登陆注册
19625400000103

第103章 Chapter 16 (3)

But Mrs Markland persisted. ‘‘l have had all sorts of teachers,'' she went on, ‘‘but the best of all, the most intelligent and the most attentive, w a Mr Hartright. If you ever take up your drawing again, do y him as a master. He is a young man -- modest and gentlemanlike -- I am sure you will like him.'' Think of those words being spoken to me publicly, in the presence of strangers -- strangers who had been invited to meet the bride and bridegroom! I did all I could to control myself -- I said nothing, and looked down close at the drawings. When I ventured to raise my head again, my eyes and my husband's eyes met, and I knew, by his look, that my face had betrayed me. ‘‘We will see about Mr Hartright,'' he said, looking at me all the time, ‘‘when we get back to England. I agree with you, Mrs Markland -- I think Lady Glyde is sure to like him.'' He laid an emphasis on the last words which made my cheeks burn, and set my heart beating as if it would stifle me. Nothing more was said. We came away early. He was silent in the carriage driving back to the hotel. He helped me out, and followed me upstairs as usual. But the moment we were in the drawing-room, he locked the door, pushed me down into a chair, and stood over me with his hands on my shoulders. ‘‘Ever since that morning when you made your audacious confession to me at Limmeridge,'' he said, ‘‘I have wanted to find out the man, and I found him in your face tonight. Your drawing-master was the man, and his name is Hartright. You shall repent it, and he shall repent it, to the last hour of your lives. Now go to bed and dream of him if you like, with the marks of my horsewhip on his shoulders.'' Whenever he is angry with me now he refers to what I acknowledged to him in your presence with a sneer or a threat. I have no power to prevent him from putting his own horrible construction on the confidence I placed in him.

I have no influence to make him believe me, or to keep him silent. You looked surprised today when you heard him tell me that I had made a virtue of necessity in marrying him. You will not be surprised again when you hear him repeat it, the next time he is out of temper -- Oh Marian! don't! don't! you hurt me!'

I had caught her in my arms, and the sting and torment of my remorse had closed them round her like a vice. Yes! my remorse. The white despair of Walter's face, when my cruel words struck him to the heart in the summer-house at Limmeridge, rose before me in mute, unendurable reproach. My hand had pointed the way which led the man my sister loved, step by step, far from his country and his friends. Between those two young hearts I had stood, to sunder them for ever, the one from the other, and his life and her life lay wasted before me alike in witness of the deed. I had done this, and done it for Sir Percival Glyde.

For Sir Percival Glyde.

I heard her speaking, and I knew by the tone of her voice that she was comforting me -- I, who deserved nothing but the reproach of her silence!

How long it was before I mastered the absorbing misery of my own thoughts, I cannot tell. I was first conscious that she was kissing me, and then my eyes seemed to wake on a sudden to their sense of outward things, and I knew that I was looking mechanically straight before me at the prospect of the lake.

‘It is late,' I heard her whisper. ‘It will be dark in the plantation.'

She shook my arm and repeated, ‘Marian! it will be dark in the plantation.'

‘Give me a minute longer,' I said -- ‘a minute, to get better in.'

I was afraid to trust myself to look at her yet, and I kept my eyes fixed on the view.

It was late. The dense brown line of trees in the sky had faded in the gathering darkness to the faint resemblance of a long wreath of smoke.

The mist over the lake below had stealthily enlarged, and advanced on us.

The silence was as breathless as ever, but the horror of it had gone, and the solemn mystery of its stillness was all that remained.

‘We are far from the house,' she whispered. ‘Let us go hack.'

She stopped suddenly, and turned her face from me towards the entrance of the boat-house.

‘Marian!' she said, trembling violently. ‘Do you see nothing? took!'

‘Where?'

‘Down there, below us.'

She pointed. My eyes followed her hand, and I saw it too.

A living figure was moving over the waste of heath in the distance.

It crossed our range of view from the boat-house, and passed darkly along the outer edge of the mist. It stopped far off, in front of us -- waited -- and passed on; moving slowly, with the white cloud of mist behind it and above it -- slowly, slowly, till it glided by the edge of the boat-house, and we saw it no more.

We were both unnerved by what had passed between us that evening. Some minutes elapsed before Laura would venture into the plantation, and before I could make up my mind to lead her back to the house.

‘Was it a man or a woman?' she asked in a whisper, as we moved at last into the dark dampness of the outer air.

‘I am not certain.'

‘Which do you think?'

‘It looked like a woman.'

‘I was afraid it was a man in a long cloak.'

‘It may be a man. In this dim light it is not possible to be certain.'

‘Wait, Marian! I'm frightened -- I don't see the path. Suppose the figure should follow us?'

‘Not at all likely, Laura. There is really nothing to be alarmed about.

The shores of the lake are not far from the village, and they are free to any one to walk on by day or night. It is only wonderful we have seen no living creature there before.'

We were now in the plantation. It was very dark -- so dark, that we found some difficulty in keeping the path. I gave Laura my arm, and we walked as fast as we could on our way back.

Before we were half-way through she stopped, and forced me to stop with her. She was listening.

同类推荐
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛对山医话

    毛对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿差末菩萨经

    阿差末菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周礼

    周礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环溪诗话

    环溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 流年荼蘼花开

    流年荼蘼花开

    白筱,吊儿郎当薄情寡义的一个人活得放肆活得潇洒这些形容词也就是她没遇见肖凡之前的真实写照,白筱觉得她这一辈子也就这么庸碌平淡的过了。可是在白筱20岁生日时偶然遇见的肖凡却彻底的改变了她整个生命的轨迹。让她的二十岁刻骨铭心。有些人注定是你生命里过客,可由于自己的不妥协不放手变成了一辈子的伤口。
  • 武侠之君临天下

    武侠之君临天下

    赵谦莫名其妙的穿越成为了一国皇帝赵乾,虽然只是小国皇帝,但那也是皇帝。可是赵谦却悲催的发现自己所处的环境却是内忧外患,随时都有可能被人拉下马。而赵谦却突然发现自己拥有一个可以穿梭进各个武侠位的面武侠空间,武侠空间呐!若是以前,赵谦一定会兴奋的大声叫喊出来。可是现在,他只能独自苦笑。现在他的身份是皇帝,不是江湖侠客。就算不给武将召唤系统,给个点将录什么的也可以啊,这算是怎么个情况。这丫是要他放弃皇位,仗剑江湖么?不过武侠空间怎么了,一样可以帮助自己。皇帝怎么了,一样可以仗剑江湖!江湖,朝堂,争霸!不一样的武侠,不一样的精彩!
  • 默念年华勿忘心安

    默念年华勿忘心安

    如果悲伤可以度量,该如何去比较它们伤人的能量:一种做成了刀,刺在心上,痛是锋利的痛,是大鸣大放的悲,有点撕心裂肺的意味,被叫做悲恸;另一种磊成石,投进心脏,痛是闷声闷气的痛,哀是期期艾艾的哀,是坠着一颗心一沉到底的意思,被认作悲哀。究竟哪一种更伤人,局外人也不好说,只有痛过的人才能比较。一次离别,相隔十年。再次遇见,明眸已妍。当吕心安走到爱情的十字路口,她该何去何从?其实,我要的不是一句“你等我”,而是一句“我来了”。希望你在默念年华的时候,记得,勿忘心安
  • 新手豆妈的101件NG尴尬事

    新手豆妈的101件NG尴尬事

    本书以准妈妈的视角,写了妈妈们在养育孩子过程中遇到的一系列的状况,并提出了相应的解决方法和专家建议,让读者在轻松一笑之余还能从中学到一些道理,让育儿变得更加的简单快乐。
  • exo我爱的你

    exo我爱的你

    “你虽然老是跟我过不去,我却很想跟你过下去。”灿烈,“你带着我奔向太阳驱走生命中所有阴霾。”亦凡,“我喜欢站在你的左边,因为那样离你的心最近。”鹿晗,“你纯真的笑容,是我最有效的镇痛剂。”伯贤,“我们约定过,以后一直在一起。”世勋。人潮人海中,我还会不会找到那个正好穿上玻璃鞋的你。本文改编《exo玻璃鞋》橙光游戏,主要觉得挺好的,就写下来吧,不是抄袭哟。
  • 红尘悟真传

    红尘悟真传

    以猪脚之身,带你走遍这不一样的梦幻中的世界。
  • 大爱TFBOYS

    大爱TFBOYS

    写了三位女孩和TFBOYS之间的美好故事
  • 别让沉不住气毁了你

    别让沉不住气毁了你

    人生在世,没有人一辈子交好运,也没有人一辈子走背运。失败、委屈、痛苦、无奈、寂寞、诱惑等都是成功前必须要经历和承受的。一个沉不住气的人,肯定是一个心智不成熟的人。一个沉得住气的人,必然是大非面前不糊涂、头脑清醒的人。要想游刃有余行走于社会,必须要学会沉住气,必须要低调做人,虚心做事,慎而思之,勤而行之。沉住气,是经验的总结,生活的提纯;沉住气,是智者的选择,聪明的对策;沉住气,是信心的标志,希望的基石。该书是一本写给面临选择、陷入困惑和向往幸福的忙碌都市人的人生智慧书。本书从心理学的角度教给读者怎样摸清情绪变化的规律,更好地掌控自己的情绪,并进而掌控自己的人生。
  • 冒牌道士抓鬼录

    冒牌道士抓鬼录

    凭借着家传的风水术,混迹在城市里面,遇一土豪,本想借机赚一笔,谁知土豪要买的房子中真有古怪,想要除掉词阴鬼,结果还被阴鬼缠身,幸好有高人搭救,才幸免于难,也就在这一次走上了抓鬼的道路。
  • 卡耐基夫人魅力女人课

    卡耐基夫人魅力女人课

    本书囊括了成熟与魅力、职业与成功、心情与快乐、形象与交往、沟通艺术、性爱与包容、婚姻与爱情、身心健康、家庭料理、理财与管钱、信任与奉献、激励与相夫等12方面的内容。