登陆注册
19683900000083

第83章 XXVI ACROSS THE FRONTIER(1)

That one day, a week later, two tired and travel- worn boy-mendicants should drag themselves with slow and weary feet across the frontier line between Jiardasia and Samavia, was not an incident to awaken suspicion or even to attract attention.

War and hunger and anguish had left the country stunned and broken. Since the worst had happened, no one was curious as to what would befall them next. If Jiardasia herself had become a foe, instead of a friendly neighbor, and had sent across the border galloping hordes of soldiery, there would only have been more shrieks, and home-burnings, and slaughter which no one dare resist. But, so far, Jiardasia had remained peaceful. The two boys--one of them on crutches--had evidently traveled far on foot. Their poor clothes were dusty and travel-stained, and they stopped and asked for water at the first hut across the line.

The one who walked without crutches had some coarse bread in a bag slung over his shoulder, and they sat on the roadside and ate it as if they were hungry. The old grandmother who lived alone in the hut sat and stared at them without any curiosity. She may have vaguely wondered why any one crossed into Samavia in these days. But she did not care to know their reason. Her big son had lived in a village which belonged to the Maranovitch and he had been called out to fight for his lords. He had not wanted to fight and had not known what the quarrel was about, but he was forced to obey. He had kissed his handsome wife and four sturdy children, blubbering aloud when he left them. His village and his good crops and his house must be left behind. Then the Iarovitch swept through the pretty little cluster of homesteads which belonged to their enemy. They were mad with rage because they had met with great losses in a battle not far away, and, as they swooped through, they burned and killed, and trampled down fields and vineyards. The old woman's son never saw either the burned walls of his house or the bodies of his wife and children, because he had been killed himself in the battle for which the Iarovitch were revenging themselves. Only the old grandmother who lived in the hut near the frontier line and stared vacantly at the passers-by remained alive. She wearily gazed at people and wondered why she did not hear news from her son and her grandchildren. But that was all.

When the boys were over the frontier and well on their way along the roads, it was not difficult to keep out of sight if it seemed necessary. The country was mountainous and there were deep and thick forests by the way--forests so far-reaching and with such thick undergrowth that full-grown men could easily have hidden themselves. It was because of this, perhaps, that this part of the country had seen little fighting. There was too great opportunity for secure ambush for a foe. As the two travelers went on, they heard of burned villages and towns destroyed, but they were towns and villages nearer Melzarr and other fortress-defended cities, or they were in the country surrounding the castles and estates of powerful nobles and leaders. It was true, as Marco had said to the white-haired personage, that the Maranovitch and Iarovitch had fought with the savageness of hyenas until at last the forces of each side lay torn and bleeding, their strength, their resources, their supplies exhausted.

Each day left them weaker and more desperate. Europe looked on with small interest in either party but with growing desire that the disorder should end and cease to interfere with commerce.

All this and much more Marco and The Rat knew, but, as they made their cautious way through byways of the maimed and tortured little country, they learned other things. They learned that the stories of its beauty and fertility were not romances. Its heaven-reaching mountains, its immense plains of rich verdure on which flocks and herds might have fed by thousands, its splendor of deep forest and broad clear rushing rivers had a primeval majesty such as the first human creatures might have found on earth in the days of the Garden of Eden. The two boys traveled through forest and woodland when it was possible to leave the road. It was safe to thread a way among huge trees and tall ferns and young saplings. It was not always easy but it was safe. Sometimes they saw a charcoal-burner's hut or a shelter where a shepherd was hiding with the few sheep left to him. Each man they met wore the same look of stony suffering in his face;but, when the boys begged for bread and water, as was their habit, no one refused to share the little he had. It soon became plain to them that they were thought to be two young fugitives whose homes had probably been destroyed and who were wandering about with no thought but that of finding safety until the worst was over. That one of them traveled on crutches added to their apparent helplessness, and that he could not speak the language of the country made him more an object of pity. The peasants did not know what language he spoke. Sometimes a foreigner came to find work in this small town or that. The poor lad might have come to the country with his father and mother and then have been caught in the whirlpool of war and tossed out on the world parent-less. But no one asked questions. Even in their desolation they were silent and noble people who were too courteous for curiosity.

“In the old days they were simple and stately and kind. All doors were open to travelers. The master of the poorest hut uttered a blessing and a welcome when a stranger crossed his threshold. It was the custom of the country,'' Marco said. “Iread about it in a book of my father's. About most of the doors the welcome was carved in stone. It was this--`The Blessing of the Son of God, and Rest within these Walls.' ''

“They are big and strong,'' said The Rat. “And they have good faces. They carry themselves as if they had been drilled--both men and women.''

同类推荐
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇清秘史

    皇清秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒羯磨文

    菩萨戒羯磨文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE MASTER OF MRS

    THE MASTER OF MRS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书诀

    书诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贰零零叁

    贰零零叁

    两岸文学PK大赛有人说,每一个女生都是天使,那绚烂的流星,便是天使的眼泪……如果爱一个人注定是这个结局,我不后悔所做的一切,她留在我心底的那滴眼泪,我用一千年珍藏。心若一动,泪,已千行……每个人都年轻过或正年轻着,谨以此书“祭奠”我们拥有过或正拥有着的青春!
  • 动态能力理论的操作化研究:识别架构与形成机制

    动态能力理论的操作化研究:识别架构与形成机制

    本书旨在揭示动态能力的识别方法、架构及其形成机制,指导企业培养动态能力的实践活动,内容包括:动态能力的识别、动态能力架构、动态能力作用机理、动态能力形成的资源基础等。
  • 凤凰劫:凤华天下

    凤凰劫:凤华天下

    她是替嫁公主,却惨遭夫君背弃,城破之际,他竟为了心爱之人,不惜拿她去交换,导致城破国灭。她悔恨而死,再次重生,她是异世佣兵王,凤命真格,惊现九州。他是才华横溢的右相,掌握天下,秀丽江山,尽在他手。她是女扮男装的左相,扶持帝王,天命凤凰,掌握天下之命。一场场乱世阴谋,一场场痴爱纠缠。她次次刁难于他,却得他百般相助。然,天下之主只取一位,何人又可荣登宝座,得江山又得真情......
  • 胡雪岩经商性格绝学

    胡雪岩经商性格绝学

    胡雪岩在经商过程中,能够把做人性格融注于做生意的具体行动中,所以他能一步一步做大,把自己的生意经念得漂漂亮亮,成为一代巨富!在这些方面,我们应当有所借鉴,好好地对照自己,扬长去短,这样才能让自己的生意红火起来!本书是国内第一部分析胡雪岩经商性格的书,角度新颖,分析周全,可以给要做大生意的人带来一些要诀。
  • 阿姐

    阿姐

    八岁那年,我被人贩子拐走,卖给一个瞎子做童养媳,我以为我努力向上,总会看见曙光,但生活,却一步步的将我逼进深渊,我也一步步的从懵懂无知的小女生成为人人望而畏惧的阿姐……
  • 乱序之惜籽

    乱序之惜籽

    她不断地出现在一个人人生的任意阶段,空白的记忆,熟悉的感觉,潜意识中的拒绝阻止,这是怎么回事?幼儿,童年,少时,及笈,拜堂,可是,婚后呢?为什么没有?那个受着大家宠爱的乖巧地学习着礼仪的”时籽”为什么与自己一模一样?自己是谁?为什么自己没有任何记忆?歇斯底里的母亲,慈蔼和善的父亲,温润微笑的庶弟,被囚禁的“风”姨娘,变幻无常的竹马,到底,谁,是这一切的幕后人?时惜,时籽,这一双生姐妹,又会走向怎样的未来………………这是一个突然的灵感,发着呆就突然出现了,想法还不成熟,动手应该会很久很久之后,因为作者要参加15年6月的高考,而且作者写一章要好久,不过。作者是不会放弃的,作者会继续努力,加油!!!
  • 痴情酷王爷:恋上替嫁小厨娘

    痴情酷王爷:恋上替嫁小厨娘

    “喝了它。”一碗堕胎药,葬送了她所有的温情与希望。“你还不配拥有本王的孩子。”冰冷的笑意迎向他绝情的双眸,毅然离开……再次出现,她已是为魔,为情而着魔,杀尽天下绝情男儿。可是,真正面对他时,她竟然下不了手……
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小瑶凤仙

    小瑶凤仙

    世界上有一种修炼亚古门派——凤仙派,修炼者可随意变成人或凤凰。小瑶修炼了凤仙九属尾龙诀,结合凤凰与龙的优势,成为世上最强心法口诀。修炼凤仙九属尾龙诀异常艰难,身体里需有九种属性的实属性。不过,小瑶修炼的异常完美,仙宫主决定让小瑶做未来宫主,让小瑶出去历练,小瑶看见了一位人。
  • 庶女夺妃

    庶女夺妃

    她是为了家族野心而牺牲入宫一世为妃的棋子,隐忍着只希望家族的胜利。她遇到了邻国太子,答应帮他一统天下。她开始一步一步斗智斗勇从美人爬到贵妃。大战将至,却成为了皇帝钦点的女将军,戎马作战。她与邻国太子联手拜倒皇帝,独霸称王!且看一介温婉女子如何从美人一步一步爬向女皇!几年后,她还记得他当时霸道的话语——“玉佩我就放着了,本宫认定你了,三个月之后,你就是我的,无论身份,无论地位。”就是这番话,改变了她和他的一生。