登陆注册
19590700000040

第40章

I was once shooting at Illepecadewe, which is a lonely, miserable spot, when I met with a very sagacious and original sportsman in a most unexpected manner.I was shooting with a friend, and we had separated for a few hundred paces.I presently got a shot at a peafowl, and killed her with my rifle.The shot was no sooner fired than I heard another shot in the jungle, in the direction taken by my friend.My rifle was still unloaded when a spotted doe bounded out of the jungle, followed by a white pariah dog in full chase.Who would have dreamt of meeting with a dog at this distance from a village (about four miles)? I whistled to the dog, and to my surprise he came to me, the deer having left him out of sight in a few seconds.He was a knowing-looking brute, and was evidently out hunting on his own account.Just at this moment my friend called to me that he had wounded a buck, and that he had found the blood-track.I picked a blade of grass from the spot which was tinged with blood; and holding it to the dog's nose, he eagerly followed me to the track; upon which I dropped it.He went off in a moment; but, running mute, I was obliged to follow; and after a chase of a quarter of a mile I lost sight of him.In following up the foot-track of the wounded deer I heard the distant barking of the dog, by which I knew that he had brought the buck to bay, and I was soon at the spot.The buck had taken up a position in a small glade, and was charging the dog furiously; but the pariah was too knowing to court the danger, and kept well out of the way.I shot the buck, and, tying a piece of jungle-rope to the dog's neck, gave him to a gun-bearer to lead, as I hoped he might be again useful in hunting up a wounded deer.

I had not proceeded more than half a mile, when we arrived at the edge of a small sluggish stream, covered in most places with rushes and water-lilies.We forded this about hip-deep, but the gun-bearer who had the dog could not prevail upon our mute companion to follow; he pulled violently back and shrinked, and evinced every symptom of terror at the approach of water.

I was now at the opposite bank, and nothing would induce him to come near the river, so I told the gun-bearer to drag him across by force.

This he accordingly did, and the dog swam with frantic exertions across the river, and managed to disengage his head from the rope.The moment that he arrived on terra firma he rushed up a steep bank and looked attentively down into the water beneath.

We now gave him credit for his sagacity in refusing to cross the dangerous passage.The reeds bowed down to the right and left as a huge crocodile of about eighteen feet in length moved slowly from his shallow bed into a deep hole.The dog turned to the right-about, and went off as fast as his legs would carry him.No calling or whistling would induce him to return, and I never saw him again.How he knew that a crocodile was in the stream I cannot imagine.He must have had a narrow escape at some former time, which was a lesson that he seemed determined to profit by.

Shortly after the disappearance of the dog, I separated from my companion and took a different line of country.Large plains, with thorny jungles and bushes of the long cockspur thorn interspersed, formed the character of the ground.This place literally swarmed with peafowl, partridges, and deer.I killed another peacock, and the shot disturbed a herd of about sixty deer, who bounded over the plain till out of sight.I tracked up this herd for nearly a mile, when I observed them behind a large bush; some were lying down and others were standing.

A buck and doe presently quitted the herd, and advancing a few paces from the bush they halted, and evidently winded me.I was screening myself behind a small tree, and the open ground between me and the game precluded the possibility of a nearer approach.It was a random distance for a deer, but I took a rest against the stem of the tree and fired at the buck as he stood with his broadside exposed, being shoulder to shoulder with the doe.Away went the herd, flying over the plain; but, to my delight, there were two white bellies struggling upon the ground.

I ran up to cut their throats; (1 This is necessary to allow the blood to escape, otherwise they would be unfit for food) the two-ounce ball had passed through the shoulders of both; and I stepped the distance to the tree from which I had fired, 'two hundred and thirteen paces.'

Shortly after this 1 got another shot which, by a chance, killed two deer.I was strolling through a narrow glade with open jungles upon either side, when I suddenly heard a quick double shot, followed by the rush of a large herd of deer coming through the jungle.I immediately lay flat upon the ground, and presently an immense herd of full a hundred deer passed across the glade at full gallop, within seventy yards of me.Jumping up, I fired at a doe, and, to my surprise, two deer fell to the shot, one of which was a fawn; the ball had passed through the shoulder of the mother, and had broken the fawn's neck upon the opposite side.I am astonished that this chance of killing two at one shot does not more often happen when the dense body of a herd of deer is exposed to a rifle-ball.

Deer-stalking is one of the most exciting sports in the world.I have often crept upon hands and knees for upwards of a quarter of a mile through mud and grass to get a shot at a fine antlered buck.It frequently happens that after a long stalk in this manner, when some sheltering object is reached which you have determined upon for the shot, just as you raise your head above the grass in expectation of seeing the game, you find a blank.He has watched your progress by the nose, although the danger was hidden from his view, and your trouble is unrewarded.

In all wild shooting, in every country and climate, the `wind' is the first consideration.If you hunt down wind you will never get a deer.

同类推荐
  • 重修台湾县志

    重修台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹溪大师别传

    曹溪大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 争春园

    争春园

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和书谱

    宣和书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 降血压不可不知的300个细节

    降血压不可不知的300个细节

    《降血压不可不知的300个细节》为高血压患者提出了理想、专业、可行的防治细节。特别是针对初发患者,使其能够正确确认识高血压,以减少并发病的发生。同时也向那些存在高血压危险因素的人们提出忠告,让他们提高警惕。及早就诊,以便早发现,早治疗。为了更好的为读者服务,《降血压不可不知的300个细节》包括了日常保健、饮食方案、用药细节等方面,旨在为患者提供最新的治疗资讯、最实用的养护细节,让每个高血压患者都能轻松生活,享受作健康和幸福。
  • 苍世浩劫降英雄联盟

    苍世浩劫降英雄联盟

    以英雄联盟人物为主角,以混合武侠奇想为翅翼。改编英雄联盟背景,颠覆历史眼光,让你看到新的世界。何为爱情?何为侠客?何为国家?何为友谊?让你体会别有一番风味的改编,武侠英雄联盟。诗画一样的世界。“无论前方有多远,无论黑夜有多深,我会一直牵着你的手,寻找到黎明的曙光。”
  • 听保健专家讲故事

    听保健专家讲故事

    本书从树立科学的健康观、维护心理健康、讲求科学饮食、改善睡眠、健身运动、女性特殊生理期保健、男性保健、老年人养生、常见病家庭防治、远离癌症,以及美容与健美等主面介绍了如何制定科学合理的健康计划,材料新颖、内容丰富、覆盖面广、实用性强。只要你仔细阅读,根据自身实际情况有选择地施行,定会助你的健康一臂之力。阅读本书,在破译生命奥秘的同时。会学到如何获得充沛的生命能量,智慧的思维方式,平衡的心理素质。
  • 水是最好的医生

    水是最好的医生

    本书告诉你:水是最好的医生。因为人体许多疾病的产生不是因为别的,仅仅是因为我们的身体缺水。身体缺水造成了水代谢功能紊乱,生理紊乱又导致了诸多疾病的产生。通过这本书,你将知道如何喝水能预防一些疾病;通过这本书,你将知道如何喝水能治疗一些疾病;通过这本书,你将知道如何喝水最健康。
  • 肃面首席痴情郎

    肃面首席痴情郎

    王沐颜在Z市第二小学读书,学习成绩优异,每次考试都能待会一个奖状回来,每次都会让父母开心。然而一次意外,让她遇到一个冷酷霸道的首席。
  • 鬼剑至尊

    鬼剑至尊

    这是一个让人谈之色变的世界,这是一个充满怨魂的世界!鬼奴叶晨,偶然习得《鬼剑术》,可斩孤魂野鬼,可杀阴冥判官!身躺黄泉,魂过奈何,寻孟婆,问三生,一人一剑,闯荡地狱,成就无上鬼王,正可谓应了人们常说的一句话‘生当做人杰,死亦为鬼雄!’
  • 乱了容颜对了姻缘

    乱了容颜对了姻缘

    她萧灵儿调皮小狐仙,为了美容颜,占了钱蓉蓉的绝色肉身,霸了蓉蓉的王爷夫君。于是,她们一人做王妃,一人做丫鬟。分别惹了一个王爷,一个太子……两段感情,都曲折不已。--情节虚构,请勿模仿
  • 五显灵观大帝灯仪

    五显灵观大帝灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天地寒

    天地寒

    江湖纷乱,剑客仗剑天下行。狼火烽烟,千帐营内血飞溅。天山下,雁门内。唐门前,紫禁中。一剑西来天地寒!!!——————新人新书,求推荐,收藏,点评,各种求。