登陆注册
19620400000038

第38章 THE CEMETERY(1)

In a town of the steppes where I found life exceedingly dull, the best and the brightest spot was the cemetery. Often did I use to walk there, and once it happened that I fell asleep on some thick, rich, sweet-smelling grass in a cradle-like hollow between two tombs.

From that sleep I was awakened with the sound of blows being struck against the ground near my head. The concussion of them jarred me not a little, as the earth quivered and tinkled like a bell. Raising myself to a sitting posture, I found sleep still so heavy upon me that at first my eyes remained blinded with unfathomable darkness, and could not discern what the matter was. The only thing that I could see amid the golden glare of the June sunlight was a wavering blur which at intervals seemed to adhere to a grey cross, and to make it give forth a succession of soft creaks.

Presently, however--against my wish, indeed--that wavering blur resolved itself into a little, elderly man. Sharp-featured, with a thick, silvery tuft of hair beneath his under lip, and a bushy white moustache curled in military fashion, on his upper, he was using the cross as a means of support as, with his disengaged hand outstretched, and sawing the air, he dug his foot repeatedly into the ground, and, as he did so, bestowed upon me sundry dry, covert glances from the depths of a pair of dark eyes.

"What have you got there?" I inquired.

"A snake," he replied in an educated bass voice, and with a rugged forefinger he pointed downwards; whereupon I perceived that wriggling on the path at his feet and convulsively whisking its tail, there was an echidna.

"Oh, it is only a grassworm," I said vexedly.

The old man pushed away the dull, iridescent, rope-like thing with the toe of his boot, raised a straw hat in salute, and strode firmly onwards.

"I thank you," I called out; whereupon, he replied without looking behind him:

"If the thing really WAS a grassworm, of course there was no danger."

Then he disappeared among the tombstones.

Looking at the sky, I perceived the time to be about five o'clock.

The steppe wind was sighing over the tombs, and causing long stems of grass to rock to and fro, and freighting the heated air with the silken rustling of birches and limes and other trees, and leading one to detect amid the humming of summer a note of quiet grief eminently calculated to evoke lofty, direct thoughts concerning life and one's fellow-men.

Veiling with greenery, grey and white tombstones worn with the snows of winter, crosses streaked with marks of rain, and the wall with which the graveyard was encircled, the rank vegetation served to also conceal the propinquity of a slovenly, clamorous town which lay coated with rich, sooty grime amid an atmosphere of dust and smells.

As I set off for a ramble among the tombs and tangled grass, I could discern through openings in the curtain of verdure a belfry's gilded cross which reared itself solemnly over crosses and memorials. At the foot of those memorials the sacramental vestment of the cemetery was studded with a kaleidoscopic sheen of flowers over which bees and wasps were so hovering and humming that the grass's sad, prayerful murmur seemed charged with a song of life which yet did not hinder reflections on death. Fluttering above me on noiseless wing were birds the flight of which sometimes made me start, and stand wondering whether the object before my gaze was really a bird or not: and everywhere the shimmer of gilded sunlight was setting the close-packed graveyard in a quiver which made the mounds of its tombs reminiscent of a sea when, after a storm, the wind has fallen, and all the green level is an expanse of smooth, foamless billows.

Beyond the wall of the cemetery the blue void of the firmament was pierced with smoky chimneys of oil-mills and soap factories, the roofs of which showed up like particoloured stains against the darker rags and tatters of other buildings; while blinking in the sunlight I could discern clatter-emitting, windows which looked to me like watchful eyes. Only on the nearer side of the wall was a sparse strip of turf dotted over with ragged, withered, tremulous stems, and beyond this, again, lay the site of a burnt building which constituted a black patch of earth-heaps, broken stoves, dull grey ashes, and coal dust. To heaven gaped the black, noisome mouths of burning-pits wherein the more economical citizens were accustomed nightly to get rid of the contents of their dustbins. Among the tall stems of steppe grass waved large, glossy leaves of ergot; in the sunlight splinters of broken glass sparkled as though they were laughing; and, from two spots in the dark brown plot which formed a semicircle around the cemetery, there projected, like teeth, two buildings the new yellow paint of which nevertheless made them look mean and petty amid the tangle of rubbish, pigweed, groundsel, and dock.

Indolently roaming hither and thither, a few speckled hens resembled female pedlars, and some pompous red cockerels a troupe of firemen; in the orifices of the burning-pits a number of mournful-eyed, homeless dogs were lying sheltered; among the shoots of the steppe scrub some lean cats were stalking sparrows; and a band of children who were playing hide-and-seek among the orifices above-mentioned presented, a pitiful sight as they went skipping over the filthy earth, disappearing in the crevices among the piles of heaped-up dirt.

同类推荐
  • 山中酬杨补阙见过

    山中酬杨补阙见过

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昙芳守忠禅师语录

    昙芳守忠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治浙成规

    治浙成规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Catherine  A Story

    Catherine A Story

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肩门

    肩门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一个人的篮球

    一个人的篮球

    我叫陈林,这不仅仅只是一个名字,我希望有朝一日它也能成为NBA的一个标志,一段传奇,这或许是一个遥不可及的梦想,但我坚信自己有为实现这个梦想而不懈奋斗的动力。因为篮球不仅是我的梦想,还是我的生命!
  • 老兵记忆

    老兵记忆

    一个老兵的战斗经历,一群群士兵的战火岁月,那些艰难黑暗的日子里,日寇入侵的国战之中,有这样一些人,在默默地战斗,付出了自己的全部,直到付出自己的生命!请看一个小兵在战争中带来的变数,胜利!“马少爷!幸会幸会!你可抵几十万石粮食啊!”“哇!好多的黄金!”“麦克阿瑟?谁啊?天皇他亲爹?”“美国人?嫌他们在战争中死伤惨重?那是他们自找的!”“我只是一个小兵!别他妈的拿贵族的派头来恶心我!”
  • 没有不该承担的责任,只有不愿承担的责任

    没有不该承担的责任,只有不愿承担的责任

    不论是楔形文字,还是象形文字;不论古今,还是中外;不论家庭,还是职场。历史的变迁、地域的隔阂、工作的转换……却不妨碍我们对责任相同的理解,责任是人生命的一部分,应该承担的任务,应该完成的使命,应该承担的后果。
  • 失婚情陷冷情大叔:爱若成瘾

    失婚情陷冷情大叔:爱若成瘾

    她在工作上受同事排挤,而此时,丈夫为了讨好自己领导,将她扫地出门,把领导女儿扶正,杜箬在人生最落魄之时跌入他怀里……
  • 我的老公是蛇王

    我的老公是蛇王

    我出生便被视为一个不详之人,阿妈难产死去,死法极其诡异,阿爸痛恨我,给我取名一个弃字……
  • 柯南之改名生活

    柯南之改名生活

    我第一次写小说,请多多指教。本书是写哀的幸福生活和羽翔的长子穿越时空再次寻找羽翔拯救天庭的故事。
  • EXO:依然守护你

    EXO:依然守护你

    金俊勉,你知道吗?我有多么的爱你!一开始,我认为,我本来就不应该来到这个世界,直到遇见你的那天,我找到了必须要坚强的理由!依然,会永远守护你的!
  • 易烊千玺之遥远的不可能

    易烊千玺之遥远的不可能

    她是王俊凯毫无血缘关系却青梅竹马的表妹,她初中有个男友叫王源,王源以为她喜欢王俊凯,种种误会使他们分手。学校转来一个学霸叫易烊千玺,他治愈了她的情伤,她喜欢上了他,他身边却有了另一个女孩
  • 神的游戏之毁灭.

    神的游戏之毁灭.

    这里没有僵尸,这里也没有病毒,甚至你在这里连怪物都找不到一只但这里却是实实在在的末日这里有魔法,这里有斗气,当然更少不了地球原本的科技位面战争一触即发,有谁能够在那惊天的阴谋下存活?PS:别问我主角是谁,一卷一换轮班坐。嗯就是这样
  • 星域之傲睨万物

    星域之傲睨万物

    位于辰星大陆的神秘学院——绝望星辰,收录各族天才鬼才妖孽。于冰棺中复苏的少年,追寻一条未知的回家之路。因身份引起的谜团,未知却不是不知。当身份转变,少年变成少女,有多少人惊愕?