登陆注册
19622500000034

第34章 CHAPTER IX THE STORE AT UMVELOS'(1)

I sat down on a chair and laboured to collect my thoughts.

Laputa had gone, and would return sooner or later with Henriques. If I was to remain alive till morning, both of them must be convinced that I was harmless. Laputa was probably of that opinion, but Henriques would recognize me, and I had no wish to have that yellow miscreant investigating my character.

There was only one way out of it - I must be incapably drunk. There was not a drop of liquor in the store, but I found an old whisky bottle half full of methylated spirits. With this I thought I might raise an atmosphere of bad whisky, and for the rest I must trust to my meagre gifts as an actor.

Supposing I escaped suspicion, Laputa and Henriques would meet in the outhouse, and I must find some means of overhearing them. Here I was fairly baffled. There was no window in the outhouse save in the roof, and they were sure to shut and bolt the door. I might conceal myself among the barrels inside; but apart from the fact that they were likely to search them before beginning their conference, it was quite certain that they would satisfy themselves that I was safe in the other end of the building before going to the outhouse.

Suddenly I thought of the cellar which we had built below the store. There was an entrance by a trap-door behind the counter, and another in the outhouse. I had forgotten the details, but my hope was that the second was among the barrels. I shut the outer door, prised up the trap, and dropped into the vault, which had been floored roughly with green bricks. Lighting match after match, I crawled to the other end and tried to lift the door. It would not stir, so I guessed that the barrels were on the top of it. Back to the outhouse I went, and found that sure enough a heavy packing-case was standing on a corner. I fixed it slightly open, so as to let me hear, and so arranged the odds and ends round about it that no one looking from the floor of the outhouse would guess at its existence. It occurred to me that the conspirators would want seats, so I placed two cases at the edge of the heap, that they might not be tempted to forage in the interior.

This done, I went back to the store and proceeded to rig myself out for my part. The cellar had made me pretty dirty, and I added some new daubs to my face. My hair had grown longish, and I ran my hands through it till it stood up like a cockatoo's crest. Then I cunningly disposed the methylated spirits in the places most likely to smell. I burned a little on the floor, I spilt some on the counter and on my hands, and I let it dribble over my coat. In five minutes I had made the room stink like a shebeen. I loosened the collar of my shirt, and when I looked at myself in the cover of my watch I saw a specimen of debauchery which would have done credit to a Saturday night's police cell.

By this time the sun had gone down, but I thought it better to kindle no light. It was the night of the full moon - for which reason, I supposed, Laputa had selected it - and in an hour or two the world would be lit with that ghostly radiance. I sat on the counter while the minutes passed, and I confess I found the time of waiting very trying for my courage. I had got over my worst nervousness by having something to do, but whenever I was idle my fears returned. Laputa had a big night's work before him, and must begin soon. My vigil, I told myself, could not be long.

My pony was stalled in a rough shed we had built opposite the store. I could hear him shaking his head and stamping the ground above the croaking of the frogs by the Labongo.

Presently it seemed to me that another sound came from behind the store - the sound of horses' feet and the rattle of bridles. It was hushed for a moment, and then I heard human voices. The riders had tied up their horses to a tree and were coming nearer.

I sprawled gracefully on the counter, the empty bottle in my hand, and my eyes fixed anxiously on the square of the door, which was filled with the blue glimmer of the late twilight.

The square darkened, and two men peered in. Colin growled from below the counter, but with one hand I held the scruff of his neck.

'Hullo,' I said, 'ish that my black friend? Awfly shorry, old man, but I've f'nish'd th' whisky. The bo-o-ottle shempty,' and I waved it upside down with an imbecile giggle.

Laputa said something which I did not catch. Henriques laughed an ugly laugh.

'We had better make certain of him,' he said.

The two argued for a minute, and then Laputa seemed to prevail. The door was shut and the key, which I had left in the lock, turned on me.

I gave them five minutes to get to the outhouse and settle to business. Then I opened the trap, got into the cellar, and crawled to the other end. A ray of light was coming through the partially raised door. By a blessed chance some old bricks had been left behind, and of these I made a footstool, which enabled me to get my back level with the door and look out.

My laager of barrels was intact, but through a gap I had left I could see the two men sitting on the two cases I had provided for them. A lantern was set between them, and Henriques was drinking out of a metal flask.

He took something - I could not see what - out of his pocket, and held it before his companion.

'Spoils of war,' he said. 'I let Sikitola's men draw first blood.

They needed it to screw up their courage. Now they are as wild as Umbooni's.

Laputa asked a question.

'It was the Dutchmen, who were out on the Koodoo Flats with their cattle. Man, it's no good being squeamish. Do you think you can talk over these surly back-veld fools? If we had not done it, the best of their horses would now be over the Berg to give warning. Besides, I tell you, Sikitola's men wanted blooding. I did for the old swine, Coetzee, with my own hands. Once he set his dogs on me, and I don't forget an injury.'

Laputa must have disapproved, for Henriques' voice grew high.

'Run the show the way you please,' he cried; 'but don't blame me if you make a hash of it. God, man, do you think you are going to work a revolution on skim milk? If I had my will, I would go in and stick a knife in the drunken hog next door.'

同类推荐
  • 净土资粮全集

    净土资粮全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桓公

    桓公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Merry Wives of Windsor

    Merry Wives of Windsor

    I thank you for my venison, Master Shallow. SHALLOW Master Page, I am glad to see you: much good do it your good heart!汇聚授权电子版权。
  • 佛果圜悟禅师碧岩录

    佛果圜悟禅师碧岩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牛羊日历

    牛羊日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆命之觉醒

    逆命之觉醒

    有这样一群人他们被世人尊为逆命者,在世人眼中逆命者仿佛无所不能,有无数人以能成为其逆命者中的一人为终生目标……世人却不知逆命者也同样是人,同样有着七情六欲,有着贪婪,他们为了各种奇才异宝,不择手段,在逆命者的世界里,只有拳头才是硬道理……一名少年意外成为逆命者中的一员,只是为了能够活下去,有尊严的活下去……
  • 末世之超度

    末世之超度

    佛说:”我不入地狱,谁入地狱“忘尘说:”我本就处于地狱,如何再入地狱“佛说:”善待众生“忘尘说:”我善待了众生,可是谁来善待我“佛说:”现在是地狱的海洋,众生需要你的救赎“忘尘说:”众生的地狱就是我的救赎“是生存,还是毁灭?
  • 回到过去变成草

    回到过去变成草

    回到过去系列最新力作,各种元素应有尽有。科幻片:我是外星草。励志片:一颗不想当大树的草不是好草。悬疑片:谁把我变成草。喜剧片:我是一棵小草啊啊啊啊啊,太阳对我笑啊啊啊啊啊。爱情片:亲爱的,你想草了吗?纪录片:高速摄影机的升级版,超速摄影机都要甘拜下风的慢动作盛宴,《小草跳楼》,二十四小时慢放精华版即将开演!……书友群:248535641
  • 再会,你依旧是我的幸福夫人

    再会,你依旧是我的幸福夫人

    黎明时,您从天边升起,您,阿吞神!在白天照耀着,您赶跑了黑暗,放出光芒。。。六年的时光太短,我的幸福夫人,你何时会再来到我的身旁?我以阿吞神化身的名义命令你:回到我身边,以一个埃及人的身份与我相扶,直到。。。死去。Egyptneverproducedsuchabeauty
  • 绝世天才腹黑爷

    绝世天才腹黑爷

    异世穿越。没关系咱带着军事库和大商场来的,额间的莲花就是咱的神器里面不但装着大商场还有军事库还有超级练药鼎和超级神兽外配银针一副有了这些东西行走天涯还不容易原本安静的小生活却被自己无意中招惹的腹黑男给捣乱了还把自己都给搭进去了“你要再敢招惹桃花我就把你就地正法”“怎样搞野外突击啊有什么大不了的只不过是几碗避孕汤药的事”“你还是不是女人啊怎么可以说出这种话来”“哎哎说的好像我就不怀疑你到底举不举”还用手指模仿了一遍不举的时候的样子把某男气的呀
  • 魔逸戟

    魔逸戟

    一个少年,一把断戟。从一出生就只能听天由命。至到红尘落寞,魂断千肠,也无法知道命运的下一个决定是什么。只知道,他的下一步,就算刀山火海也必须走下去!(功法分阶:天、地、赤、月、星。)
  • 武怒苍穹

    武怒苍穹

    少年林叶,天生废柴,偶遇神秘石碑,获得神秘功法,踏破苍穹,谁敢阻挡。
  • 灵武剑尊

    灵武剑尊

    上天既然要我来到这个世界,那我便要成为这个世界的至尊。一道黄雷,一部无人不知的功法,执掌天下。三尺青峰,仗剑天下。三杯吐然诺,五岳倒为倾。男儿意气发,壮志敢冲霄。
  • 再续:恋爱物语之湛蓝回忆

    再续:恋爱物语之湛蓝回忆

    不想就这样结束星奈与以翔的故事,他们爱情不应该就这样的结束。(原故事虽然有完美结局,但我想用我的感动勾勒出他们的结局)每当我看完他们的故事,我就有种说不出的感动,我不想结束他们的爱情,我要继续他们的爱情。续集内容扑朔迷离,剧情更加唯美感人,一步步的紧迫感将带领读者感受欲罢不能的感觉。夏日的阳光再次抚摸着这片迷人的海滩,那些曾经的记忆碎片仍然保留着“湛蓝的回忆”…不该舍去的画面再次点亮那颗永远闪烁着光芒的星星……
  • 忘不了的小事(心灵感悟书坊)

    忘不了的小事(心灵感悟书坊)

    众人的一生中,总有让你刻骨铭心难以忘怀的大事和小事。本书主要为您记录了一些生活中具有启迪意义的小事。事虽小,却件件忘不了。您在轻松的阅读后,会不由自主地为生活中的平时不易发现的细节和小事而感叹,如参禅般顿悟,您会感到不虚此“读”。