登陆注册
19647000000030

第30章 V(3)

The mistress of the house, meanwhile, as is usual with persons of her stiff and unmalleable cast, stood mostly aside; willing to lend her aid, yet conscious that her natural inaptitude would be likely to impede the business in hand. Phoebe and the fire that boiled the teakettle were equally bright, cheerful, and efficient, in their respective offices. Hepzibah gazed forth from her habitual sluggishness, the necessary result of long solitude, as from another sphere. She could not help being interested, however, and even amused, at the readiness with which her new inmate adapted herself to the circumstances, and brought the house, moreover, and all its rusty old appliances, into a suitableness for her purposes. Whatever she did, too, was done without conscious effort, and with frequent outbreaks of song, which were exceedingly pleasant to the ear. This natural tunefulness made Phoebe seem like a bird in a shadowy tree;or conveyed the idea that the stream of life warbled through her heart as a brook sometimes warbles through a pleasant little dell.

It betokened the cheeriness of an active temperament, finding joy in its activity, and, therefore, rendering it beautiful; it was a New England trait,--the stern old stuff of Puritanism with a gold thread in the web.

Hepzibah brought out Some old silver spoons with the family crest upon them, and a china tea-set painted over with grotesque figures of man, bird, and beast, in as grotesque a landscape.

These pictured people were odd humorists, in a world of their own,--a world of vivid brilliancy, so far as color went, and still unfaded, although the teapot and small cups were as ancient as the custom itself of tea-drinking.

"Your great-great-great-great-grandmother had these cups, when she was married," said Hepzibah to Phoebe."She was a Davenport, of a good family. They were almost the first teacups ever seen in the colony; and if one of them were to be broken, my heart would break with it. But it is Nonsense to speak so about a brittle teacup, when I remember what my heart has gone through without breaking."The cups--not having been used, perhaps, since Hepzibah's youth--had contracted no small burden of dust, which Phoebe washed away with so much care and delicacy as to satisfy even the proprietor of this invaluable china.

"What a nice little housewife you. are" exclaimed the latter, smiling, and at the Same time frowning so prodigiously that the smile was sunshine under a thunder-cloud. "Do you do other things as well? Are you as good at your book as you are at washing teacups?""Not quite, I am afraid," said Phoebe, laughing at the form of Hepzibah's question. "But I was schoolmistress for the little children in our district last summer, and might have been so still.""Ah! 'tis all very well!" observed the maiden lady, drawing herself up. "But these things must have come to you with your mother's blood. I never knew a Pyncheon that had any turn for them."It is very queer, but not the less true, that people are generally quite as vain, or even more so, of their deficiencies than of their available gifts; as was Hepzibah of this native inapplicability, so to speak, of the Pyncheons to any useful purpose. She regarded it as an hereditary trait; and so, perhaps, it was, but unfortunately a morbid one, such as is often generated in families that remain long above the surface of society.

Before they left the breakfast-table, the shop-bell rang sharply, and Hepzibah set down the remnant of her final cup of tea, with a look of sallow despair that was truly piteous to behold. In cases of distasteful occupation, the second day is generally worse than the first. we return to the rack with all the soreness of the preceding torture in our limbs. At all events, Hepzibah had fully satisfied herself of the impossibility of ever becoming wonted to this peevishly obstreperous little bell. Ring as often as it might, the sound always smote upon her nervous system rudely and suddenly.

And especially now, while, with her crested teaspoons and antique china, she was flattering herself with ideas of gentility, she felt an unspeakable disinclination to confront a customer.

"Do not trouble yourself, dear cousin!" cried Phoebe, starting lightly up. "I am shop-keeper today.""You, child!" exclaimed Hepzibah. "What can a little country girl know of such matters?""Oh, I have done all the shopping for the family at our village store," said Phoebe. "And I have had a table at a fancy fair, and made better sales than anybody. These things are not to be learnt;they depend upon a knack that comes, I suppose," added she, smiling, "with one's mother's blood. You shall see that I am as nice a little saleswoman as I am a housewife!"The old gentlewoman stole behind Phoebe, and peeped from the passageway into the shop, to note how she would manage her undertaking. It was a case of some intricacy. A very ancient woman, in a white short gown and a green petticoat, with a string of gold beads about her neck, and what looked like a nightcap on her head, had brought a quantity of yarn to barter for the commodities of the shop. She was probably the very last person in town who still kept the time-honored spinning-wheel in constant revolution. It was worth while to hear the croaking and hollow tones of the old lady, and the pleasant voice of Phoebe, mingling in one twisted thread of talk; and still better to contrast their figures,--so light and bloomy,--so decrepit and dusky,--with only the counter betwixt them, in one sense, but more than threescore years, in another. As for the bargain, it was wrinkled slyness and craft pitted against native truth and sagacity.

"Was not that well done?" asked Phoebe, laughing, when the customer was gone.

同类推荐
  • 力命

    力命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Karl Ludwig Sand

    Karl Ludwig Sand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国宝新编

    国宝新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博济方

    博济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 将赴黔州先寄本府中

    将赴黔州先寄本府中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极斗星辰

    极斗星辰

    一个奇异的世界,一个充满元素力量的世界。在这里,只有一条生存法则,强者为王,败者为寇。一群来自地球的孩子们,无意间来到充满神秘的修炼世界,获得了先人们的传承,从而寻得回家的方法。从此,闯天下,战遗迹;闹冥域,飞神界。走上了一条连他们都意想不到的通天之路。
  • 夙尘湮

    夙尘湮

    听说拥有凤吟凰鸣的人是注定的爱人!晏亦落很想问,何为注定,何为命运?三世的羁绊,两个剥离的灵魂,封印的魔琴,一段神魔两界竭力隐瞒的秘密她三世负了三个男人,为的竟然是那所谓的注定的缘分是不是很可笑,很可悲。炙莲为她散尽通天修为,定下一个赌局,“我可以让她恢复神智,但我要她陪在我身边伴我,直到她重新想起你,君昱枫,这个赌,你可敢应?”又是一个千年过去,命轨再一次的问那个站在樱花树下的白衣银发的男子,“你相信她会回来吗?”“当初我放开她的时候,就没想过她能再回来,纠缠三世,她累了,我只想让她活的轻松点。”男子身后的樱花摇曳了一地,美的凄凉,美的让人心痛。
  • 怪谭ABC

    怪谭ABC

    我——艾克,《怪谭ABC》副主编,自封博物学家,民俗学家,号称门门略懂,其实样样不精。我的怪异经历蛮多,倒是颇为符合我的怪谭杂志主编身份。曾有一段冒险经历还记入了一本叫《倪妹魍魉》的科幻小说中。现在又一个新的冒险故事《黑洞敢死队》掀开了扉页,咳咳,不过,故事是从一家精神病院展开的……
  • 王菲有点毒

    王菲有点毒

    蛋糕盒方法和各单位是的法规的水电费的地方
  • 力量王座

    力量王座

    张易无意中祭炼成功七杀血碑之后,却由于这件魔门至宝太过逆天引来了雷劫,流落转生到异界。在奉行丛林法则的异界中,张易能够信任的只有力量!自此,诸天众神、无尽深渊、冥冥地狱,由我执掌毁灭!
  • 宝宝最喜爱的108个睡前故事月光卷

    宝宝最喜爱的108个睡前故事月光卷

    丛书精选了培养幼儿爱心的生动有趣的动物故事、具有隐喻教育意义的寓言故事、潜移默化影响幼儿意志力的伟人故事、带领幼儿展开丰富想象力的神话故事、引导幼儿体会生活行为准则的行为故事等睡前故事,富有科学性、教育性和趣味性。
  • 帝皇:挚爱珍宠

    帝皇:挚爱珍宠

    赵瑜儿临潼的一个小小的半吊子明星,酷爱秦朝历史,常常会梦见在骊山脚下有一对少男少女,一到快要看见他们脸的时候又会醒过来,在一次到博物馆,去看秦始皇兵马俑时,迷了路。遇到一个十分帅气的人,说他是秦始皇嬴政,说她是什么胡姬!神啊!秦始皇可以活那么久吗?好吧,转世也可以,但是他是一个大帅哥诶!秦始皇要是有那么帅,那么什么历史都是骗人的。赵瑜儿以为他是在钓妞,无趣的走开了,又碰到一个道士,硬是说她是有缘人,又送她一快玉佩,说是秦朝遗物,谁会信啊!就在这个时候电话又响了,赵瑜儿拿了玉佩就回了家。没想到第二天,又遇到了那个自称是秦始皇的人,就飞快的往马路对面跑去,不料,一辆车向自己撞过来,,,,,,,,
  • 极品教官

    极品教官

    他带着前世记忆重新来到这个世界却舍不得忘记前世爱妻和女儿。相爱的人到后来才知道是前世的女儿他该如何抉择。爱他的人是父亲仇人的女儿他该如何处理。各国列强窥视华夏国他怎么样才能战胜他们呢。
  • 黑执事黑白之羽

    黑执事黑白之羽

    很久以前,有一个来自中国的女妹纸穿越到她森森爱着的动漫世界里,可是让她想把穿越大妈揍死的不是她现在无法见到夏尔君,而是她竟然穿越到一个鸟都不拉屎的山野里的一只傻不拉几的大鸟身上。为了早日见到她深爱着的萌萌夏尔,终于她魔化了。然后有一天,她见到了夏尔君。女妹纸泪奔了。「强烈推荐偶师父的完结文~免费现代言情完本《微笑如许》。绝美仙侠文,《盛世荣华》喜欢仙侠的君君们千万不要错过咯~看我火辣的眼神>O<」
  • 科学名家

    科学名家

    中华民族是世界上最古老的民族,中华文明是世界上最悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久,从公元前841年开始,有文献可考的编年史从未间断,至今已近3000年,这在人类历史的长河中是绝无仅有的。世界四大文明古国中,只有中国的历史始终传承有序,从未中断。