苦把俘虏带了回来,如果敌人采取什么行动,他们定会追击我们的伙伴。因此,你们不要离鞍下马,也不要放下武器,一旦听到喊声,我们就扑将过去,给他们以沉重打击。这是决定胜负的战役,我们一定要实现我们的愿望。”
阿木拉格话音未落,喊杀声便从四面八方传来。他对伙伴们说:
“这正是我所预料的,安塔拉及阿卜斯人逃跑了。毫无疑问,我们的伙伴在追击他们。我们的人马已经让阿卜斯人尝到了屈辱和苦头,趁夜色把他们打得落花流水。不过,我们的人马还在坚持战斗,要让敌人大灾临头。”
夜色漆黑,剑舞矛飞,参战的人马无不感到危险近在咫尺,胆小鬼随时都想逃离。对每个人来说,那都是一个可怖的黑夜,分不清敌人还是朋友,不知道谁是伙伴与对手。说来也巧,黑灯瞎火之下,安塔拉冲杀时竟然遇到了敌方的统帅阿木拉格。安塔拉手起剑落,将阿木拉格的长矛削成了两截,随后一声大喊,令阿木拉格惊慌失措,接着将阿木拉格的逃路封锁住。安塔拉一剑刺入阿木拉格的脖颈,阿木拉格一声惨叫,落马倒地丧命。
哈卜涉骑士得知阿木拉格倒地丧命,顿时一片混乱,人人惶恐不安,个个似觉天塌地陷,无处逃生,相互议论说:
“阿木拉格已经落马身亡,我们本打算把敌人踩在马蹄之下,实际情况与我们的想法恰恰相反。如果我们坚持到天亮,恐怕我们会全军覆没,一个人也活不下来。我们最好还是逃命吧!”
哈卜涉骑士争先恐后向着旷野逃去,跑得快的尚可活命,跑得慢的一命告终。利剑劈下,不分长幼老少;长矛刺去,难免胸膛穿洞。未见东方透出黎明的曙光,已见敌人死的死,伤的伤,被俘的被俘。一场沟旁大战,敌人的三千人马倒在血泊之中,侥幸活下来的敌军骑士慌忙离开壕沟,纵马逃往自己的家园而去。
[0732]各思其所
阿卜斯人带着大批战利品高高兴兴地返回,族王盖斯连声感谢、赞扬埃杜班及其父亲安塔拉·本·舍达德不畏强敌英勇作战。
他们回到拉萨德水塘住地,族人们兴高采烈迎接骑士们凯旋而归。族王盖斯对族人说:
“族人们,解除我心中忧虑的骑士英雄们,我们与叶克苏姆王之间的战事已经过去,但我们也为他的族人留下了烦恼。我知道,那些溃逃回去的骑士定会把他的大军遭遇及他的将领阿木拉格丧命之事立即告诉叶克苏姆。叶克苏姆得知这些情况,必会斩杀被他们抓去的我们的那些兄弟,以求报仇雪恨,从而消除他们心中的忧虑。因此,依我之见,我们应当立即赶去,在他们动手之前,把我们的弟兄解救出来。”
阿卜斯人异口同声道:
“族王所言极是,我们完全同意。”
埃图凡人说:
“我们跟你们一同前往。”
族王盖斯对埃图凡人说:
“埃图凡兄弟们,这一次我们可不能让你们和我们同行了,而是想让你们留在这里,在我们外出期间,担当保卫妇幼的任务。”
一切安排妥当,大家各自回去休息。安塔拉立即走去见族王盖斯,催促族王及早上路登程。安塔拉说:
“族王大人,我们还等什么呢?莫非你还想在家中稳坐一段时间吗?为何不马上行动去实现自己的计划安排呢?”
族王盖斯说:
“骑士之王,依我之见,我们应该请法札拉族人助我们一臂之力。”
安塔拉说:
“不用求助于他们啦!凭安拉起誓,我从不率有法札拉人加入的大军出征。如你所知,因为那是个背信弃义的部族,我不会和他们一起上路,不把他们看作朋友和伙伴。我们单独出征,足以对付也门的所有英雄。”
“不过,我担心我们的妇女和孩子会被敌人掳去。”
“如果你担心妇幼遭掳,我可以派人去向杜来德·海斯阿米长老求助,因为杜来德长老是个诚信可靠的人。让他带着哈瓦津、吉仕姆部族骑士前去,就足以完成任务。另外,我还可以派人去求助阿密尔·本·图非勒,让他带着阿密尔部族骑士来,帮助我们与叶克苏姆作战,把往日发生的事情完全告诉他。”
“那就以你的名义给他写一封信,请他前来助战。”
随后,安塔拉吩咐阿尔沃执笔,以安塔拉的名义修书一封。信中写道:阿卜斯卫士安塔拉·本·舍达德致信卡拉卜部族骑士和恩主长矛大王埃什姆:
……
因我们与叶克苏姆之间发生战争,情势危急,特请你们带领骑士前来支援,借你们的力量与我们一起开赴阿卡堡,以便解救被他们俘虏去的四十名兄弟,因为他们均非等闲之辈,而是骑士精英,其中包括像海法夫·本·奈德白、杜萨尔·本·里兹格和阿巴斯·本·米尔达斯等那样的英雄。
……信写毕,安塔拉立即派手下人送给阿密尔·本·图非勒和长矛大王埃什姆·本·马里克。
随后,族王盖斯下令做出征哈卜涉大地的准备。族王盖斯集结起阿卜斯骑士四千人,带着他们踏上了征程,其中有基拉德、祖海尔和齐亚德各部族的骑士英雄,行进在大队人马前面的是拉比阿及其弟弟奥马拉。他们留下两千阿卜斯人和两千埃图凡人在家担当保卫妇幼免受敌人侵扰,其中有安塔拉的外甥海塔勒及艾赛德·哈瓦利斯等骑士英雄,并叮嘱他们竭尽全力保卫家园,合作共同对敌。
溃败而逃的哈卜涉骑士回到叶克苏姆王那里,向他报告了前方作战的情况。
叶克苏姆王听后感到难过,然后问他们:
“阿木拉格的情况如何?”
他们回答说:
“大王陛下,凭你的生命起誓,阿木拉格他捐躯啦……”
他们还把战死者以及被俘者的名字一一说了一遍。叶克苏姆王听后,不禁七窍生烟,怒发冲冠,咬牙切齿,大发雷霆,致使在场的人无不感到胆战心惊。旋即,叶克苏姆朝将领们一声大喝,然后说:
“你们立即把所有的人马给我带到校场上去,命令他们即刻做好战斗准备!”
“遵命!”
将领们异口同声,立即开始行动。顷刻,果见各路人马从四面八方集结到了校场上,合计有七万之众,由叶克苏姆亲自率领踏上了征程,不多时来到一片名叫“哈勒旺”的草原。
哈勒旺草原土地宽广,泉水丰富,河渠纵横,百草繁茂,树木成林。叶克苏姆率领的大军在那里搭帐宿营,鼓号齐鸣。时隔不久,阿拉伯骑士和苏丹骑士英雄相继赶来,顷刻之间,草原上大帐林立,人马铺天盖地。叶克苏姆对他们说:
“他们杀死了我的儿子,击溃了我的大军,使我饱尝撕心裂肝之痛,而对这些歹人,你们说我们应该怎么办?我已下定决心去讨伐他们,把他们的家园彻底捣毁,让他们无家可归。”