登陆注册
19625100000142

第142章 XXV(3)

Finding Mrs. Hartsel thus friendly, Felipe suddenly decided to tell her the whole story. Surprise and incredulity almost overpowered her at first. She sat buried in thought for some minutes; then she sprang to her feet, and cried: "If he's got that girl with him, he's hiding somewhere. There's nothing like an Indian to hide; and if he is hiding, every other Indian knows it, and you just waste your breath asking any questions of any of them. They will die before they will tell you one thing. They are as secret as the grave. And they, every one of them, worshipped Alessandro. You see they thought he would be over them, after Pablo, and they were all proud of him because he could read and write, and knew more than most of them. If I were in your place," she continued, "I would not give it up yet. I should go to San Pasquale. Now it might just be that she was along with him that night he stopped here, hid somewhere, while he came in to get the money. I know I urged him to stay all night, and he said he could not do it. I don't know, though, where he could possibly have left her while he came here."

Never in all her life had Mrs. Hartsel been so puzzled and so astonished as now. But her sympathy, and her confident belief that Alessandro might yet be found, gave unspeakable cheer to Felipe.

"If I find them, I shall take them home with me, Mrs. Hartsel," he said as he rode away; "and we will come by this road and stop to see you." And the very speaking of the words cheered him all the way to San Pasquale, But before he had been in San Pasquale an hour, he was plunged into a perplexity and disappointment deeper than he had yet felt.

He found the village in disorder, the fields neglected, many houses deserted, the remainder of the people preparing to move away. In the house of Ysidro, Alessandro's kinsman, was living a white family,-- the family of a man who had pre-empted the greater part of the land on which the village stood. Ysidro, profiting by Alessandro's example, when he found that there was no help, that the American had his papers from the land-office, in all due form, certifying that the land was his, had given the man his option of paying for the house or having it burned down. The man had bought the house; and it was only the week before Felipe arrived, that Ysidro had set off, with all his goods and chattels, for Mesa Grande. He might possibly have told the Senor more, the people said, than any one now in the village could; but even Ysidro did not know where Alessandro intended to settle. He told no one. He went to the north. That was all they knew.

To the north! That north which Felipe thought he had thoroughly searched. He sighed at the word. The Senor could, if he liked, see the house in which Alessandro had lived. There it was, on the south side of the valley, just in the edge of the foothills; some Americans lived in it now. Such a good ranch Alessandro had; the best wheat in the valley. The American had paid Alessandro something for it,-- they did not know how much; but Alessandro was very lucky to get anything. If only they had listened to him. He was always telling them this would come. Now it was too late for most of them to get anything for their farms. One man had taken the whole of the village lands, and he had bought Ysidro's house because it was the best; and so they would not get anything. They were utterly disheartened, broken-spirited.

In his sympathy for them, Felipe almost forgot his own distresses.

"Where are you going?" he asked of several.

"Who knows, Senor?" was their reply. "Where can we go? There is no place."

When, in reply to his questions in regard to Alessandro's wife, Felipe heard her spoken of as "Majella," his perplexity deepened.

Finally he asked if no one had ever heard the name Ramona.

"Never."

What could it mean? Could it be possible that this was another Alessandro than the one of whom he was in search? Felipe bethought himself of a possible marriage-record. Did they know where Alessandro had married this wife of his, of whom every word they spoke seemed both like and unlike Ramona?

Yes. It was in San Diego they had been married, by Father Gaspara.

Hoping against hope, the baffled Felipe rode on to San Diego; and here, as ill-luck would have it, he found, not Father Gaspara, who would at his first word have understood all, but a young Irish priest, who had only just come to be Father Gaspara's assistant.

Father Gaspara was away in the mountains, at Santa Ysabel. But the young assistant would do equally well, to examine the records.

He was courteous and kind; brought out the tattered old book, and, looking over his shoulder, his breath coming fast with excitement and fear, there Felipe read, in Father Gaspara's hasty and blotted characters, the fatal entry of the names, "Alessandro Assis and Majella Fa --"

Heart-sick, Felipe went away. Most certainly Ramona would never have been married under any but her own name. Who, then, was this woman whom Alessandro Assis had married in less than ten days from the night on which Ramona had left her home? Some Indian woman for whom he felt compassion, or to whom he was bound by previous ties? And where, in what lonely, forever hidden spot, was the grave of Ramona?

Now at last Felipe felt sure that she was dead. It was useless searching farther. Yet, after he reached home, his restless conjectures took one more turn, and he sat down and wrote a letter to every priest between San Diego and Monterey, asking if there were on his books a record of the marriage of one Alessandro Assis and Ramona Ortegna.

It was not impossible that there might be, after all, another Alessandro Assis, The old Fathers, in baptizing their tens of thousands of Indian converts, were sore put to it to make out names enough. There might have been another Assis besides old Pablo, and of Alessandros there were dozens everywhere.

This last faint hope also failed. No record anywhere of an Alessandro Assis, except in Father Gaspara's book.

同类推荐
  • 丽情集

    丽情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 井观琐言

    井观琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存韩

    存韩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钦录

    钦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 七异世

    七异世

    ——呐,你为什么跟着我?——不为什么。谭千忆不在意身后一直多一个彦帝煜,可他要是突然消失,她也会伤心。我再孩子气也没关系,因为我有你。——谭千忆你再孩子气也没关系,因为我宠你。——彦帝煜
  • 鬼王爷的绝世毒妃

    鬼王爷的绝世毒妃

    她是现代黑白皆惧的修罗毒医,翻手掌黑,覆手控白,微微一笑,杀人无声!她是泽国世族白家的嫡女,却是人人避之不及的第一恶女,一朝身死,举国欢庆!当她穿越而来,昔日的恶女究竟迷了多少人的眼?她是白琉璃。他是百姓口中的鬼王爷,传闻,鬼王爷红瞳紫发青面獠牙,丑陋至极,可怕无比。传闻,鬼王爷的眼睛会杀人,只要被鬼王爷看过一眼的人,必会在暗夜暴亡。传闻,鬼王爷只在暗夜出现,从无人见过他的真面目,是名副其实的妖瞳鬼王!又有谁知,那一双在暗夜睁开的眼睛深处,是何等的惊华天下。他是百里云鹫。*当某一天,鬼王爷要十里红妆迎娶第一恶女——*【传闻,这是聘礼】“琉璃要何聘礼才肯嫁本王?”“白小姐说,她要的聘礼,王爷给不了。”下属不安。“说吧。”鬼王爷淡然。“第一,王爷的血。”下属惴惴。“然后?”鬼王爷抬眸。“第二,王爷的肉。”下属额冒冷汗。“还有?”鬼王爷挑挑眉。“第三,王爷的……眼睛……”下属颤抖擦汗。“好,下聘。”鬼王爷拍板。*百里云鹫:有他在,谁也休想动她半分。白琉璃:谁若欺他害他,性命来偿。*一对一宠文,男女主身心干净,男强女强,强强联合,后有机灵萌宝宝,无误会无小三,放心跳坑。
  • 妹控魔王物语

    妹控魔王物语

    萧飒只是一个平凡少年,却因为至亲被杀而走上了复仇之路,复仇失败的他竟死里逃生被一个自称神使的女人救下,而来到了异界大陆。意外获得王之力的萧飒身边,妹妹,导师,女王等众女纷纷加入,萧飒的一生注定将不在平凡,而他又能否潇洒的走下去呢?一切尽在《妹控魔王物语》
  • 减肥女孩

    减肥女孩

    纵然你不能改变你的身高但你可以改变你的体重,在骨感美的今天,丰满的身材在大街上总会遭人白眼,爱情迟迟不来。生活在外貌协会的社会下,胖女人在有才总会遭人非议。“死肥婆还敢喜欢我,也不照照镜子看看你自己的全球样”他是这样骂我的,他的话像一把刀子刺进了我的心,从此之后我开始励志减肥,在减肥的那一年的日子里,我尝尽了各种煎熬,可是最终我的体重从200斤降到了90斤,昔日的肥婆成了美女,追求者如云他也加入到这个队伍中,可是她会答应他吗?
  • tfboys薄荷味夏天

    tfboys薄荷味夏天

    一次偶遇,让他们认识彼此,让他们彼此伤心……
  • 扬州芍药谱

    扬州芍药谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤月荨歌:狐仙宠夫

    赤月荨歌:狐仙宠夫

    她本是山中一只无拘无束的白狐,苦苦修炼,度过雷劫,修炼成仙。却是因比斗伤重,回到人世。回到最初修炼的地方,曾经的家,偶然间勾起了回忆,碰上了那人。于是淡雅的赤月动心了开始了她的追夫大计…某天荨歌在鱼塘边看鱼,赤月双手环着荨歌的腰,赞美着鱼真漂亮,我家荨歌真有眼光。荨歌侧着脸似笑非笑着说月月晚上我要吃你做的红烧鱼。赤月……@#¥……**(&……荨歌:既然你喜欢我,我也喜欢你,那我们就在一起吧。不过你可不能有别人!赤月:遇见你,是我一生最大的幸运。我只愿用我的余生好好爱你一个人。只是这场仙和人的绝宠,却又如此的波折,情敌重重,情却长久。结局1v1,男女主双处。简介渣渣,请转移正文。
  • 奇风之子

    奇风之子

    故事起源于一个很古老的大陆,主角诞生于一个边陲小镇,面对兽人入侵,父亲早早离开自己。灾难有天降临这个边陲小村,村子毁于一旦,背负着全村人的仇恨,背负着众人的不解,主角踏上自己的征程,周游列国,遇侏儒,助矮人,守精灵,战巨人,闯龙谷,爱恨情仇纠缠一身,风天心能否从这跌拓起伏的命运中摆脱出来?群院大赛,能否夺魁;战士工会大赛,魔法工会大赛,是否技压群雄;佣兵王之争,究竟花落谁家;战诸国群雄,能否找出幕后真凶;与黑暗势力的较量,究竟孰强孰弱;最后凶手面貌揭露,自己究竟能否下手呢?
  • 桐若花开未眠时

    桐若花开未眠时

    《桐若花开未眠时》是一篇5万字左右的小说,它并不是大肆宣扬刻骨铭心爱情或者友情的文,而是讲述一个简简单单的故事来祭奠我们青春这条路上迷茫或走失的自己。你是否遇见挫折低下了头,你又是否看不清你未来的路。一切都会好的。这是女二(初一)遇见女主(蒋若)的第一句话,也是贯穿全文的索引线。文章前期高潮较少,后期高潮迭起,主要还是围绕两位女主的爱情及其两个人的友情关系展开的,文章结局是留悬念型,让读者自己想象。
  • 孝诗

    孝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。