登陆注册
19496100000111

第111章 MINNIKIN(4)

Ritter Red swore that he was the man who had saved her, but the King said: `He who delivered my daughter must have some token in proof of it.'

So Ritter Red ran off at once for his handkerchief with the lungs and tongue, and Minnikin went and brought all the gold and silver and precious things which he had taken out of the Trolls' ships;and they each of them laid these tokens before the King.

`He who has such precious things in gold and silver and diamonds,' said the King, `must be the one who killed the Troll, for such things are not to be had anywhere else.' So Ritter Red was thrown into the snake-pit, and Minnikin was to have the Princess, and half the kingdom.

One day the King went out walking with Minnikin, and Minnikin asked him if he had never had any other children.

`Yes,' said the King, `I had another daughter, but the Troll carried her away because there was no one who could deliver her.

You are going to have one daughter of mine, but if you can set free the other, who has been taken by the Troll, you shall willingly have her too, and the other half of the kingdom as well.'

`I may as well make the attempt,' said Minnikin, `but I must have an iron rope which is five hundred ells long, and then I must have five hundred men with me, and provisions for five weeks, for I have a long voyage before me.'

So the King said he should have these things, but the King was afraid that he had no ship large enough to carry them all.

`But I have a ship of my own,' said Minnikin, and he took the one which the old woman had given him out of his pocket.

The King laughed at him and thought that it was only one of his jokes, but Minnikin begged him just to give him what he had asked for, and then he should see something.Then all that Minnikin had asked for was brought; and first he ordered them to lay the cable in the ship, but there was no one who was able to lift it, and there was only room for one or two men at a time in the little bit of a ship.Then Minnikin himself took hold of the cable, and laid one or two links of it into the ship, and as he threw the links into it the ship grew bigger and bigger, and at last it was so large that the cable, and the five hundred men, and provisions, and Minnikin himself, had room enough.

`Now go over fresh water and salt water, over hill and dale, and do not stop until thou comest to where the King's daughter is,' said Minnikin to the ship, and off it went in a moment over land and water till the wind whistled and moaned all round about it.

When they had sailed thus a long, long way, the ship stopped short in the middle of the sea.

`Ah, now we have got there,' said Minnikin, `but how we are to get back again is a very different thing.'

Then he took the cable and tied one end of it round his body.

`Now I must go to the bottom,' he said, `but when I give a good jerk to the cable and want to come up again, you must all pull like one man, or there will be an end of all life both for you and for me.' So saying he sprang into the water, and yellow bubbles rose up all around him.He sank lower and lower, and at last he came to the bottom.There he saw a large hill with a door in it, and in he went.When he had got inside he found the other Princess sitting sewing, but when she saw Minnikin she clapped her hands.

`Ah, heaven be praised!' she cried, `I have not seen a Christian man since I came here.'

`I have come for you,' said Minnikin.

`Alas! you will not be able to get me,' said the King's daughter.

`It is no use even to think of that; if the Troll catches sight of you he will take your life.'

`You had better tell me about him,' said Minnikin.`Where is he gone? It would be amusing to see him.'

So the King's daughter told Minnikin that the Troll was out trying to get hold of someone who could brew a hundred lasts of malt at one brewing, for there was to be a feast at the Troll's, at which less than that would not be drunk.

`I can do that,' said Minnikin.

`Ah! if only the Troll were not so quick-tempered I might have told him that,' answered the Princess, `but he is so ill-natured that he will tear you to pieces, I fear, as soon as he comes in.But I will try to find some way of doing it.Can you hide yourself here in the cupboard? and then we will see what happens.'

Minnikin did this, and almost before he had crept into the cupboard and hidden himself, came the Troll.

`Huf! What a smell of Christian man's blood!' said the Troll.

`Yes, a bird flew over the roof with a Christian man's bone in his bill, and let it fall down our chimney,' answered the Princess.

`I made haste enough to get it away again, but it must be that which smells so, notwithstanding.'

`Yes, it must be that,' said the Troll.

Then the Princess asked if he had got hold of anyone who could brew a hundred lasts of malt at one brewing.

`No, there is no one who can do it,' said the Troll.

`A short time since there was a man here who said he could do it,' said the King's daughter.

同类推荐
热门推荐
  • 伏璧良人

    伏璧良人

    一种真实存在过的古老刑罚,代表着对女人最无情的惩罚,承受这种刑罚的女人,在经历尊严尽失的羞辱以及失生不如死的惨烈折磨之后,才能得以咽下最后一口气。那种来自地狱的刑罚让她一介村姑疯狂逃命,机缘巧合遇上一个癫狂痴傻的疯子,却自此闯进一个不属于她的世界,天子贵胄,君子小人,江湖市井,后宫朝堂,各种不凡的人事接踵而来,在陌生的环境中几生几死,只有一往无前的走下去,才能最终得到命运的眷顾。
  • 星际战旗

    星际战旗

    谁能相信,他是被一只自称玩具的机械蜘蛛骗入塔克拉玛干大沙漠,然后……远离地球,懵懵懂懂闯入宇宙星海的!没错,这就是一个粗线条的地球青年在瑰丽神奇的宇宙众文明中,像一条钻进金鱼池中的泥鳅,搅浑一泓又一泓的清池,非但没有被金鱼殴死,反而步步生莲的故事……
  • 主角制造师

    主角制造师

    “你要穿越到哪?”“你要什么样的金手指?”我们的目的就是为了满足您的英雄幻想,帮助你成神,我们就是主角制造师!
  • 明清床榻

    明清床榻

    本书图文并茂,不仅介绍了床榻造型的演变轨迹,还对明清床榻所承载的文化含量和历史信息进行了开创性的系统研究。
  • 罗夏灭世纪元

    罗夏灭世纪元

    一个平凡的时间里,一名高中生在学校的教室里等待着下课。啊啊~下课铃声你就快点响起来吧。叮铃铃……“我是六道!大家好,这是我们的第一次见面!我想要毁灭你们的世界,不想被毁灭,就来毁灭我吧~”人生,就此遭遇改变,不想被毁灭,就只能参加这个游戏!去通关吧!打到最后一关!去灭了那个Boss!额……怎么才算通关?Boss又在哪里?
  • 剑分天下

    剑分天下

    冷风,恰似鬼魅在夜间游荡时所发出的。哨,在荒山野泽中四处吹过。风速是轻疾不缓的,但所过之处,那枯黄的树叶,那衰败的野草,却只是随风飘落……
  • 每天学点管理学

    每天学点管理学

    本书结合管理学的基本原理,主要论述了管理过程中需要掌握的各种方法和措施。
  • 逆天魔神魂

    逆天魔神魂

    这是一个来自一千年后斗罗大陆的故事,不过此时的斗罗大陆已变得扩张许多。这是一个自成一体的故事,主人公不是所谓的圣人。夜魂,魔神殿遗孤,又是如何一步步迈上巅峰当魔神柱重现大陆,当魔神殿再次崛起,他又该如何抉择。久久爱酒酒新书,《逆天魔神魂》
  • 仙剑执缘之纸上缘

    仙剑执缘之纸上缘

    多年前,她跪于菩萨面前启誓,今生绝不会爱上那手持半截白玉之人。而多年之后,她与他的相遇,他与她的爱情……你若敢伤她一毫,我让你地府无孟婆,你若敢损她一丝,我让你天庭之内无仙人……
  • 从大地走向大地

    从大地走向大地

    2004年夏天,作者在养病期间无意中接触到19世纪俄罗斯巡回展览画派的作品,这些才华横溢的俄罗斯画家的油画将作者带入一个优美深邃的境界,引发了作者对自然、对艺术的赞叹与欣赏、探索与思考。作者的文字淡泊宁静,却能将读者带入深远的意境,跟着作者的思绪,我们看到了一粒种子是如何成长,最后变成一艘远航的船的过程;看到了森林与海洋的对视与相溶,看到了秋天美丽宁静的树林,薄暮时分钟声中的教堂,强烈光线下的雪地与沼泽,还有从容不迫地流淌着的小溪,比肩而生的青黄的小草,这些生活中可能被许多人忽略的事物,在作者的笔下却闪烁着耀眼的光芒。这是一本能给人带来极大美感的随笔,给生活以希望,给心灵以阳光。