登陆注册
19850200000066

第66章 Chapter XXIII(2)

Monk ordered search to be made; his scouts had on arriving in the place found it deserted and the cupboards empty; upon butchers and bakers it was of no use depending in Coldstream. The smallest morsel of bread, then, could not be found for the general's table.

As accounts succeeded each other, all equally unsatisfactory, Monk, seeing terror and discouragement upon every face, declared that he was not hungry; besides, they should eat on the morrow, since Lambert was there probably with the intention of giving battle, and consequently would give up his provisions, if he were forced from Newcastle, or forever to relieve Monk's soldiers from hunger if he conquered.

This consolation was only efficacious upon a very small number; but of what importance was it to Monk? for Monk was very absolute, under the appearance of the most perfect mildness. Every one, therefore, was obliged to be satisfied, or at least to appear so. Monk, quite as hungry as his people, but affecting perfect indifference for the absent mutton, cut a fragment of tobacco, half an inch long, from the _carotte_ of a sergeant who formed part of his suite, and began to masticate the said fragment, assuring his lieutenant that hunger was a chimera, and that, besides, people were never hungry when they had anything to chew.

This joke satisfied some of those who had resisted Monk's first deduction drawn from the neighborhood of Lambert's army; the number of the dissentients diminished greatly; the guard took their posts, the patrols began, and the general continued his frugal repast beneath his open tent.

Between his camp and that of the enemy stood an old abbey, of which, at the present day, there only remain some ruins, but which then was in existence, and was called Newcastle Abbey. It was built upon a vast site, independent at once of the plain and of the river, because it was almost a marsh fed by springs and kept up by rains. Nevertheless, in the midst of these pools of water, covered with long grass, rushes, and reeds, were seen solid spots of ground, formerly used as the kitchen- garden, the park, the pleasure-gardens, and other dependencies of the abbey, looking like one of those great sea-spiders, whose body is round, whilst the claws go diverging round from this circumference.

The kitchen-garden, one of the longest claws of the abbey, extended to Monk's camp. Unfortunately it was, as we have said, early in June, and the kitchen-garden, being abandoned, offered no resources.

Monk had ordered this spot to be guarded, as most subject to surprises.

The fires of the enemy's general were plainly to be perceived on the other side of the abbey. But between these fires and the abbey extended the Tweed, unfolding its luminous scales beneath the thick shade of tall green oaks. Monk was perfectly well acquainted with this position, Newcastle and its environs having already more than once been his headquarters. He knew that by this day his enemy might without doubt throw a few scouts into these ruins and promote a skirmish, but that by night he would take care to abstain from such a risk. He felt himself, therefore, in security.

Thus his soldiers saw him, after what he boastingly called his supper – that is to say, after the exercise of mastication reported by us at the commencement of this chapter - like Napoleon on the eve of Austerlitz, seated asleep in his rush chair, half beneath the light of his lamp, half beneath the reflection of the moon, commencing its ascent in the heavens, which denoted that it was nearly half past nine in the evening. All at once Monk was roused from his half sleep, fictitious perhaps, by a troop of soldiers, who came with joyous cries, and kicked the poles of his tent with a humming noise as if on purpose to wake him. There was no need of so much noise; the general opened his eyes quickly.

"Well, my children, what is going on now?" asked the general.

"General!" replied several voices at once, "General! you shall have some supper."

"I have had my supper, gentlemen," replied he quietly, "and was comfortably digesting it, as you see. But come in, and tell me what brings you hither."

"Good news, general."

"Bah! Has Lambert sent us word that he will fight to-morrow?"

"No; but we have just captured a fishing-boat conveying fish to Newcastle."

"And you have done very wrong, my friends. These gentlemen from London are delicate, must have their first course; you will put them sadly out of humor this evening, and to-morrow they will be pitiless. It would really be in good taste to send back to Lambert both his fish and his fishermen, unless - " and the general reflected an instant.

"Tell me," continued he, "what are these fishermen, if you please?"

"Some Picard seamen who were fishing on the coasts of France or Holland, and who have been thrown upon ours by a gale of wind."

"Do any among them speak our language?"

"The leader spoke some few words of English."

The mistrust of the general was awakened in proportion as fresh information reached him. "That is well," said he. "I wish to see these men; bring them to me."

An officer immediately went to fetch them.

"How many are there of them?" continued Monk; "and what is their vessel?"

"There are ten or twelve of them, general, and they were aboard of a kind of _chasse-maree_, as it is called - Dutch-built, apparently."

"And you say they were carrying fish to Lambert's camp?"

"Yes, general, and they seem to have had good luck in their fishing."

"Humph! We shall see that," said Monk.

同类推荐
  • On The Firing Line

    On The Firing Line

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五蕴观

    五蕴观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Portygee

    The Portygee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校注医醇剩义

    校注医醇剩义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 敢死小组

    敢死小组

    未来,世界各国开放,且学生学习都是按自己意愿来选择学习内容。每年,世界的三大强国:中,日,美。各国派出经高级培训的青少年2名。三组人一起探索,历险。而这次的历险貌似不一般啊……
  • 瑰

    有一片土地,可以包容万物;有一个世界,可以无所不能;有一种故事,心中一念,宇宙即成。
  • 情深逼人

    情深逼人

    十一岁那年,昏暗的月光下,她亲眼看到母亲受辱。耻辱的种子种在心里,却培育出了她强大的内心和誓要出人头地的坚定信念。机会终于来了,出身贫寒的她,进了最好的贵族学校,青春飞扬,情愫暗生,但爱情又岂是那么容易就能瓜熟蒂落,这世界上又哪有那么多的水到渠成?于是她不得不作出非她所愿的选择。灰姑娘能收获幸福,靠的是水晶鞋,她要幸福,只有靠自己,她要寻找属于自己的水晶鞋,一双符合她尺寸的水晶鞋。她终于找到那双水晶鞋,成功嫁入豪门。运筹帷幄,翻云覆雨。夺权,上位,在台上享受属于她的光鲜亮丽,却在暗地里为丢失的爱情黯然消魂。她能否鱼和熊掌兼得?找回属于她的爱情?
  • 盛世荣宠之萌妃要翻天

    盛世荣宠之萌妃要翻天

    她是荣王府要风得风要雨得雨来历不明的小郡主,两世为人,好不容易逮着一个超级大金主愿意倾尽一切供她吃供她拉,金钱任她花,她当然会老老实实尽好米虫职责。只是老天看不得她过得如此逍遥,一会来个太子,一会来个冷酷杀手,身边美男一波接着一波的涌现,她这个超级大废柴居然成了如此抢手之货?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 寻找你的命运之轮

    寻找你的命运之轮

    《寻找你的命运之轮》是资深心理治疗师沈星妤“星语灵师系列”书系第一部。《寻找你的命运之轮》是由十个心理治疗的案例集结所成,是一部心理励志类随笔集。全书对各种心理案例做了较为全面的分析,进而找出解决心理问题的途径,有十分积极健康的引导意义。
  • 宠妻撩人:傲娇总裁请温柔

    宠妻撩人:傲娇总裁请温柔

    “我们离婚吧。”站在鼎丰集团总裁办公室,程锦冷冷的对眼前妖孽般的男人说。男人宠溺一笑,“老婆,别玩了,回家洗洗睡吧。”凌少爷兴趣无数:喝酒,炒股。婚后,他又多了一个娱乐项目,回家暖窝~
  • 罗家将(中国古典演义小说精品书库)

    罗家将(中国古典演义小说精品书库)

    在中国古代通俗文学作品中,以著名军事将领英雄事迹为主要内容的“家将”系列小说,一直深受平民百姓的喜爱,出现于清乾隆年间的《罗家将》就是完整、系统地演述罗家将故事的唯一一部通俗小说。
  • 盔甲武士万神之甲

    盔甲武士万神之甲

    在遥远的星空下,有一个片大陆名叫金光。在这个大陆上,人们的修练的方式极为特殊。从胸甲,到臂甲,再到膝甲,再到全身,慢慢地修行出一副盔甲来,人们称他们为盔甲武士!有兵,士,尉,校,将,侯,王,皇,帝,神十个等级!千年前,以金光神为首的光明阵线与暗影神为首的黑暗阵线,为争夺上古时期一件神甲大战了一百年,双方谁也奈何了不谁,而传说的神甲在大战而不知所踪!五百年后,一个名为黑暗之子的组织,四处掠杀那些在大战中受伤的神甲武士的后代,却不知道,他们这么做是为什么?一天夜里,一伙罩着黑袍的人血洗了一个非常偏僻的小庄园。在这个小庄园里翻了个底朝天,也没有找到想要的东西,愤怒地点然了大火,烧了三天三夜!
  • 呆萌宠妃:王爷快跪下

    呆萌宠妃:王爷快跪下

    她是一名身手了得的大盗,更是一名技术精湛的外科医生,身为旱鸭子的她,一朝不慎溺水,穿越到了异世王朝,成了丞相府里人人鄙夷和受尽欺负与冷言傻子四小姐。想方设法废掉了那个可笑的指腹为婚,本是为了夺回属于自己的自由,却头脑一热,平生从不干仗义之事的她,竟然顶替了自己的三姐,嫁进王府,成为了众人梦寐以求的楚成王妃!红烛大喜,房内微弱的烛光跃动着,暧昧的气氛让人心猿意马。“丑妇!”“干嘛!”看着近在咫尺的放大的俊颜,苏颖棠内心狂跳。“替本王生个孩子!”南宫瑾煜霸道地告知。“凭什么!”一听他这个无理的要求,苏颖棠顿时大怒。“就凭你是我的王妃!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 岁除日奉推事使牒追

    岁除日奉推事使牒追

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。