登陆注册
19658200000083

第83章 Chapter 1(2)

Did Socrates persuade all his hearers to take care of themselves? Not the thousandth part. But, however, after he had been placed in this position by the deity, as he himself says, he never left it. But what does he say even to his judges? "If you acquit me on these conditions that I no longer do that which I do now, I will not consent and I will not desist; but I will go up both to young and to old, and, to speak plainly, to every man whom I meet, and I will ask the questions which I ask now; and most particularly will I do this to you my fellow-citizens, because you are more nearly related to me." Are you so curious, Socrates, and such a busybody? and how does it concern you how we act? and what is it that you say? "Being of the same community and of the same kin, you neglect yourself, and show yourself a bad citizen to the state, and a bad kinsman to your kinsmen, and a bad neighbor to your neighbors." "Who, then are you?" Here it is a great thing to say, "I am he whose duty it is to take care of men; for it is not every little heifer which dares to resist a lion; but if the bull comes up and resists him, say to the bull, if you choose, 'And who are you, and what business have you here?'" Man, in every kind there is produced something which excels; in oxen, in dogs, in bees, in horses. Do not then say to that which excels, "Who, then, are you?" If you do, it will find a voice in some way and say, "I am such a thing as the purple in a garment: do not expect me to be like the others, or blame my nature that it has made me different from the rest of men."

What then? am I such a man? Certainly not. And are you such a man as can listen to the truth? I wish you were. But however since in a manner I have been condemned to wear a white beard and a cloak, and you come to me as to a philosopher, I will not treat you in a cruel way nor yet as if I despaired of you, but I will say: Young man, whom do you wish to make beautiful?

In the first place, know who you are and then adorn yourself appropriately.

You are a human being; and this is a mortal animal which has the power of using appearances rationally. But what is meant by "rationally?" Conformably to nature and completely. What, then, do you possess which is peculiar? Is it the animal part? No. Is it the condition of mortality? No.

Is it the power of using appearances? No. You possess the rational faculty as a peculiar thing: adorn and beautify this; but leave your hair to him who made it as he chose. Come, what other appellations have you? Are you man or woman? "Man." Adorn yourself then as man, not as woman. Woman is naturally smooth and delicate; and if she has much hair (on her body), she is a monster and is exhibited at Rome among monsters. And in a man it is monstrous not to have hair; and if he has no hair, he is a monster; but if he cuts off his hairs and plucks them out, what shall we do with him? where shall we exhibit him? and under what name shall we show him?

"I will exhibit to you a man who chooses to be a woman rather than a man." What a terrible sight! There is no man who will not wonder at such a notice. Indeed I think that the men who pluck out their hairs do what they do without knowing what they do. Man what fault have you to find with your nature? That it made you a man? What then? was it fit that nature should make all human creatures women? and what advantage in that case would you have had in being adorned? for whom would you have adorned yourself, if all human creatures were women? But you are not pleased with the matter: set to work then upon the whole business. Take away- what is its name?- that which is the cause of the hairs: make yourself a woman in all respects, that we may not be mistaken: do not make one half man, and the other half woman.

Whom do you wish to please? The women?, Please them as a man. "Well; but they like smooth men." Will you not hang yourself? and if women took delight in catamites, would you become one? Is this your business? were you born for this purpose, that dissolute women should delight in you? Shall we make such a one as you a citizen of Corinth and perchance a prefect of the city, or chief of the youth, or general or superintendent of the games?

Well, and when you have taken a wife, do you intend to have your hairs plucked out? To please whom and for what purpose? And when you have begotten children, will you introduce them also into the state with the habit of plucking their hairs? A beautiful citizen, and senator and rhetorician. We ought to pray that such young men be born among us and brought up.

Do not so, I entreat you by the Gods, young man: but when you have once heard these words, go away and say to yourself, "Epictetus has not said this to me; for how could he? but some propitious good through him: for it would never have come into his thoughts to say this, since he is not accustomed to talk thus with any person. Come then let us obey God, that we may not be subject to his anger." You say, "No." But, if a crow by his croaking signifies anything to you, it is not the crow which signifies, but God through the crow; and if he signifies anything through a human voice, will he not cause the man to say this to you, that you may know the power of the divinity, that he signifies to some in this way, and to others in that way, and concerning the greatest things and the chief he signifies through the noblest messenger? What else is it which the poet says:

For we ourselves have warned him, and have sent Hermes the careful watcher, Argus' slayer, The husband not to kill nor wed the wife. Was Hermes going to descend from heaven to say this to him? And now the Gods say this to you and send the messenger, the slayer of Argus, to warn you not to pervert that which is well arranged, nor to busy yourself about it, but to allow a man to be a man, and a woman to be a woman, a beautiful man to be as a beautiful man, and an ugly man as an ugly man, for you are not flesh and hair, but you are will; and if your will beautiful, then you will be beautiful. But up the present time I dare not tell you that you are ugly, for I think that you are readier to hear anything than this. But see what Socrates says to the most beautiful and blooming of men Alcibiades: "Try, then, to be beautiful." What does he say to him? "Dress your hair and pluck the hairs from your legs." Nothing of that kind. But "Adorn your will, take away bad opinions." "How with the body?" Leave it as it is by nature. Another has looked after these things: intrust them to him. "What then, must a man be uncleaned?" Certainly not; but what you are and are made by nature, cleanse this. A man should be cleanly as a man, a woman as a woman, a child as a child. You say no: but let us also pluck out the lion's mane, that he may not be uncleaned, and the cock's comb for he also ought to he cleaned. Granted, but as a cock, and the lion as a lion, and the hunting dog as a hunting dog.

同类推荐
  • 上清太极真人神仙经

    上清太极真人神仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识二十论

    唯识二十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天界觉浪盛禅师全录

    天界觉浪盛禅师全录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娇妻哪里逃

    娇妻哪里逃

    第一次见面,她是即将分手女友的闺密,她一个过肩摔,让他记住了她;第二次见面,婚礼上,她小鸟依人的依偎在自己好友的怀中,他莫名心痛;第三次见面,她勇斗小偷,英姿飒爽,确定了!就要她!小女人,别逃!猎妻A计划正在实施中。
  • 一步一个脚印到无情

    一步一个脚印到无情

    她一生悲苦,幸运从不属于她......她错失亲情、友情乃至爱情......她在人生这场游戏里一出场就注定成为炮灰......她无时无刻不希望人生能像游戏一样可以重新开始......终于,她被命运推向了无情的境地......最终,她选择了结束,却意外换来了重生......
  • 葬剑录

    葬剑录

    曾有黑衣少年,仗剑了结百般恩怨情仇。待到葬剑之时,为逝者谱一曲挽歌,恩怨情仇尽皆消散如烟。游遍四海,飞越巅峰,刀斩世间不平,力断三界冤孽,天道至理,存乎一心。一道之极境谓之神,执念不朽,独身与众生竞速;万理之练达谓之仙,清心无为,万世共天下长安。
  • 吞噬仙道

    吞噬仙道

    陈盘,作为最底层的蚁民,将如何攀上仙界巅峰?!天道不在恒宇,强大的体魄才能睥睨天下!身体隐藏最霸道的的奥秘,尽在吞噬仙道!神马盖世功法,神马圣器仙珍,神马丹药阵法都是浮云。
  • 薰衣草庄园

    薰衣草庄园

    子然曾经对我说过芳兰最爱的薰衣草庄园。不一样的世界,不一样的薰衣草庄园。
  • 驯兽妃:腹黑煞王快求饶

    驯兽妃:腹黑煞王快求饶

    蔚恬自认这辈子最倒霉的事莫过于在周年庆上,被自己驯养的狮子吞下果腹。都说大难不死,必有后福,而她死而穿越,却有艳福!当小暗卫霸上傻王,她和他的缘分正式展开。她曾嫌弃平稳的生活太过平淡,想要爱得轰烈,兜兜转转却还是留在了萧晨的身边。后来,她被卷进他们之间数年的纠缠,她被他呵护在手心,却终于还是成为了牺牲品。他为她曾扬言要与这天下作对,一回身,她却被拉进了这阴谋之中。再见时,她被迫舍弃了那份情感,重新回到萧晨身边,却又涉及他和兰裕恭之间的恩怨,慢慢的揭开了另一个大陆的秘密……
  • 越绝书

    越绝书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 落葵缘起缘尽

    落葵缘起缘尽

    世人常说,缘起缘尽他们缘起于那个树林,而缘尽……书中所说,葵味苦性寒,但却无毒
  • 魔能领主

    魔能领主

    魔法世界,一个来自于现代的灵魂,穿越两万年,来到了神秘的魔法时代,成为一个倒霉的小领主。且看这位现代魔能应用系的在读学生,如何在魔法时代打造自己的魔能家园。“哦,领主大人,这真是一座美丽的城市。”“实际上,这只是我的工坊。”