登陆注册
19568900000055

第55章

The Antiquary regarded his youthful companion with a look half of pity, half of sympathy, and shrugged up his shoulders as he replied--``Wait, young man--wait till your bark has been battered by the storm of sixty years of mortal vicissitude:

you will learn by that time, to reef your sails, that she may obey the helm;--or, in the language of this world, you will find distresses enough, endured and to endure, to keep your feelings and sympathies in full exercise, without concerning yourself more in the fate of others than you cannot possibly avoid.''

``Well, Mr.Oldbuck, it may be so;--but as yet I resemble you more in your practice than in your theory, for I cannot help being deeply interested in the fate of the family we have just left.''

``And well you may,'' replied Oldbuck.``Sir Arthur's embarrassments have of late become so many and so pressing, that I am surprised you have not heard of them.And then his absurd and expensive operations carried on by this High-German landlouper, Dousterswivel''--``I think I have seen that person, when, by some rare chance, I happened to be in the coffee-room at Fairport;--a tall, beetle-browed, awkward-built man, who entered upon scientific subjects, as it appeared to my ignorance at least, with more assurance than knowledge--was very arbitrary in laying down and asserting his opinions, and mixed the terms of science with a strange jargon of mysticism.A simple youth whispered me that he was an _Illumin<e'>,_ and carried on an intercourse with the invisible world.''

``O, the same--the same.He has enough of practical knowledge to speak scholarly and wisely to those of whose intelligence he stands in awe; and, to say the truth, this faculty, joined to his matchless impudence, imposed upon me for some time when I first knew him.But I have since understood, that when he is among fools and womankind, he exhibits himself as a perfect charlatan--talks of the _magisterium_--of sympathies and antipathies--of the cabala--of the divining-rod--and all the trumpery with which the Rosicrucians cheated a darker age, and which, to our eternal disgrace, has in some degree revived in our own.My friend Heavysterne know this fellow abroad, and unintentionally (for he, you must know, is, God bless the mark! a sort of believer) let me into a good deal of his real character.Ah! were I caliph for a day, as Honest Abon Hassan wished to be, I would scourge me these jugglers out of the commonwealth with rods of scorpions.They debauch the spirit of the ignorant and credulous with mystical trash, as effectually as if they had besotted their brains with gin, and then pick their pockets with the same facility.And now has this strolling blackguard and mountebank put the finishing blow to the ruin of an ancient and honourable family!''

``But how could he impose upon Sir Arthur to any ruinous extent?''

``Why, I don't know.Sir Arthur is a good honourable gentleman; but, as you may see from his loose ideas concerning the Pikish language, he is by no means very strong in the understanding.His estate is strictly entailed, and he has been always an embarrassed man.This rapparee promised him mountains of wealth, and an English company was found to advance large sums of money--I fear on Sir Arthur's guarantee.

Some gentlemen--I was ass enough to be one--took small shares in the concern, and Sir Arthur himself made great outlay;we were trained on by specious appearances and more specious lies; and now, like John Bunyan, we awake, and behold it is a dream!''

``I am surprised that you, Mr.Oldbuck, should have encouraged Sir Arthur by your example.''

``Why,'' said Oldbuck, dropping his large grizzled eyebrow, ``I am something surprised and ashamed at it myself; it was not the lucre of gain--nobody cares less for money (to be a prudent man) than I do--but I thought I might risk this small sum.It will be expected (though I am sure I cannot see why) that I should give something to any one who will be kind enough to rid me of that slip of womankind, my niece, Mary M`Intyre; and perhaps it may be thought I should do something to get that jackanapes, her brother, on in the army.In either case, to treble my venture, would have helped me out.And besides, I had some idea that the Ph<oe>nicians had in former times wrought copper in that very spot.That cunning scoundrel, Dousterswivel, found out my blunt side, and brought strange tales (d--n him) of appearances of old shafts, and vestiges of mining operations, conducted in a manner quite different from those of modern times; and I--in short, I was a fool, and there is an end.My loss is not much worth speaking about; but Sir Arthur's engagements are, I understand, very deep, and my heart aches for him) and the poor young lady who must share his distress.''

Here the conversation paused, until renewed in the next chapter.

同类推荐
  • 传法正宗记

    传法正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚斋词话

    砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Renascence and Other Poems

    Renascence and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hippolytus

    Hippolytus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空区:没有黎明的终点站

    空区:没有黎明的终点站

    初春伊始,从火车上遭遇病毒爆发的那天起,我就像一个独行僧一样,有过穿越农村田地的危险,有过对活着的挣扎、有过对丧尸砍出第一刀的慰籍,有过进山求生的孤独.....而与我同行的人来了、走了,只有我经历困苦,进京去西山里找到老公和其朋友,我们这个团队从此将流浪于地球边缘,仅仅为了活着,而活着。丧尸也许并不可恶,病毒也许并不可恨,只有我们懦弱的人类,才最可怜可恨,人类还是不是地球的主宰?我们的团队病、死、别、离,是否能仅仅的活下去?相信最高行政机构还是相信自已?人类的存在意义是什么?当英雄?夺取地球?仍然站在食物链的最顶端?本书将以最真实的一面,还原丧尸病毒爆发,末世人间那未知的情景。且看我如何从火车上逃脱!且看我如何从河北进京!且看我和我的朋友们如何生存!且看我们如何穿越沙漠等寻找基地!欢迎大家来我的新书唯一群:185245291!
  • 书前书后-来新夏书话续编(《花园丛书》)

    书前书后-来新夏书话续编(《花园丛书》)

    《书前书后:来新夏书话续编》分为藏书与读书、为自己的书写序、书评三部分,收录有《漫画古籍的保护与研究》、《议论文化游记》、《红楼何止半亩地》等文章。
  • 执刀

    执刀

    兵修者:战力无双体修者:肉身无敌灵修者:道法万千我执刀而行,你可愿伴我左右?
  • 让细节成全你

    让细节成全你

    围绕着如何做到让细节成全你,在三个方面进行了探讨。一是从细节处入手,争取做最好的自己。要想以正面的形象示人,始终使自己保持良好的生存状态,就要在各个方面不断提升自己。“做最好的自己”是时下颇受年轻人青睐的口号,但要达到这一目标绝非易事,而细节上的进步显然是可以给你加分的途径。从细节处着手,你就会变得越来越优秀。二是从细节处把关,为拓展人际交往铺平道路。
  • 卧底记:疯狂的女警花

    卧底记:疯狂的女警花

    女警金蝉,固执而疯狂,侦查失败却剑走偏锋。夏荷,一个失业的女大学生,在女警步步“忽悠”下,能否成功蜕变成一位出色的武警?她是她的姐妹?却为何将她送到险恶的缉毒前线?她是她的棋子?那棋局又是谁与谁在博弈?最大的敌人,却曾经是国家的功臣,最有利用价值的关系人,却是那年相识的知己。曾经所爱的人,却用冰冷的枪口对准了自己。是什么力量让沧海变成桑田……
  • 长剑泪痕

    长剑泪痕

    刀光剑影,血雨腥风,恩怨情仇,江湖侠情。经过高人调教,习得一身绝学,和魔教过招,留下千古美名,与红颜知己花前月下,惹得众美争风吃醋。人在江湖身不由己,奈何人间美景无数,侠义、私欲、亲情、挚爱,终该何去何从?
  • 御剑天下

    御剑天下

    《御剑天下》是一部玄幻小说。作者以恢宏的情节奇特的文思,书写了少年凌风历尽艰辛、修成剑圣的故事。在险恶的剑都,人人为争夺剑谱,互相残杀。凌风的父母惨死,哥哥下落不明,为寻得哥哥,为父母报仇,凌风行走剑都,通过练剑、化体、齐聚四大晶石、炼造剑元、修炼长生诀,他的等级一步步得到提升,最后人剑合一,修生剑圣。
  • 九轮神谱

    九轮神谱

    天生石体受制于人,无主孤魂逆披使命,当有一天芸芸众生,发现这天这地苍海变迁……大世古今冤魂梦,九轮青天一场空!古今未来的这场棋局,怕是永远也停不下来了,生无生负我今生,死无死撼古不死。
  • 苍溟

    苍溟

    坠落山崖,意外的偶遇,自此她的生命不再普通,为了报答苍冥,陆琦把他带出了森林,想要他过的向人一样。可事实并不简单,因为一些迫不得已,苍冥显露出了自己非凡的力气,可能,事情并不简单,遭到了人们的排挤,被人丢出了陆府,本以为可以安静的度过这生。却因为要就陆琦,彻底暴露了他的身份,贪婪的人类,编织牢笼准备追杀,为了护他周全,舍身,打开了妖界之门。
  • 极炫神话

    极炫神话

    这是一个以感情为基础,踢出了华丽炫目的足球之技以及动人心弦的精彩射门故事。他是足球场上的独孤求败,他的名字叫卫败。他的梦想是赢得世界杯。!火焰足球……闪雷足球……九爪金龙足球……百鸟凤凰足球……颜色不同的足球闪耀在球场,晃动在每一位球员脚下手中,极幻之光肆虐舞动……一切尽在《极炫神话》。QQ群:141625575(只加读者)。