登陆注册
19657400000005

第5章 SCENE III(1)

An arrival platform. The LITTLE MAN, with the BABY and the bundle, is standing disconsolate, while travellers pass and luggage is being carried by. A STATION OFFICIAL, accompanied by a POLICEMAN, appears from a doorway, behind him.

OFFICIAL. [Consulting telegram in his hand] 'Das ist der Herr'.

[They advance to the LITTLE MAN.]

OFFICIAL. 'Sie haben einen Buben gestohlen'?

LITTLE MAN. I only speak English and American.

OFFICIAL. 'Dies ist nicht Ihr Bube'?

[He touches the Baby.]

LITTLE MAN. [Shaking his head] Take care--it's ill.

[The man does not understand.]

Ill--the baby----

OFFICIAL. [Shaking his head] 'Verstehe nicht'. Dis is nod your baby?

No?

LITTLE MAN. [Shaking his head violently] No, it is not. No.

OFFICIAL. [Tapping the telegram] Gut! You are 'rested. [He signs to the POLICEMAN, who takes the LITTLE MAN's arm.]

LITTLE MAN. Why? I don't want the poor baby.

OFFICIAL. [Lifting the bundle] 'Dies ist nicht Ihr Gepack'--pag?

LITTLE Mary. No.

OFFICIAL. Gut! You are 'rested.

LITTLE MAN. I only took it for the poor woman. I'm not a thief--I'm--I'm----

OFFICIAL. [Shaking head] Verstehe nicht.

[The LITTLE MAN tries to tear his hair. The disturbed BABYwails.]

LITTLE MAN. [Dandling it as best he can] There, there--poor, poor!

OFFICIAL. Halt still! You are 'rested. It is all right.

LITTLE MAN. Where is the mother?

OFFICIAL. She comet by next drain. Das telegram say: 'Halt einen Herren mit schwarzem Buben and schwarzem Gepack'. 'Rest gentleman mit black baby and black--pag.

[The LITTLE MAN turns up his eyes to heaven.]

OFFICIAL. 'Komm mit us'.

[They take the LITTLE MAN toward the door from which they have come. A voice stops them.]

AMERICAN. [Speaking from as far away as may be] Just a moment!

[The OFFICIAL stops; the LITTLE MAN also stops and sits down on a bench against the wall. The POLICEMAN stands stolidly beside him. The AMERICAN approaches a step or two, beckoning; the OFFICIAL goes up to him.]

AMERICAN. Guess you've got an angel from heaven there! What's the gentleman in buttons for?

OFFICIAL. 'Was ist das'?

AMERICAN. Is there anybody here that can understand American?

OFFICIAL. 'Verstehe nicht'.

AMERICAN. Well, just watch my gestures. I was saying [He points to the LITTLE MAN, then makes gestures of flying] you have an angel from heaven there. You have there a man in whom Gawd [He points upward] takes quite an amount of stock. You have no call to arrest him. [He makes the gesture of arrest] No, Sir. Providence has acted pretty mean, loading off that baby on him. [He makes the motion of dandling] The little man has a heart of gold. [He points to his heart, and takes out a gold coin.]

OFFICIAL. [Thinking he is about to be bribed] 'Aber, das ist zu viel'!

AMERICAN. Now, don't rattle me! [Pointing to the LITTLE MAN] Man [Pointing to his heart] 'Herz' [Pointing to the coin] 'von' Gold.

This is a flower of the field--he don't want no gentleman in buttons to pluck him up.

[A little crowd is gathering, including the Two ENGLISH, the GERMAN, and the DUTCH YOUTH.]

OFFICIAL. 'Verstehe absolut nichts'. [He taps the telegram] 'Ich muss mein' duty do.

AMERICAN. But I'm telling you. This is a white man. This is probably the whitest man on Gawd's earth.

OFFICIAL. 'Das macht nichts'--gut or no gut, I muss mein duty do.

[He turns to go toward the LITTLE MAN.]

AMERICAN. Oh! Very well, arrest him; do your duty. This baby has typhus.

[At the word "typhus" the OFFICIAL stops.]

AMERICAN. [Making gestures] First-class typhus, black typhus, schwarzen typhus. Now you have it. I'm kind o' sorry for you and the gentleman in buttons. Do your duty!

OFFICIAL. Typhus? Der Bub--die baby hat typhus?

AMERICAN. I'm telling you.

OFFICIAL. Gott im Himmel!

AMERICAN. [Spotting the GERMAN in the little throng] here's a gentleman will corroborate me.

OFFICIAL. [Much disturbed, and signing to the POLICEMAN to stand clear] Typhus! 'Aber das ist grasslich'!

AMERICAN. I kind o' thought you'd feel like that.

OFFICIAL. 'Die Sanitatsmachine! Gleich'!

[A PORTER goes to get it. From either side the broken half-moon of persons stand gazing at the LITTLE MAN, who sits unhappily dandling the BABY in the centre.]

OFFICIAL. [Raising his hands] 'Was zu thun'?

AMERICAN. Guess you'd better isolate the baby.

[A silence, during which the LITTLE MAN is heard faintly whistling and clucking to the BABY.]

OFFICIAL. [Referring once more to his telegram]

"'Rest gentleman mit black baby." [Shaking his head] Wir must de gentleman hold. [To the GERMAN] 'Bitte, mein Herr, sagen Sie ihm, den Buben zu niedersetzen'. [He makes the gesture of deposit.]

GERMAN. [To the LITTLE MAN] He say: Put down the baby.

[The LITTLE MAN shakes his head, and continues to dandle the BABY.]

OFFICIAL. You must.

[The LITTLE MAN glowers, in silence.]

ENGLISHMAN. [In background--muttering] Good man!

GERMAN. His spirit ever denies.

OFFICIAL. [Again making his gesture] 'Aber er muss'!

[The LITTLE MAN makes a face at him.]

'Sag' Ihm': Instantly put down baby, and komm' mit us.

[The BABY wails.]

LITTLE MAN. Leave the poor ill baby here alone? Be--be--be d---d to you!

AMERICAN. [Jumping on to a trunk--with enthusiasm] Bully!

[The ENGLISH clap their hands; the DUTCH YOUTH laughs. The OFFICIAL is muttering, greatly incensed.]

AMERICAN. What does that body-snatcher say?

GERMAN. He say this man use the baby to save himself from arrest.

Very smart he say.

同类推荐
热门推荐
  • 重生槿绣嫡女

    重生槿绣嫡女

    醒来后,她看着镜子中的自己,轻轻地对自己说;你再也不是以前的自己了
  • 绿岛揭秘:一个传奇囚徒的采访手记

    绿岛揭秘:一个传奇囚徒的采访手记

    1910年,日本控制的台湾岛浪人横行,远离台湾18海里的绿岛成为世界上规模最大的监狱岛;1949年,国民党败退台湾,经蒋介石批准,派出军队重新修复绿岛,建立了世界上防御体系最完备的岛屿监狱,这里前后进出了李敖、柏杨、陈映真等一大批文化名人……
  • 九安志

    九安志

    一点朱砂,一剪花事,爱恨情仇,转念成空。九安游走世间,遇见那些魑魅魍魉,看那些妖怪、鬼、人上演着一幕幕闹剧,那些略带着伤感、凄美的故事围绕着九安的旅行,慢慢的开始……
  • 人体健康预测手册

    人体健康预测手册

    本书帮助人们正确识别自己身体反映出来的或是潜藏的、过去的或是现在的各种信息,科学地预测身体状况,做到早期发现、早期预防、早期控制。
  • 修真十书黄庭内景玉经注卷

    修真十书黄庭内景玉经注卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚构城

    虚构城

    在恒城这个如同它名字一般永不止息的不夜城里。如同展开巨大黑色羽翼的恶魔,诱惑着人心。又或者说,能够真正动摇和蛊惑人心的是人自己本身而非这个城市。围绕着这些年轻鲜活的生命又会发生怎样的故事呢。乔陈曦。物欲横流,保持本心还是迷失。“我永远记得我看过的那个电视剧里的一个场景,被包养了的女孩子在初恋男友的面前试一件红色的外套。男朋友不知道外套的来历和价格还在说这衣服真好看。多么讽刺,可我很快就要做一样的事变成一样的人了。”
  • 昌吉县乡土志

    昌吉县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金牌月嫂教你坐月子

    金牌月嫂教你坐月子

    本选题从职业金牌月嫂角度,指导产妇坐月子需要注意的细节以及解决育儿过程中出现的问题。全面帮助产妇恢复健康、保持好心情,并且拥有科学的饮食及健康的瘦身方法。
  • 王俊凯mystar

    王俊凯mystar

    他的冷漠不在乎,和家庭的变故让原本活泼可爱又开朗的她变得冷酷,不爱说话!种种原因也使得她走在了世界的顶峰,爱情名利双收!大大第一次写文文,不喜勿喷哈!
  • 国色绽放:异世之我主平衡

    国色绽放:异世之我主平衡

    她是经脉断裂的孤女、骗子,他是人人仰慕的少帅、天才。第一次见面,他就强迫她签下合约,逼她夜夜与他同床共眠。看似毫不相关的两个人,却有着重重羁绊……她入天坑、闹京都、闯灵界、探冥渊,一步步成为手握平衡之力的无冕之王!而那个冰冷俊美的男人,却始终坚定守候在她的身畔。腹黑女与忠犬男的爱情之旅……有阴谋,有热血,有伙伴,有萌宠,更有甜蜜宠溺的异世情缘。