登陆注册
19627700000013

第13章 THE EIGHTH CHAPTER(2)

Thus being astonied or rather dismayed and vexed with desire, knowing no certaine place whither I intended to go, I went from street to street, and at length (as I curiously gazed on every thing) I fortuned unwares to come into the market place, whereas I espied a certaine woman, accompanied with a great many servants, towards whom I drew nigh, and viewed her garments beset with gold and pretious stone, in such sort that she seemed to be some noble matron. And there was an old man which followed her, who as soon as he espied me, said to himself, Verily this is Lucius, and then he came and embraced me, by and by he went unto his mistresse and whispered in her eare, and came to mee againe saying, How is it Lucius that you will not salute your deere Cousin and singular friend? To whom I answered, Sir I dare not be so bold as to take acquaintance of an unknown woman. Howbeit as halfe ashamed I drew towards her, and shee turned her selfe and sayd, Behold how he resembleth the very same grace as his mother Salvia doth, behold his countenance and stature, agreeing thereto in each poynt, behold his comely state, his fine slendernesse, his Vermilion colour, his haire yellow by nature, his gray and quicke eye, like to the Eagle, and his trim and comely gate, which do sufficiently prove him to be the naturall childe of Salvia. And moreover she sayd, O Lucius, I have nourished thee with myne owne proper hand : and why not? For I am not onely of kindred to thy mother by blood, but also by nourice, for wee both descended of the line of Plutarch, lay in one belly, sucked the same paps, and were brought up together in one house. And further there is no other difference betweene us two, but that she is married more honourably than I : I am the same Byrrhena whom you have often heard named among your friends at home : wherfore I pray you to take so much pains as to come with me to my house, and use it as your owne. At whose words I was partly abashed and sayd, God forbid Cosin that I should forsake myne Host Milo without any reasonable cause; but verily I will, as often as I have occasion to passe by thy house, come and see how you doe. And while we were talking thus together, little by little wee came to her house, and behold the gates of the same were very beautifully set with pillars quadrangle wise, on the top wherof were placed carved statues and images, but principally the Goddesse of Victory was so lively and with such excellencie portrayed and set forth, that you would have verily have thought that she had flyed, and hovered with her wings hither and thither. On the contrary part, the image of the Goddesse Diana was wrought in white marble, which was a marvellous sight to see, for shee seemed as though the winde did blow up her garments, and that she did encounter with them that came into the house. On each side of her were Dogs made of stone, that seemed to menace with their fiery eyes, their pricked eares, their bended nosethrils, their grinning teeth in such sort that you would have thought they had bayed and barked. An moreover (which was a greater marvel to behold) the excellent carver and deviser of this worke had fashioned the dogs to stand up fiercely with their former feet, and their hinder feet on the ground ready to fight. Behinde the back of the goddesse was carved a stone in manner of a Caverne, environed with mosse, herbes, leaves, sprigs, green branches and bowes, growing in and about the same, insomuch that within the stone it glistered and shone marvellously, under the brim of the stone hanged apples and grapes carved finely, wherein Art envying Nature, shewed her great cunning. For they were so lively set out, that you would have thought if Summer had been come, they might have bin pulled and eaten; and while I beheld the running water, which seemed to spring and leap under the feet of the goddesse, I marked the grapes which hanged in the water, which were like in every point to the grapes of the vine, and seemed to move and stir by the violence of the streame.

Moreover, amongst the branches of the stone appeared the image of Acteon : and how that Diana (which was carved within the same stone, standing in the water) because he did see her naked, did turne him into an hart, and so he was torne and slaine of his owne hounds. And while I was greatly delighted with the view of these things, Byrrhena spake to me and sayd, Cousin all things here be at your commandement. And therewithall shee willed secretly the residue to depart : who being gone she sayd, My most deare Cousin Lucius, I do sweare by the goddesse Diana, that I doe greatly tender your safety, and am as carefull for you as if you were myne owne naturall childe, beware I say, beware of the evil arts and wicked allurements of that Pamphiles who is the wife of Milo, whom you call your Host, for she is accounted the most chief and principall Magitian and Enchantresse living, who by breathing out certain words and charmes over bowes, stones and other frivolous things, can throw down all the powers of the heavens into the deep bottome of hell, and reduce all the whole world againe to the old Chaos. For as soone as she espieth any comely yong man, shee is forthwith stricken with his love, and presently setteth her whole minde and affection on him. She soweth her seed of flattery, she invades his spirit and intangleth him with continuall snares of unmeasurable love.

And then if any accord not to her filthy desire, or if they seeme loathsome in her eye, by and by in the moment of an houre she turneth them into stones, sheep or some other beast, as her selfe pleaseth, and some she presently slayeth and murthereth, of whom I would you should earnestly beware. For she burneth continually, and you by reason of your tender age and comely beauty are capable of her fire and love.

Thus with great care Byrrhena gave me in charge, but I (that always coveted and desired, after that I had heard talk of such Sorceries and Witchcrafts, to be experienced in the same) little esteemed to beware of Pamphiles, but willingly determined to bestow my money in learning of that art, and now wholly to become a Witch. And so I waxed joyful, and wringing my selfe out of her company, as out of linkes or chaines, I bade her farewell, and departed toward the house of myne host Milo, by the way reasoning thus with my selfe : O Lucius now take heed, be vigilant, have a good care, for now thou hast time and place to satisfie thy desire, now shake off thy childishnesse and shew thy selfe a man, but especially temper thy selfe from the love of thyne hostesse, and abstain from violation of the bed of Milo, but hardly attempt to winne the maiden Fotis, for she is beautifull, wanton and pleasant in talke. And soone when thou goest to sleepe, and when shee bringeth you gently into thy chamber, and tenderly layeth thee downe in thy bed, and lovingly covereth thee, and kisseth thee sweetly, and departeth unwillingly, and casteth her eyes oftentimes backe, and stands still, then hast thou a good occasion ministred to thee to prove and try the mind of Fotis. Thus while I reasoned to myselfe I came to Milos doore, persevering still in my purpose, but I found neither Milo nor his wife at home.

同类推荐
  • 玄品录

    玄品录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Two Short Pieces

    Two Short Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经义疏b

    无量寿经义疏b

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广博严净不退转轮经

    广博严净不退转轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时空的穿越只为等你

    时空的穿越只为等你

    一个现代女孩儿莫名穿越到明清大陆遇到一个冰山美男,经几番波折终于有情人终成眷属,原以为就可以彼此天长地久,可是老天总偏偏不让有情人终成眷属………
  • 毁西游

    毁西游

    陈光蕊与殷温娇绣球结婚,次日赴任江州,半路死了,意外喜当爹!如来为何要让唐僧不远万里去西天取经?目的为了什么?妖怪既然抓到了唐僧,为何不直接吃?等着被救嘛?菩提老祖说过,不论鬼神,每五百年都要渡劫,躲不过就要死!!!***一本正经***胡说八道***
  • 老子化胡经

    老子化胡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小说选刊(2013年第4期)

    小说选刊(2013年第4期)

    本期收录了众多名家的优秀作品,如方方的《涂自强的个人悲伤》,苏兰朵的《百合》等,以飨读者。
  • 冒牌天神

    冒牌天神

    蓝斯,一个生长在天赋大陆,天赋值却低得可怜的少年。但他拥有特殊天赋升级;还有一株没有来历、没有背景、没有人认识的“三无”牌伴生精灵;一只貌似普通其实大有来头的魔兽,再加一点点运气,一点点奇遇……竟把他推上了传说中的那个境界!“我承认我是一个废物,但不是谁都有资格说我是废物!”——蓝斯
  • 总裁的天价娇妻

    总裁的天价娇妻

    他被一个国际长途打断了婚礼,说是他的妻子和儿子出了事,希望他马上赶过去。婚礼取消,他带回来一个只有五岁智商的女人,还有一个七岁的天才儿子。这个女人会不是是八年前一夜偶遇的她?
  • 神秘帝王将军妃

    神秘帝王将军妃

    正剧文艺版:她,风华少女,男装入世。天下第一将,神话少年。他,曾经韬光养晦,为皇位步步为营,隐敛风华之间,城府高深似海。他,执着守护的军师明楼,腹黑帝王,身份神秘莫测。紫衣紫眸,姿容冠绝天下,魅惑铁血无双,却只为她倾尽天下,至爱至宠于一身。她与他,是自己来不及参与的过往,却只祈愿——与她现世携手,一世一双人。*挚爱专宠版:宠她爱她,无需缘由;帝、将携手,双剑合壁!欺吾妻者、负吾妻者、陷吾妻者,严杀不贷!但貌似,无人敢欺他妻。二人,遇神杀神,遇魔嗜魔,横扫天下!*小白护妻版:“禀皇上,晋云燕皇欲与我朝姻。”太监禀报着。“准!哪家姑凉?”某帝眼皮未抬,神色淡然。“皇后娘娘”太监头低得埋进了沙子里。“敢抢吾妻,打回去!”某帝紫眸喷火。“皇上,大商国要求联姻。”小官弱弱开口。“哦?哪家姑凉?”某帝皱眉,容色森寒。“皇后娘娘”小官缩着脖子。“敢抢吾妻,灭了他!”某帝跳脚,怒起拍案。“皇上,馥华公主下嫁我朝。”太傅抹了把虚汗。“好!下嫁何人。”某帝面色一缓,终于没人抢妻。“皇……皇后娘娘!”太傅一溜烟跑了。“天杀了!送军营——充妓!”某皇面如阎罗。……这是一个某女少时恋错郎,继而又遭腹黑狼手。再联手,去整盅其他不诡狼的故事。双强联手,嗜宠翻天;美男如云,一世一双人。◆粽子非后妈,亲们,请放心入坑,新文需要亲们的多多扶持~O(∩_∩)O~
  • 洪荒十二族之龙族崛起

    洪荒十二族之龙族崛起

    一个深爱女儿的爸爸,一个深爱妻子的老公。
  • 厉斩苍穹

    厉斩苍穹

    数万年前,仙界陨落,天道崩塌,天地风云变色,修仙盛世终结而乱世将起。谁能一统乱世?谁能执掌天道?是上古大劫中侥幸残存的仙人?是后时代突起的各路修士?还是来自远古觉醒的血脉?亦或是胸藏天地拥有天妒之姿的旷世妖才?是阴谋?还是天地劫数?乱世之中谁主沉浮天地万物厉斩苍穹!
  • 天道衍魔

    天道衍魔

    一代绝命杀手叶寒,杀尽天下作恶之人,杀尽世间不平之事,心含正义,以杀证道,成就杀神之名!