登陆注册
19615900000060

第60章 Chapter XXXV(2)

"I have often tried in vain," replied William; "yet some animals are so much alike, that I cannot perceive any difference between them - sheep, for instance."

"Very true; you cannot tell the difference, because you have not examined them; but a shepherd, if he has seven hundred sheep under his care, will know every one of them from the others; which proves that there must be a great difference between them, although not perceptible to the casual observer; and the same, no doubt, is the case with all other classes of animals."

"Yes, William," observed Ready; "I have often wondered over the things that I have seen, and I have even in my ignorance felt what your papa has now told you; and it has brought into my mind the words of Job:

`When I consider, I am afraid of him'."

"Papa," said William, after a pause in the conversation, "you have referred to the variety - the wonderful variety - shown in the works of the Deity. Tell me some other prominent feature in creation."

"One of the most remarkable, William, is order."

"Point out to me, papa, where and in what that quality is most observable."

"Everywhere and in everything, my dear boy; whether we cast our eyes up to the heavens above us, or penetrate into the bowels of the earth, the principle of order is everywhere - everything is governed by fixed laws, which cannot be disobeyed: we have order in the seasons, in the tides, in the movement of the heavenly bodies, in the instinct of animals, in the duration of life assigned to each; from the elephant who lives more than a century, to the ephemeral fly, whose whole existence is limited to an hour.

"Inanimate nature is subject to the same unvarying laws. Metals, and rocks, and earths, and all the mineral kingdom follow one law in their crystallization, never varying from the form assigned to them; each atom depositing itself in the allotted place, until that form is complete: we have order in production, order in decay; but all is simple to him by whom the planets were thrown out into space, and were commanded to roll in their eternal orbits."

"Yes; the stars in the heavens are beautiful," said William, "but they are not placed there in order."

"The fixed stars do not appear to us to be in order - that is, they do not stud the heavens at equal distances from each other as we view them; but you must recollect that they are at very different distances from this earth, spreading over all infinity of space; and we have reason to suppose that this our earth is but a mere unit in the multitude of created worlds, only one single portion of an infinite whole. As the stars now appear to us, they are useful to the mariner, enabling him to cross the trackless seas; and to the astronomer, who calculates the times and seasons."

"What do you mean, papa, by saying that this world of ours is supposed to be but one of a multitude of created worlds?"

"Our little knowledge is bounded to this our own earth, which we have ascertained very satisfactorily to be but one of several planets revolving round our own sun. I say our own sun, because we have every reason to suppose that each of those fixed stars, and myriads now not visible to the naked eye, are all suns, bright and glorious as our own, and of course throwing light and heat upon unseen planets revolving round them. Does not this give you some idea of the vastness, the power, and the immensity of God?"

"One almost loses one's self in the imagination," said Mrs. Seagrave.

"Yes," replied Mr. Seagrave; "and it has been surmised by some, who have felt in their hearts the magnificence of the Great Architect, that there must be some point of view in space where all those glorious suns, which seem to us confused in the heavens above us, will appear all symmetrically arranged, will there be viewed in regular order, whirling round in one stupendous and perfect system of beauty and design; and where can that be, if it is not in that heaven which we hope to gain?"

There was a silence for a few moments, when William said, "They say that there are people who are atheists, papa. How can they be so if they only look around them? I am sure a mere examination of the works of God ought to make them good Christians."

"No, my child," replied Mr. Seagrave; "there you are in error. Few deny the existence of a Deity, and an examination of his works may make them good and devout men, but not Christians. There are good men to be found under every denomination, whether they be Jews, Mahomedans, or Pagans; but they are not Christians."

"Very true, papa."

"Faith in things seen, if I may use the term, my dear child, may induce men to acknowledge the power and goodness of the Almighty, but it will not make them wise to salvation; for that end, it is necessary, as the Apostle saith, to have faith in things not seen."

同类推荐
  • 辨症汇编

    辨症汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Winesburg Ohio

    Winesburg Ohio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科百辩

    妇科百辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海槎余录

    海槎余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重刻药师七佛供养仪轨经

    重刻药师七佛供养仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 覆仙门

    覆仙门

    身为男儿在浩瀚修仙世界当中,是否应该有一番作为?手握乾坤,生若为男即杀人,不教男躯裹女心。男儿从来不恤身,纵死敌手笑相承!当然,那些打打杀杀都是大人物考虑的事了,各位看官所要做的仅仅是摆上一壶清茶细品,听我从一个不小心走运捡到一枚神奇戒指而踏入魔道的少年讲起。一个修魔道的少年,在机缘巧合之下逐渐走上一条颠覆所有正道仙门之路!修仙遥远,只希望冷若冰霜的仙子,有一日化作枕边人。————ps1:和主角一起慢慢成长,看起来应该有点味道。ps2:不是废物流,少一点虐主,多一点爽快。ps3:更新应该很给力。
  • 30天精通社交心理学

    30天精通社交心理学

    人与人的交往就是心与心的碰撞,心理学在人际交往中具有卜分重要的作用。掌握一些心理学知识会让你明白很多社交现象背后深层次的心理动因。阅读《30天精通社交心理学》,只要通过短短的30天,你就能精通社交心理学,在社交中游刃有余!
  • 痴娘

    痴娘

    艾玛的叙述像一只外冷内热的暖水瓶,她的小说因此老到沉静,更容易沉潜到真实而丰富的人性层面去。《痴娘》用少年的眼睛审视和回忆小镇的寻常日月,看似轻松平常,却在结尾,酝酿出残酷又浓烈的情绪。小说将人性置于顽固痴傻与谙熟世道的两端,拂去小镇人自作聪明式的浅薄,在看似畸形的人物身上喷薄出巨大的力量。半痴女人王小荷与大头儿这对母子仿佛过的是一种“没有语言的生活”,却饱含着比任何语言都更浓烈的情感。这样至善至美的母爱,却是在痴人身上得以展现,小说借残缺书写完美,几许残酷,几许温情,令人震撼。
  • 极家小说之结缘神

    极家小说之结缘神

    弃灵结奈良在母亲死亡父亲失踪下,无奈搬入古社——天极神社,无意获得父亲遗信并接任天极神社主神,在这里奈良获得家里没有的温暖,与自己的妖孽腹黑神使一步步完成任务解开谜团。。。
  • 我是一个有文化的流氓
  • 不可不知的中外历史(奇妙的大千世界)

    不可不知的中外历史(奇妙的大千世界)

    《奇妙的大千世界:不可不知的中外历史》编写时力求详尽,资料确凿,还历史真实、鲜活之感,这是一本值得深读的好历史书。《奇妙的大千世界:不可不知的中外历史》共分远古、上古、中世纪、近代、现代五部分,时间跨度从原始社会到第二次世界大战结束。受篇幅限制,二战以后的内容《奇妙的大千世界:不可不知的中外历史》没有选取。本书内容丰富,涉及面广,有人物,有事件,有东方历史,也有西方历史,可以说是一本历史百科全书,对普及历史知识极有裨益。
  • 烈日焚天

    烈日焚天

    杀伐天下的一代明君,风度翩翩的绝命剑客,阴冷绝傲的北国之王,神秘莫测的东方之城。看孤苦少年如何历经磨砺一步步走上万世之巅!金戈铁马,恩怨情仇,阴谋诡计,剑荡九州!
  • 白狐:三生三世倾城债

    白狐:三生三世倾城债

    往昔是一个乱世中的笑话。君夫人只想做个苟全于乱世的寄生虫。她年少时精打细算,谁知道终成为“倾国祸水”。破城之日,盛装再嫁,万国唾骂。国君想成为一代英主,多年来苦心经营,却眼睁睁看着自己一步一步成为“亡国之君”。破城之日,千刀万剐,万国唾骂。差评!重来!时来运转,这辈子生来是九尾灵狐。隔壁山神盛赞她,资质上乘,灵气十足——是块修仙的好材料。九幽魔君道:“修仙?本魔君观你,桃花在眼,情孽入骨,绝不是修仙之料——不如随本座入魔。”漫漫仙途,国君,我遇到一个很像很像你的凡人。他是你吗?我跨越时光的长河来找你?扯淡!我穿过宿命的轮回来爱你?扯淡!
  • 月影胡歌:秦迷未央宫

    月影胡歌:秦迷未央宫

    她,艳绝长安,倾国倾城,似水柔情化了千古暴君。他说,甘做她的剑,他说,她是他的眼……她,情伤难愈,隐匿古刹,一眼回眸度了修行苦僧。他说,“她是我的拂尘,唯她,能拂走我心宿业”……她,顶包出嫁,权倾燕国,一袭素裙收了龙城燕地。他说,“我的家,便是你的家,我的国,便是你的国”……可,纵是集天下宠爱又如何?独独化不开他的心,独独抚不平他的眉,独独托不起他的掌……背负复国之命,游走三国之间,纠缠于三段旷世之恋,她该情归何处?流年似水,尘埃落定,他说,“一国两后、两国公主、三封贵妃、五披嫁衣……古往今来,怕是只存得你一人。”
  • 科学技术的智慧

    科学技术的智慧

    每个人都是一个智慧的宝库,每个人都有着巨大的潜能。研究发现:若是一个人能够发挥一半的大脑功能,就可以轻易学会40种语言,背诵整本百科全书,拿12个博士学位……著名的心理学家奥托指出:一个人所发挥出来的能力,只占他全部能力的4%。也就是说,人类还有96%的能力尚未发挥出来。对于处在成长重要阶段青少年,怎样才能开启他们的智慧之窗,激发他们潜藏的巨大能量呢?精彩的哲理故事如一丝丝火苗,点亮心灵睿智之灯;如一把金钥匙,开启智慧宝库之门。早一天领悟,早一天走向成功;早一天领悟,早一天拥有幸福。阅读本书,犹如聆听智者的教诲,智慧如春风化雨滋润心田。相信本书收录的每一个故事,能告诉我们太多的人生哲理。