登陆注册
19566100000076

第76章

Cordova - Moors of Barbary - The English - An Old Priest -The Roman Breviary - The Dovecote - The Holy Office - Judaism -Desecration of Dovecotes - The Innkeeper's Proposal.

Little can be said with respect to the town of Cordova, which is a mean dark gloomy place, full of narrow streets and alleys, without squares or public buildings worthy of attention, save and except its far-famed cathedral; its situation, however, is beautiful and picturesque.Before it runs the Guadalquivir, which, though in this part shallow and full of sandbanks, is still a delightful stream; whilst behind it rise the steep sides of the Sierra Morena, planted up to the top with olive groves.The town or city is surrounded on all sides by lofty Moorish walls, which may measure about three quarters of a league in circumference; unlike Seville, and most other towns in Spain, it has no suburbs.

I have said that Cordova has no remarkable edifices, save its cathedral; yet this is perhaps the most extraordinary place of worship in the world.It was originally, as is well known, a mosque, built in the brightest days of Arabian dominion in Spain; in shape it was quadrangular, with a low roof, supported by an infinity of small and delicately rounded marble pillars, many of which still remain, and present at first sight the appearance of a marble grove; the greater part, however, were removed when the Christians, after the expulsion of the Moslems, essayed to convert the mosque into a cathedral, which they effected in part by the erection of a dome, and by clearing an open space for a choir.As it at present exists, the temple appears to belong partly to Mahomet, and partly to the Nazarene; and though this jumbling together of massive Gothic architecture with the light and delicate style of the Arabians produces an effect somewhat bizarre, it still remains a magnificent and glorious edifice, and well calculated to excite feelings of awe and veneration within the bosoms of those who enter it.

The Moors of Barbary seem to care but little for the exploits of their ancestors: their minds are centred in the things of the present day, and only so far as those things regard themselves individually.Disinterested enthusiasm, that truly distinguishing mark of a noble mind, and admiration for what is great, good, and grand, they appear to be totally incapable of feeling.It is astonishing with what indifference they stray amongst the relics of ancient Moorish grandeur in Spain.No feelings of exultation seem to be excited by the proof of what the Moor once was, nor of regret at the consciousness of what he now is.More interesting to them are their perfumes, their papouches, their dates, and their silks of Fez and Maraks, to dispose of which they visit Andalusia;and yet the generality of these men are far from being ignorant, and have both heard and read of what was passing in Spain in the old time.I was once conversing with a Moor at Madrid, with whom I was very intimate, about the Alhambra of Granada, which he had visited."Did you not weep," said I, "when you passed through the courts, and thought of the, Abencerrages?" "No," said he, "I did not weep; wherefore should I weep?" "And why did you visit the Alhambra?" Idemanded."I visited it," he replied, "because being at Granada on my own affairs, one of your countrymen requested me to accompany him thither, that I might explain some of the inscriptions.I should certainly not have gone of my own accord, for the hill on which it stands is steep." And yet this man could compose verses, and was by no means a contemptible poet.Once at Cordova, whilst I was in the cathedral, three Moors entered it, and proceeded slowly across its floor in the direction of a gate, which stood at the opposite side; they took no farther notice of what was around them than by slightly glancing once or twice at the pillars, one of them exclaiming, "HUAIJE DEL MSELMEEN, HUAIJE DELMSELMEEN" (things of the Moors, things of the Moors); and showed no other respect for the place where Abderrahman the Magnificent prostrated himself of old, than facing about on arriving at the farther door and making their egress backwards;yet these men were hajis and talebs, men likewise of much gold and silver, men who had read, who had travelled, who had seen Mecca, and the great city of Negroland.

同类推荐
热门推荐
  • 岁月如殇,刺青入骨

    岁月如殇,刺青入骨

    第一次见面,是她父母死的那天。第二次见面,她成了他儿子的未婚妻。在外人看来,阮筝和徐天颂是准儿媳妇和准公公的关系。但只有他们自己知道,十七年前的那桩血案,令他们的关系变得错综复杂、扑朔迷离。
  • 太子强制爱:刁妃,哪里逃!

    太子强制爱:刁妃,哪里逃!

    小小无意穿越,却被人卖进了苍龙国,还非常荣幸的成了太子妃。洞房当晚,太子轩辕祈为了抗议这场婚事,居然当着她的面上演了一场惊艳大戏,用与那女子的落红给皇上交了差。为争一口气,小小居然让那女子——灵儿成了她的丫头,却不知这样的决定是养虎为患,也为另外蓄谋已久黑暗势力落了一枚棋子。没有了孩子,伤痕累累的她又该何去何从?【情节虚构,请勿模仿】
  • 贵族成长记

    贵族成长记

    本故事讲述的是一个没落贵族穷小子传奇励志的经历,从一无所有的落魄贵族子弟再到一代霸主,写出了人世间的现实,道尽了世间万事的无常。(本故事没有任何抄袭,纯属虚构,写出来博大家一阅。)历史背景:大概发生在1400年左右的古代,整个世界由波赛斯、赛里斯、法兰克、罗曼、库克、凡尔赛等多个国家组成,开始的时候各国和睦相处,但是好景不长,为了资源和土地,各个国家开始征伐和相互倾轧。(1、这些国家都是虚构的,切勿对号入座。2、不要拿中国的历史来说事,中世纪千人的战争都是大战了,看看《铁甲衣》和《天国王朝》就知道了,不喜勿喷。)
  • 奇妙的鱼类世界

    奇妙的鱼类世界

    鱼类属于脊索动物门中的脊椎动物亚门,是最古老的脊椎动物。它们栖居于地球上几乎所有的水生环境中。无论是在湖泊、河流这些淡水环境中,还是在大海、大洋这些咸水环境中,都可以看到它们悠游自在的身影。
  • 被封印的王女2:幽灵之岛

    被封印的王女2:幽灵之岛

    《幽灵之岛》是“被封印的王女”系列童书的第二本。魔鬼的使者——吸血怪物遍布的幽灵岛是个什么样的所在?这些都不需要考虑,因为凯瑟琳必须前去,那里才能解开天使之泪的秘密。在这一集里,我们可以看到这个小女孩儿如何变得仁爱,她的同伴们——一个懦弱胆小的女孩如何变得勇敢无畏,一个随波逐流、毫无方向感的男孩如何变得坚毅果敢,一个叛逆的男孩儿如何变得明白事理。
  • 太上太清天童护命妙经注

    太上太清天童护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神魔祭坛

    神魔祭坛

    一个只闻神迹不见神踪的时代。当十二英雄逐渐取缔众神成为黎民众生的信仰。一个女人对云动说“我要让你成为英雄,众生敬仰的英雄!”
  • exo那是属于你们的银海

    exo那是属于你们的银海

    “粉丝的不理解,私生饭的疯狂,我都不怕,高敏你明白吗?我不怕”“你……”?”少年让我们手拉手走下去!”少年你是光,是耀眼的,你明白吗?不明白看看就知道啦,就是这么任性!――exo
  • 我家相公有点怪

    我家相公有点怪

    还是黄花大闺女的某妞见一小孩(小人鬼)可爱,过了没几日某个云淡风轻的某大夫告诉她你怀孕了,赶紧给你孩子找个爹吧,某妞顿时傻眼了。某大夫在水边洗了个手,一美艳水鬼滴溜溜的道“公子,下来和我洗个鸳鸯浴吧?”某妞正看着手中闪闪发亮的珠宝,舌头老长吊死鬼张着嘴巴道“乖啦,把脖子再伸过来点好吗?”某妞看了看自己的发型自觉满意,却见一头发蓬松的蓬头鬼对着她道“嗨,你看我的发型怎么样?帅吧?”某大夫走在路上一貌美女鬼哭哭啼啼道:“公子求你帮我申冤,奴家愿为奴为婢”-----------某妞再也忍不住怒了这些是什么鬼?某大夫表示很无辜。
  • 花千骨之情越千古

    花千骨之情越千古

    那一世,她成了千古上神,人人要取她性命,他却还是义无反顾的爱她。但没想到,他却亲手杀了她。他到现在还记得,她奄奄一息的躺在他怀里,以神界公主的身份诅咒他说,今生今世,永生永世,三生石边,忘川河上,奈何桥中,轮回界里,再也不要见到他!她转世,三百年来,他不断找她,他找到她,但她忘却了一切,爱上了另一个他,他伤心,断情绝爱,她记起一切,去找他,但他却赶走了她,她被她带到一处,忍痛喝下了忘情湖水。她要成亲,他来闹婚礼,她犯错,他替她受了八十一颗消魂钉,却无怨无悔......