登陆注册
19662400000052

第52章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(9)

The old Devil sat down at the table, but the dumb girl seized him by the hands and looked at them -- there were no hard places there: the hands were clean and smooth, with long nails. The dumb girl gave a grunt and pulled the Devil away from the table. And Iván's wife said to him, 'Don't be offended, fine gentleman.

My sister-in-law does not allow any one to come to table who hasn't horny hands. But wait awhile, after the folk have eaten you shall have what is left.'

The old Devil was offended that in the King's house they wished him to feed like a pig. He said to Iván, 'It is a foolish law you have in your kingdom that every one must work with his hands. It's your stupidity that invented it. Do people work only with their hands? What do you think wise men work with?'

And Iván said, 'How are we fools to know? We do most of our work with our hands and our backs.'

'That is because you are fools! But I will teach you how to work with the head. Then you will know that it is more profitable to work with the head than with the hands.'

Iván was surprised.

'If that is so' said he, 'then there is some sense in calling us fools!'

And the old Devil went on. 'Only it is not easy to work with one's head.

You give me nothing to eat, because I have no hard places on my hands, but you do not know that it is a hundred times more difficult to work with the head. Sometimes one's head quite splits.'

Iván became thoughtful.

'Why, then, friend, do you torture yourself so? Is it pleasant when the head splits? Would it not be better to do easier work with your hands and your back?'

But the Devil said, 'I do it all out of pity for you fools. If I didn't torture myself you would remain fools for ever. But, having worked with my head, I can now teach you.'

Iván was surprised.

'Do teach us!' said he, 'so that when our hands get cramped we may use our heads for a change.'

And the Devil promised to teach the people. So Iván gave notice throughout the kingdom that a fine gentleman had come who would teach everybody how to work with their heads; that with the head more could be done than with the hands; and that the people ought all to come and learn.

Now there was in Ivan's kingdom a high tower, with many steps leading up to a lantern on the top. And Iván took the gentleman up there that every one might see him.

So the gentleman took his place on the top of the tower and began to speak, and the people came together to see him. They thought the gentleman would really show them how to work with the head without using the hands. But the old Devil only taught them in many words how they might live without working. The people could make nothing of it. They looked and considered, and at last went off to attend to their affairs.

The old Devil stood on the tower a whole day, and after that a second day, talking all the time. But standing there so long he grew hungry, and the fools never thought of taking food to him up in the tower. They thought that if he could work with his head better than with his hands, he could at any rate easily provide himself with bread.

The old Devil stood on the top of the tower yet another day, talking away. People came near, looked on for awhile, and then went away.

And Iván asked, 'Well, has the gentleman begun to work with his head yet?'

'Not yet,' said the people; 'he's still spouting away.'

The old Devil stood on the tower one day more, but he began to grow weak, so that he staggered and hit his head against one of the pillars of the lantern. One of the people noticed it and told Ivan's wife, and she ran to her husband, who was in the field.

'Come and look,' said she. 'They say the gentleman is beginning to work with his head.'

Iván was surprised.

'Really?' says he, and he turned his horse round, and went to the tower.

And by the time he reached the tower the old Devil was quite exhausted with hunger, and was staggering and knocking his head against the pillars. And just as Iván arrived at the tower, the Devil stumbled, fell, and came bump, bump, bump, straight down the stairs to the bottom, counting each step with a knock of his head!

'Well!' says Iván, 'the fine gentleman told the truth when he said that "sometimes one's head quite splits." This is worse than blisters; after such work there will be swellings on the head.'

The old Devil tumbled out at the foot of the stairs, and struck his head against the ground. Iván was about to go up to him to see how much work he had done -- when suddenly the earth opened and the old Devil fell through. Only a hole was left.

Iván scratched his head.

'What a nasty thing,' says he. 'It's one of those devils again! What a whopper! He must be the father of them all.'

Iván is still living, and people crowd to his kingdom. His own brothers have come to live with him, and he feeds them, too. To every one who comes and says 'Give me food!' Iván says, 'All right. You can stay with us; we have plenty of everything.'

Only there is one special custom in his kingdom; whoever has horny hands comes to table, but whoever has not, must eat what the others leave.

1885.

同类推荐
热门推荐
  • 哲理故事大全集(优秀小学生必读)

    哲理故事大全集(优秀小学生必读)

    本书精选上百则感动心灵的哲理故事,它们涵盖了成长的滋味、父爱母爱、纯洁友情等内容。在每则故事后面,都配有平实生动、明白浅近的赏析点评,方便读者领会、启迪和感悟。 通过一个个感同身受的故事,让小学生体会“真”的流露,“善”的进发,“美”的呈现,进而学会感动,懂得感恩!
  • 蛇王追妻:傲娇小兽妃

    蛇王追妻:傲娇小兽妃

    他有漫天本事,却舍不得逼迫她分毫,得知她死讯,怒杀其将军未婚夫,召唤万蛇,吞噬整个冥月皇朝!她一朝重生,才知有人恋她入骨,然而她已成兽类,不想再沾惹情爱。不过,情之一字,躲怎可躲过?她要报仇,而他只要她。某日,他酒醉:“婉儿,若可以……我定不让你受那轮回畜生道之苦。”“没关系,这狐狸尾巴还挺漂亮的。”她摇摇尾巴,拍打醉得不甚清醒的男人。他张嘴咬住了敏感的狐尾……这夜,她是他的大餐,被吃得干干净净。南宫婉后来便想:她与他,情深,缘也不浅,遂决定与他携手天下,遨游三界,看谁不爽就灭谁!
  • 血逆苍天

    血逆苍天

    普普通通的大学生,穿越后重生成婴儿来到异世大陆,机缘巧合获得了异宝,从此开启了不凡的异世之旅!天元历练,修真夺宝,一朝名震圣都,带着荣耀回归剑冢。广结豪侠,入门拜师,提升功力,逆天升级!我以我血逆苍天,最平凡的人走最不平凡的路!
  • 如此简单

    如此简单

    此书已出两册,由中国三峡出版社出版。让你读后不愿放下。让你放下之后陷入沉思。让你沉思之后豁然开悟。《如此简单》一书,奉献的不是人生的灵丹妙药,也不是生活的机关窍门。而是面对难题应当把持的态度,解决难题应当拥有的思维方式。 难题千千万,破解难题的方式万万千.化繁为简,破解难题真的如此简单.如果一定要给<如此简单>归类,就权且说它是一本智慧书吧.一本关于人生的、生命的、生活的,方式与方法的智慧书。我们将从一个又一个浓缩的小故事中,品尝人生中的丰富、厚重、辛涩、甜蜜,也将从一则再一则的经典点拨和感悟里,感受生命的博大、睿智、精湛、深刻,甚至于幽默中的轻松和举重若轻式的调侃。难题是沉重的,解决难题的方法却如此简单。注:此书来源于我的博克:北漂写手庞永华的边缘地带http://blog.sina.com.cn/m/pangyonghua
  • 一入师门深似海

    一入师门深似海

    曲婼儿:哟,哪捡的漂亮妞?去!快请大夫!愣在这干嘛?!爷要亲自照顾她培养感情!墨玖:厨房也该有人把守了,近些日子里总有人来报半夜有什么东西进厨房偷吃。曲婼儿:师傅,去药房的路途遥远,徒儿觉得这种事情还是由徒儿来代劳吧!怎么能劳烦师傅你!墨玖:嗯,乖。......君离歌:师傅!师妹欺负我!墨玖:可是欺负的狠了?若不狠便忍忍吧。君离歌:狠了!墨玖:无妨,你只管配合,为师不会怪你纵容师妹的。君离歌:……......曲婼儿眼巴巴看着他:师兄,几日不见你怎么晒黑成这番模样?君离歌:因为这样可以更好暗中保护你曲婼儿:……谢师兄关爱。君离歌:助人为乐是我的优点。
  • 邻班有帅哥:繁星似海

    邻班有帅哥:繁星似海

    曾经是“繁星的骄傲”的师情因为爱上同样是“繁星”里熠熠夺目的介海聪而开始隐藏自己的光芒,继而先后换上自虐症和自闭症。为了不让家人和朋友担心,她离开家并和以前“繁星”里的朋友断绝来往,一个人来到了现在的学校,偶然遇见了为了她来到这个学校的高中时邻班的帅哥——樊京,心怀愧疚的她不忍直接拒绝便偶尔与其来往,不久痴情于“繁星的骄傲”的韦盛便找上了门,为她离家出走多年的介海聪也有了下落......介天威变态的教子计划,情敌们的迫害,周毅的复仇,龙影的默默付出使她开始一点点地苏醒......
  • 青少年应该知道的宇宙

    青少年应该知道的宇宙

    本书从宇宙的起源说起,并分别介绍了它的发展历程、运动方式以及它的成员们。
  • 不谢的玫瑰花

    不谢的玫瑰花

    《不谢的玫瑰花》中有一个幸福家庭的突然变故,一段无爱婚姻的突然降临,美丽女人经受人生涅槃。 爱情毒药制造者、大陆言情小说家王曼玲将在这部长篇小说中再次为你讲述催人泪下的故事。
  • 战不停

    战不停

    天元界大劫降至,残余的世界意识,不甘沉沦,从虚空中召唤了一个富有潜质的灵魂,于是,举世皆敌的战斗开始了!
  • 总经理授权经营一本通

    总经理授权经营一本通

    为什么企业规模越大,总经理越累?什么是总经理解压的最好办法?为什么企业创新困难重重?什么是企业发展的瓶颈?为什么家族企业徘徊不前?什么才是家族企业的最终出路?……针对这些总经理最头疼的这些问题,本书是从道与术两个层面解析企业的授权经营。所谓“道”,就是经营企业的思想体系;所谓“术”,就是让道落地的一系列制度、组织、流程、标准和工具的系统集成。本书是作者多年管理实践和课题研究的成果,视角独特,观点精辟,助力企业管理者透彻理解授权的本质及趋势,把握授权的基础和原则,掌握实施授权领导的三个层次、四大步骤,避免陷入授权误区。