登陆注册
19568900000056

第56章

If I may trust the flattering eye of sleep, My dreams presage some joyful news at hand:

My bosom's lord sits lightly on his throne, And all this day, an unaccustomed spirit Lifts me above the ground with cheerful thoughts.

Romeo and Juliet.

The account of Sir Arthur's unhappy adventure had led Oldbuck somewhat aside from his purpose of catechising Lovel concerning the cause of his residence at Fairport.He was now, however, resolved to open the subject.``Miss Wardour was formerly known to you, she tells me, Mr.Lovel?''

``He had had the pleasure,'' Lovel answered, `to see her at Mrs.Wilmot's, in Yorkshire.''

``Indeed! you never mentioned that to me before, and you did not accost her as an old acquaintance.''

``I--I did not know,'' said Lovel, a good deal embarrassed, ``it was the same lady, till we met; and then it was my duty to wait till she should recognise me.''

``I am aware of your delicacy: the knight's a punctilious old fool, but I promise you his daughter is above all nonsensical ceremony and prejudice.And now, since you have, found a new set of friends here, may I ask if you intend to leave Fairport as soon as you proposed?''

``What if I should answer your question by another,'' replied Lovel, ``and ask you what is your opinion of dreams?''

``Of dreams, you foolish lad!--why, what should I think of them but as the deceptions of imagination when reason drops the reins? I know no difference betwixt them and the hallucinations of madness--the unguided horses run away with the carriage in both cases, only in the one the coachman is drunk, and in the other he slumbers.What says our Marcus Tullius--_Si insanorum visis fides non est habenda, cur credatur somnientium visis, qu<ae> multo etiam perturbatiora sunt, non intelligo._''

``Yes, sir; but Cicero also tells us, that as he who passes the whole day in darting the javelin must sometimes hit the mark, so, amid the cloud of nightly dreams, some may occur consonant to future events.''

``Ay--that is to say, _you_ have hit the mark in your own sage opinion? Lord! Lord! how this world is given to folly!

Well, I will allow for once the Oneirocritical science--I will give faith to the exposition of dreams, and say a Daniel hath arisen to interpret them, if you can prove to me that that dream of yours has pointed to a prudent line of conduct.''

``Tell me, then,'' answered Lovel, ``why when I was hesitating whether to abandon an enterprise, which I have perhaps rashly undertaken, I should last night dream I saw your ancestor pointing to a motto which encouraged me to perseverance?--why should I have thought of those words which I cannot remember to have heard before, which are in a language unknown to me, and which yet conveyed, when translated, a lesson which I could so plainly apply to my own circumstances?''

The Antiquary burst into a fit of laughing.``Excuse me, my young friend--but it is thus we silly mortals deceive ourselves, and look out of doors for motives which originate in our own wilful will.I think I can help out the cause of your vision.

You were so abstracted in your contemplations yesterday after dinner, as to pay little attention to the discourse between Sir Arthur and me, until we fell upon the controversy concerning the Piks, which terminated so abruptly;--but I remember producing to Sir Arthur a book printed by my ancestor, and making him observe the motto; your mind was bent elsewhere, but your ear had mechanically received and retained the sounds, and your busy fancy, stirred by Grizel's legend I presume, had introduced this scrap of German into your dream.As for the waking wisdom which seized on so frivolous a circumstance as an apology for persevering in some course which it could find no better reason to justify, it is exactly one of those juggling tricks which the sagest of us play off now and then, to gratify our inclination at the expense of our understanding.''

``I own it,'' said Lovel, blushing deeply;--``I believe you are right, Mr.Oldbuck, and I ought to sink in your esteem for attaching a moment's consequence to such a frivolity;--but Iwas tossed by contradictory wishes and resolutions, and you know how slight a line will tow a boat when afloat on the billows, though a cable would hardly move her when pulled up on the beach.''

``Right, right,'' exclaimed the Antiquary.``Fall in my opinion!--not a whit--I love thee the better, man;--why, we have story for story against each other, and I can think with less shame on having exposed myself about that cursed Pr<ae>torium --though I am still convinced Agricola's camp must have been somewhere in this neighbourhood.And now, Lovel, my good lad, be sincere with me--What make you from Wittenberg?

--why have you left your own country and professional pursuits, for an idle residence in such a place as Fairport? Atruant disposition, I fear.''

``Even so,'' replied Lovel, patiently submitting to an interrogatory which he could not well evade.``Yet I am so detached from all the world, have so few in whom I am interested, or who are interested in me, that my very state of destitution gives me independence.He whose good or evil fortune affects himself alone, has the best right to pursue it according to his own fancy.''

``Pardon me, young man,'' said Oldbuck, laying his hand kindly on his shoulder, and making a full halt--``_sufflamina_--a little patience, if you please.I will suppose that you have no friends to share or rejoice in your success in life--that you cannot look back to those to whom you owe gratitude, or forward to those to whom you ought to afford protection; but it is no less incumbent on you to move steadily in the path of duty--for your active exertions are due not only to society, but in humble gratitude to the Being who made you a member of it, with powers to serve yourself and others.''

同类推荐
热门推荐
  • 倾尽浮生妆 换他回眸一瞬

    倾尽浮生妆 换他回眸一瞬

    她是齐国公主,江湖阁主,本应无忧一生,却步履艰难。她宁愿凌霜傲雪,不然世俗。为了守护却不得不狡猾多端,心狠手辣。胞兄太子腹背受敌,青梅竹马怀中已有佳人,忘年交反目成仇。步步为谋,情归何处?沧海桑田,她这一生,命运多舛,似真似假,连她都被自己骗了……
  • 太上说朝天谢雷真经

    太上说朝天谢雷真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修仙小郎中

    修仙小郎中

    严明生活在小河村,是这个村子里面的村医,平时的爱好就是利用按摩来揩油,因为民风淳朴,村民对他这种行为也没有过多的追究,这让他风流在小河村里。机缘巧合之下得到了异能,从此他当上了村长,还有了个美女大学生做女友。发家致富奔小康,他带领着村民们走上了富强之路。
  • 盗墓家族

    盗墓家族

    清朝有着鲜为人知的十二密探,这些密探按照十二生肖排列,各自拥有着一项独门绝技。清末,为填补财政赤字,这些密探在慈禧的授意下,纷纷投向了盗墓……在算命先生的外衣下,掩藏着怎样的真实身份?在年似简单的平静中,隐藏着怎样的杀机?《盗墓家族》讲述了三代人的盗墓故事。《盗墓家族》从爷爷奶奶那一代的盗墓故事开始讲起,继而讲到的盗墓经历,到了〔我〕这一代,《盗墓家族》中盗墓故事更加奇特。从龟山汉墓至至元代将军墓,每个墓室都是巧合中又带有必然,冥冥中,自有人引导你走向墓室的黑暗深处。
  • 玄黄劫

    玄黄劫

    这是一个极为古老的传说——宝月传说神界版本——我若是得到宝月神尊算啥!天界版本——我若是拥有宝月便是天界霸主!灵界版本——蚩尤说:因为有了宝月我才能与轩辕抗衡!修真界版本——沈倨说:娘的!小爷自从得到宝月,日子就没有消停过!然而直到很久之后,沈倨才发现,所谓的宝月传说,对于他而言,仅仅是个开始而已!一起尽在《玄黄劫》善言《六道炼神录》100万字书号:162441已完本
  • 重生之帝女来潮:妆轻意重

    重生之帝女来潮:妆轻意重

    前世被国家高级秘密研究所实验培养二十年。转眼成为了偏僻村庄里胆小懦弱的“结巴”学生。不要相信一切的表面平静,时辰一到,风起云涌,该来的终究会来。她的本想过过平平淡淡的生活,可总是事与愿违,于是有了一条艰辛刀俎的路要走。入校园,展初芒,结强帮,家人伤,明报恩,暗报仇,邀她官敬,请她商尊,艰行途,成王路!重生前不是很安宁,重生后遇到了这个人更不安宁。这样的男人,是他上呢,还是她上呢?青落:“作死,轮不到我,一直都是你上!”这一世,且看她如何立足于世界顶端,刹世惊华!且瞪大双目看清此女如何玩转都市,风生水起,登峰阶顶,帝女来潮!简介很逗比,正文很高冷;你若奔我来,我便让你圆;你若冲我来,我便让你完。
  • 语文新课标课外读物:绿野仙踪

    语文新课标课外读物:绿野仙踪

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 绝品邪少

    绝品邪少

    叶潇震撼登场:吵什么吵,少爷才是主角,少爷的口号是践踏一切极品,只做人间绝品。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 给女白领看的升职加薪书

    给女白领看的升职加薪书

    对众多女白领来说,科学规划自己的职业人生,在职场晋升、加薪,在展示个人才华的同时实现自我价值,成为下一个“杜拉拉”,是一个现实而紧迫的命题。本书对此进行了深入剖析,并提出了极具参考价值的建议,是女白领的成功宝典。