登陆注册
19625400000159

第159章 Chapter 26 (5)

Towards night-time the lady roused up a little. She had been so wearied out, before that, by the convulsions, that she never stirred hand or foot, or spoke a word to anybody. She moved in the bed now, and stared about her at the room and us in it. She must have been a nice-looking lady when well, with light hair, and blue eyes and all that. Her rest was troubled at night -- at least so I heard from my mistress, who sat up alone with her. I only went in once before going to bed to see if I could be of any use, and then she was talking to herself in a confused, rambling manner.

She seemed to want sadly to speak to somebody who was absent from her somewhere.

I couldn't catch the name the first time, and the second time master knocked at the door, with his regular mouthful of questions, and another of his trumpery nosegays.

When I went in early the next morning, the lady was clean worn out again, and lay in a kind of faint sleep. Mr Goodricke brought his partner, Mr Garth, with him to advise. They said she must not be disturbed out of her rest on any account. They asked my mistress many questions, at the other end of the room, about what the lady's health had been in past times, and who had attended her, and whether she had ever suffered much and long together under distress of mind. I remember my mistress said ‘Yes' to that last question. And Mr Goodricke looked at Mr Garth, and shook his head; and Mr Garth looked at Mr Goodricke, and shook his head. They seemed to think that the distress might have something to do with the mischief at the lady's heart. She was but a frail thing to look at, poor creature! Very little strength at any time, I should say -- very little strength.

Later on the same morning, when she woke, the lady took a sudden turn, and got seemingly a great deal better. I was not let in again to see her, no more was the housemaid, for the reason that she was not to be disturbed by strangers. What I heard of her being better was through my master. He was in wonderful good spirits about the change, and looked in at the kitchen window from the garden, with his great big curly-brimmed white hat on, to go out.

‘Good Mrs Cook,' says he, ‘Lady Glyde is better. My mind is more easy than it was, and I am going out to stretch my legs with a sunny little summer walk. Shall I order for you, shall I market for you, Mrs Cook? What are you making there? A nice tart for dinner? Much crust, if you please -- much crisp crust, my dear, that melts and crumbles delicious in the mouth.' That was his way. He was past sixty, and fond of pastry. Just think of that!

The doctor came again in the forenoon, and saw for himself that Lady Glyde had woke up better. He forbid us to talk to her, or to let her talk to us, in case she was that way disposed, saying she must be kept quiet before all things, and encouraged to sleep as much as possible. She did not seem to want to talk whenever I saw her, except overnight. when I couldn't make out what she was saying -- she seemed too much worn down. Mr Goodricke was not nearly in such good spirits about her as master. He said nothing when he came downstairs, except that he would call again at five o'clock.

About that time (which was before master came home again) the bell rang hard from the bedroom, and my mistress ran out into the landing, and called to me to go for Mr Goodricke, and tell him the lady had fainted. I got on my bonnet and shawl, when, as good luck would have it, the doctor himself came to the house for his promised visit.

I let him in, and went upstairs along with him. ‘Lady Glyde was just as usual,' says my mistress to him at the door; ‘she was awake, and looking about her in a strange, forlorn manner, when I heard her give a sort of half cry, and she fainted in a moment.' The doctor went up to the bed, and stooped down over the sick lady. He looked very serious, all on a sudden, at the sight of her, and put his hand on her heart.

My mistress stared hard in Mr Goodricke's face. ‘Not dead!' says she, whispering, and turning all of a tremble from head to foot.

‘Yes,' says the doctor, very quiet and grave. ‘Dead. I was afraid it would happen suddenly when I examined her heart yesterday.' My mistress stepped back from the bedside while he was speaking, and trembled and trembled again. ‘Dead!' she whisPers to herself; ‘dead so suddenly! dead so soon!

What will the Count say?' Mr Goodricke advised her to go downstairs, and quiet herself a little. ‘You have been sitting up all night,' says he, ‘and your nerves are shaken. This person,' says he, meaning me, ‘this person will stay in the room till I can send for the necessary assistance.' My mistress did as he told her. ‘I must prepare the Count,' she says. ‘I must carefully prepare the Count.' And so she left us, shaking from head to foot, and went out.

‘Your master is a foreigner,' says Mr Goodricke, when my mistress had left us. ‘Does he understand about registering the death?' ‘I can't rightly tell, sir,' says I, ‘but I should think not.' The doctor considered a minute, and then says he, ‘I don't usually do such things,' says he, ‘but it may save the family trouble in this case if I register the death myself. I shall pass the district office in half an hour's time, and I can easily look in. Mention, if you please, that I will do so,' ‘Yes, sir,' says I, ‘with thanks, I'm sure, for your kindness in thinking of it.' ‘You don't mind staying here till I can send you the proper person?' says he. ‘No, sir,' says I; ‘I'll stay with the poor lady till then. I suppose nothing more could be done, sir, than was done?' says I. ‘No,' says he, ‘nothing; she must have suffered sadly before ever I saw her -- the case was hopeless when I was called in.' ‘Ah, dear me! we all come to it, sooner or later, don't we, sir?' says I. He gave no answer to that -- he didn't seem to care about talking. He said, ‘Good-day,' and went out.

同类推荐
  • 文穆念禅师语录

    文穆念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严纲

    华严纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WHAT IS MAN

    WHAT IS MAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人崩漏门

    妇人崩漏门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛宠

    盛宠

    因为这个女子,两国征战,民不聊生。故而,她成了罪人。世人都道她是红颜祸水,该死!世人都道她是祸国妖姬,扰得两国民不聊生,该处以火刑!世人都道她是不祥之人,使两国丢城占池,各自战斗,不肯相让!当第三国参了此战争后,她一代小小的绝代佳人,又该何从?情节虚构,请勿模仿!
  • 瑜伽师地论

    瑜伽师地论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昭华散

    昭华散

    死生契阔,与子成说!爱你不悔!一念之间成为圣朝公主,城墙之后,已是和亲辽国的王妃。万般皆是命,半点不由人。她仿佛记得那时郎骑竹马来,却不知撷去了谁手中青梅。她空有琴色双绝,却城外断琴别中原,终生不启。四个皇子一夺君王,三个侍妾各有心机,斗破辽宫只为谁?她要占他全心,可他身后又有何秘密?辽原无疆,谁为她抚一曲古琴,冠名昭华。
  • 变异封神

    变异封神

    武打替身演员王海龙,携带封神榜道具和五个地球人一起穿越到,混沌开天辟地圣人创世时,创造的另一个世界。在这个世界中,道具封神榜发生了莫名的变异,拥有了真实的封神功能。在这个修士可以满天飞,神仙真实存在于现实中的世界里,弱肉强食,拳头大的就是真理。于是拥有封神榜的王海龙,对向自己挥舞拳头修士说:乖!去做神吧。
  • 那年夏天起了风

    那年夏天起了风

    我用最美好的青春暗恋他,用最炽热的情感暖化他;而他心里藏着她,为了证明他的爱,亲手将我推入他人的怀抱;我用最纯真的礼待他,用最真诚的心感激他;但我不过是他要征服的女人中的一个而已,久经花海,他又怎会为我停留;谁也不是谁的救世主,谁也拯救不了谁;如果你爱我,请放开我!
  • 离婚契约:蜜爱总裁妻

    离婚契约:蜜爱总裁妻

    生日之际,一纸离婚书,让她明白三年婚约不过是他演的一出戏,她,家破人亡,无处可归,他,携手新欢,恩爱至极,“靳泽琛,在天堂你将我推入地狱。”乔蜜爱痛苦说道。“乔蜜爱,我要你永远生活在地狱里。”靳泽琛玩味说道。一把刀,一颗心,一滩血,无情人,再度归来,她身怀六甲,依偎在丈夫怀里,笑靥如花。“乔蜜爱,我能个给你天堂。”靳泽琛说道。“在你的地狱,将我宠上了天堂,我不屑一顾。”乔蜜爱笑着说道。于是,她拼了命的逃,他发了疯的追,当一把刀,刺入他的胸口,她笑着说道:“当初刺进我心脏的刀,如今落在你的心上,我赢了。”
  • 脑风暴

    脑风暴

    另一种境界,网络为王。简单点,如何让你的游戏赚钱?!请容我一一道来……
  • 魔宗仙道

    魔宗仙道

    身世迷离的少年宫远,刚踏入修仙界,就被最好的兄弟背叛,原本以为,只要变强就能冲破命运的枷锁,岂料却再次陷入了更大的阴谋之中。且看宫远如何斡旋于残酷的修真界,又如何冲破命运的束缚,走上最强王者的巅峰!
  • 情满必定归

    情满必定归

    内容简介本书叙述了一个女教师罗雪在现实生活中沉浮的故事。尤其是婚姻方面,由于她的不经意的草率的决定,婚后饱尝了两个人在一起的痛苦生活。后来,她又遇见了她昔日的同学,通过两颗心灵的碰撞,她的心又重新回到了幸福的境界中。
  • 长生仙宫

    长生仙宫

    人的一生应当怎样度过?是为求长生便学仙人般将人世间的爱恨情仇视为过往云烟,斩尽俗缘以求长生,独立于人世间之外;是视人世间如苦海火屋,怜悯苍生之苦,愿入红尘,以己身渡苍生,为苍生求来世;还是走完人生之路不求长生不死不求来世但求今生无悔!