登陆注册
19844700000063

第63章

For the three ensuing days I was in a state of anxiety, to know what reception my letter might meet with; but in the mean time was frequently solicited by my wife to submit to any conditions rather than remain here, and every hour received repeated accounts of the decline of my daughter's health. The third day and the fourth arrived, but I received no answer to my letter: the complaints of a stranger against a favourite nephew, were no way likely to succeed; so that these hopes soon vanished like all my former. My mind, however, still supported itself though confinement and bad air began to make a visible alteration in my health, and my arm that had suffered in the fire, grew worse. My children however sate by me, and while I was stretched on my straw, read to me by turns, or listened and wept at my instructions. But my daughter's health declined faster than mine; every message from her contributed to encrease my apprehensions and pain. The fifth morning after I had written the letter which was sent to sit William Thornhill, I was alarmed with an account that she was speechless. Now it was, that confinement was truly painful to me; my soul was bursting from its prison to be near the pillow of my child, to comfort, to strengthen her, to receive her last wishes, and teach her soul the way to heaven! Another account came. She was expiring, and yet I was debarred the small comfort of weeping by her. My fellow prisoner, some time after, came with the last account. He bade me be patient. She was dead!--The next morning he returned, and found me with my two little ones, now my only companions, who were using all their innocent efforts to comfort me. They entreated to read to me, and bade me not to cry, for I was now too old to weep. 'And is not my sister an angel, now, pappa,' cried the eldest, 'and why then are you sorry for her? I wish I were an angel out of this frightful place, if my pappa were with me.' 'Yes,' added my youngest darling, 'Heaven, where my sister is, is a finer place than this, and there are none but good people there, and the people here are very bad.'

Mr Jenkinson interupted their harmless prattle, by observing that now my daughter was no more, I should seriously think of the rest of my family, and attempt to save my own life, which was every day declining, for want of necessaries and wholesome air. He added, that it was now incumbent on me to sacrifice any pride or resentment of my own, to the welfare of those who depended on me for support; and that I was now, both by reason and justice, obliged to try to reconcile my landlord.

'Heaven be praised,' replied I, 'there is no pride left me now, I should detest my own heart if I saw either pride or resentment lurking there. On the contrary, as my oppressor has been once my parishioner, I hope one day to present him up an unpolluted soul at the eternal tribunal. No, sir, I have no resentment now, and though he has taken from me what I held dearer than all his treasures, though he has wrung my heart, for I am sick almost to fainting, very sick, my fellow prisoner, yet that shall never inspire me with vengeance. I am now willing to approve his marriage, and if this submission can do him any pleasure, let him know, that if I have done him any injury, I am sorry for it.' Mr Jenkinson took pen and ink, and wrote down my submission nearly as I have exprest it, to which I signed my name. My son was employed to carry the letter to Mr Thornhill, who was then at his seat in the country. He went, and in about six hours returned with a verbal answer. He had some difficulty, he said, to get a sight of his landlord, as the servants were insolent and suspicious; but he accidentally saw him as he was going out upon business, preparing for his marriage, which was to be in three days. He continued to inform us, that he stept up in the humblest manner, and delivered the letter, which, when Mr Thornhill had read, he said that all submission was now too late and unnecessary; that he had heard of our application to his uncle, which met with the contempt it deserved; and as for the rest, that all future applications should be directed to his attorney, not to him. He observed, however, that as he had a very good opinion of the discretion of the two young ladies, they might have been the most agreeable intercessors.

'Well, sir,' said I to my fellow prisoner, 'you now discover the temper of the man that oppresses me. He can at once be facetious and cruel; but let him use me as he will, I shall soon be free, in spite of all his bolts to restrain me. I am now drawing towards an abode that looks brighter as I approach it: this expectation cheers my afflictions, and though I leave an helpless family of orphans behind me, yet they will not be utterly forsaken; some friend, perhaps, will be found to assist them for the sake of their poor father, and some may charitably relieve them for the sake of their heavenly father.'

Just as I spoke, my wife, whom I had not seen that day before, appeared with looks of terror, and making efforts, but unable to speak. 'Why, my love,' cried I, 'why will you thus encrease my afflictions by your own, what though no submissions can turn our severe mister, tho' he has doomed me to die in this place of wretchedness, and though we have lost a darling child, yet still you will find comfort in your other children when I shall be no more.' 'We have indeed lost,' returned she, 'a darling child. My Sophia, my dearest, is gone, snatched from us, carried off by ruffians!'

'How madam,' cried my fellow prisoner, 'Miss Sophia carried off by villains, sure it cannot be?'

同类推荐
  • 过庭录

    过庭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滦阳录

    滦阳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文约选序例

    古文约选序例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上上清内经

    洞真太上上清内经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上方大洞真元妙经图

    上方大洞真元妙经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神兽之潮

    神兽之潮

    二十一世纪,神兽降临的热潮再度引起社会的反响。历史上曾有过不少神兽的记载。凤凰浴火重生;禹召唤出中华神龙;天马珀伽索斯从美杜莎的体内飞出。现如今,神兽再度出现,掀起一场人神战役。本人不才,创作过程中经常发现逻辑问题,随遇随改,仅此
  • 青春忙音

    青春忙音

    这个吻很温柔,温柔得不像平时那个王俊凯。“王俊凯……你好像没问我喜不喜欢你啊。”结束了吻之后,他推着自行车送米奇回家,米奇想起来这好像是王俊凯单方面的告白。“你刚刚没有推开我,说明你也挺喜欢我的。”“但是,那个合同怎么办啊?”“你说的那个不许玩动心游戏的合同…”“已经动心咯,怎么办呢?撕了呗。”
  • 倾世凰女:凤落天下

    倾世凰女:凤落天下

    双星天空闪烁,必有一方陨落。当千年的帷幕缓缓拉开,身世之谜已在她心头缭绕已久。美人如玉剑如虹。前世因,今世果。今世因,来世果。皇牌杀手穿越,将会在另一世界激起怎样的漪澜?睁眼紫眸,王者一生。到头来,真相又是什么?且看他与她并肩,玩转整个天下!!!
  • 帝主令

    帝主令

    “帝主令出,宇内合一,神魔皆卧,莫敢不从!”天地不仁万物为刍狗,强者为尊的世界里,罗凡这个没有经历过任何斗争的孩子,只有筑骨境的他,能否在尔虞我诈的社会生存?能否在强者为尊的世界立足?在等级森严、宗派林立,资源严重集中的体系里,筑骨境的他,能否走的更远?能否以一人之力改变残酷的规则.....
  • 永远没有分外的工作

    永远没有分外的工作

    本书认真剖析了责任心对个人与企业的重要影响,并通过大量的案例和对案例的细致分析,指出了责任心乃是一个人事业取得成功的关键。职场中充满着各种各样的机会,即使你的职业是平庸的,但只要你在工作中本着一颗负责的心,它同样会带给你意想不到的丰厚回报。
  • 下堂医女的短命夫

    下堂医女的短命夫

    柳玉佛:玉心女,佛公子的掌上明珠,人不如其名,年仅十五少心少肺。用药杀人,用毒救人是她的兴趣;救不可救之人,毒死不了之人是她的使命;爱救不救是她的原则。她可恶的一蹋糊涂,医术称仙,毒术为尊,武夫号称三脚猫。长孙无病:长孙家的长子嫡孙,人不如其名,全身上下从头到尾都是病,天生丽质无处展,满身才华无处施。人参当饭吃,药水当茶喝,瘦得一阵风便能吹到天边去他温和的没有脾气——因为发脾气会要了他的命。
  • 极品战神之诛神灭魔

    极品战神之诛神灭魔

    ~~~少年楚雷,自远古时代穿越而来,身怀巅峰道法,逆天体术的他创造了无数奇迹,灭古族、斗圣地、踏仙门、傲神朝,带领弟子称霸诸天万界,暴走九天十地。我要这天,再遮不住我眼,要这地,再埋不住我心,要芸芸众生,都知道我意,要诸天神魔,都烟消云散。**PS:友情提示,本书有毒,会上瘾,请慎入,后果自负
  • 修仙之大科学家

    修仙之大科学家

    超级天才科学家穿越到修仙界,颠覆修行传统,踏出前所未有的修炼之路,开创自己的神通大道,纵横各界,谱写璀璨的传奇……无穷星宇,灿烂的修行文明,光怪陆离的秘器法宝,波澜壮阔的战斗画卷。人佛仙神,妖魔鬼怪,无分正与邪,善与恶,所求的,无非是超越这至高无上的所谓天道!停下来,点击进入,至少,你可以这里灌灌水,再留下一张推荐票^-^
  • 圣级魔导

    圣级魔导

    大梦不曾醒,一觉一千载!平凡宅男穿越一千年以后,用无数记忆中的经典在这个时代书写了一篇篇英雄史诗!你有数百年科技发展,我有几千载历史支撑!
  • 网游三国之乱世神医

    网游三国之乱世神医

    追风马,马踏大江南北,方天戟,戟打长城内外,济世针,针刺枭雄铁胆,手术刀,刀切奸佞鬼巫。